Elta 2956 manual Modelo Tocadiscos Estéreo CON Altavoces, Manual DE Instrucciones Advertencia

Page 17

MODELO 2956

TOCADISCOS ESTÉREO CON ALTAVOCES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:

PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD

Indicaciones sobre el medio ambiente

No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida útil, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto.

El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente.

Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente.

El símbolo del rayo con punta de

flecha dentro del triángulo

equilátero alerta al usuario acerca

de la presencia de “voltaje

peligroso” sin aislamiento en el

interior de la cobertura del

producto, el cual puede tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de choques eléctricos ante las personas.

PRECAUCIÓN

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL

RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE DE ATRÁS). EN EL INTERIOR NO HAY PARTES QUE PUEDAN SER MANTENIDAS O REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El signo de admiración dentro del

triángulo equilátero pretende alertar al usuario acerca de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparaciones) en el material impreso que acompaña al artefacto.

No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato, provocando problemas de funcionamiento y acortando el tiempo de vida útil del producto.

Calor

No exponga el aparato a la luz solar directa. Asegúrese que el aparato no esta expuesto directamente a fuentes de calor como calefactores o fuego. Asegúrese que las ranur as de ventilación del aparato no esté n cubiertas.

Vigile que nadie se trague las piezas pequeñas ni las pilas del aparato, puesto que es potencialmente muy dañino para la salud y puede provocar asfixia. Preste mucha atención especialmente en el caso de los niños.

Aviso importante respecto a la protección de sus oídos

Cuidado:

Su capacidad auditiva nos preocupa tanto como a usted. Por lo tanto, tenga precaución cuando use el aparato.

Le recomendamos que evite escuchar música a niveles altos de volumen.

En caso de que el aparato sea usado por niños, asegúrese que no la usen a un volumen muy alto.

¡Peligro!

Niveles de volumen altos pueden causar daños irreparables a los oídos de los niños.

No permita NUNCA que nadie, en especial niños, ponga objetos dentro de los huecos, ranuras u otras aberturas del aparato. Existe riesgo de sufrir descargas eléctricas que pueden causar la muerte. El aparato solo debe ser abierto por un operario calificado.

Use el aparato únicamente para los propósitos que fue diseñado.

El aparato está concebido exclusivamente para ser usado en viviendas y áreas de negocio.

Le recomendamos que conserve las instrucciones de uso para un eventual uso posterior.

Humedad y limpieza

Este aparato no es impermeable! No sumerja el aparato en el agua. No permite que el aparato entre en contacto con el agua. La entrada de agua en el aparato causa serios problemas y daños. No use agentes limpiadores que contengan alcohol, amoniacos, benceno o abrasivos. Éstos pueden dañar al aparato. Para la limpieza use un paño suave y húmedo.

Reciclaje profesional

No deseche las pilas ni el material de embalaje con la basura doméstica. Las pilas deben ser recogidas por el personal del centro recolector de baterías usadas. Desechar separadamente los materiales de embalaje es de gran ayuda para el medio ambiente.

32.

 

33.

 

 

 

Image 17
Contents 2956 Sicherheitsbestimmungen Modell STEREO- Plattenspieler MIT LautsprechernBedienungsanleitung Warnung Position DER Bedienungselemente SicherheitsanweisungenVorderes Bedienungsfeld Hinteres BedienungsfeldHinweis Stereo Turntable with Speaker System Safety PrecautionLocation of Controls Safety InstructionsFront panel Back panelPower Source Phono Cover AssemblyPickup Replacement SpecificationsMANUELD’UTILISATION Avertissement Precaution DE SecuriteModell Platine Stéréo Avec HAUT-PARLEURS Instructions DE Securite Localisation DES CommandesPanneau avant Panneau arrièreAlimentation Electrique Assemblage Couvercle PhonoMise EN Marche Phono Mise EN Marche Basique Remplacer LE PickupBiztonsági Óvintézkedés Sztereó Lemezjátszó HangszórókkalKezelési Útmutató Figyelem Kezelőszervek Elhelyezkedése Biztonsági ElőírásokElőlap HátlapMegjegyzés Precauzione DI Sicurezza Modello Piatto Stereo CON AltoparlantiManuale DI Istruzioni Attenzione Posizione DEI Controlli Istruzioni Relative Alla SicurezzaPannello anteriore Pannello posterioreAlimentazione Montaggio DEL CoperchioFunzionamento DEL Giradischi Funzionamento DI Base Sostituzione Della PuntinaPrecaución DE Seguridad Modelo Tocadiscos Estéreo CON AltavocesManual DE Instrucciones Advertencia Posición DE LOS Controles Instrucciones DE SeguridadPanel frontal Panel traseroNota Precaução DE Segurança Modell GIRA-DISCOS Estéreo COM ColunasManual DE Instruções Aviso Localização DOS Comandos Instruções DE SegurançaPainel frontal Painel traseiroFonte DE Alimentação Montagem DA Tampa do GIRA-DISCOSFuncionamento do GIRA-DISCOS Funcionamento Básico Substituição DA AgulhaInstrukcja Obsługi Warnung Stereofoniczny Gramofon Z GłośnikamiRozmieszczenie Układu Sterowania Środki OstrożnościPanel czołowy Panel tylnyUwaga Veligheidsmaatregelen STEREO-PLATENSPELER MET LuidsprekersGebruiksaanwijzing Waarschuwing Locatie VAN DE Bedienings Elementen Veiligheids InstructiesVoor paneel Achter paneelNoot Emnİyet Tedbİrlerİ Modell Hoparlörlü Stereo PlakçalarKullanim Kilavuzu Uyari Düğmelerİn Yerlerİ Güvenlİk TalİmatlariÖn Yüz Arka YüzNot

2956 specifications

The Elta 2956 is a premier radar system designed for advanced surveillance and reconnaissance applications. This state-of-the-art technology offers a comprehensive solution for air traffic control, military operations, and border security, thanks to its innovative features and impressive characteristics.

One of the main features of the Elta 2956 is its all-weather capability. The radar is engineered to operate effectively in diverse weather conditions, such as rain, fog, and snow, ensuring uninterrupted surveillance. This reliability is crucial for defense and security forces that need to monitor potential threats, regardless of environmental challenges.

Another key characteristic is its exceptional range. The Elta 2956 boasts an extended detection range, enabling it to identify and track a wide variety of aerial objects, from small drones to large aircraft. This capability enhances situational awareness for users, allowing for timely decision-making and response to potential threats.

The Elta 2956 incorporates advanced signal processing technologies that improve target discrimination. With its sophisticated algorithms, the system can filter out clutter and distractions, focusing on genuine threats. This enhances the radar's effectiveness in crowded airspace, making it an invaluable asset for military operations and air defense systems.

Moreover, the radar system features a modular design that allows for easy upgrades and customization. Users can enhance performance by incorporating additional sensors and technologies based on their specific requirements. This flexibility enables the Elta 2956 to adapt to evolving threats and challenges in the security landscape.

Another notable technology integrated into the Elta 2956 is its ability to perform automatic target recognition. This feature not only streamlines the surveillance process but also reduces the burden on operators, allowing them to concentrate on strategic decision-making. The radar’s user-friendly interface ensures that operators can efficiently manage and interpret the data received.

In summary, the Elta 2956 radar system is a cutting-edge solution that excels in various applications due to its all-weather capabilities, extended range, advanced signal processing, modular design, and automatic target recognition features. Its combination of technologies and characteristics makes it an essential tool for modern security and defense operations, ensuring the safety and protection of airspace and borders worldwide.