Elta 2956 Instructions DE Securite, Localisation DES Commandes, Panneau avant, Panneau arrière

Page 9

INSTRUCTIONS DE SECURITE

1.LISEZ LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de mise en marche et de sécurité doivent être lues avant l’utilisation de l’appareil.

2.CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS – Les instructions de sécurité et de mise en marche doivent être conservées pour un usage ultérieur.

3.PRETEZ ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS – Tous les avertissements sur l’appareil et le manuel d’utilisation doivent être lus avec attention.

4.SUIVEZ LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de mise en marche doivent être suivies.

5.EAU ET HUMIDITE – L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l’eau, par exemple près d’un robinet, d’un évier, d’un lavabo, d’un robinet de salle-de-bains, d’une piscine ou dans un un récipient humide.

6.VENTILATION – L’appareil doit être placé à un endroit où rien ne gêne sa ventilation. Ne pas palcer sur un lit, un canapé, un tapis ou toute surface similaire susceptible d’obstruer les ouvertures de la ventilation de l’appareil. Ne pas placer dans un encastrement, tel qu’une étagère ou une armoire qui peut empêcher l’air de passer à travers les ouvertures de la ventilation de l’appareil.

7.CHAUFFAGE – L’appareil doit être placé loin des flammes ou de surfaces chaudes tels que des radiateurs, des fours ou tout autre appareil prudisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).

8.ALIMENTATION – L’appareil doit être connecté à une alimentation du même type que celle décrite dans les instructions de mise en marche ou reportées sur l’appareil.

9.MASSE – Des précautions doivent être prises afin de s’assurer que la masse de l’appareil n’est pas défectueuse.

10.PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION- Les cordons d’alimentation doivent être cachés afin de ne pas marcher dessus ou d’éviter qu’ils soient coincés par des appareils à leur proximité.

11.LIGNES DE COURANT – Une antenne extérieure doit être placé loin des lignes de courant.

12.OBJET et ENTREE DE LIQUIDE – Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide n’entre par les orifices de l’appareil.

13.AVERTISSEMENT ESD- L’écran ne fonctionne pas correctement ou aucune commande ne fonctionne. Cela est peut-être dû à une décharge électrostatique. Eteignez et débranchez l’appareil. Reconnectez quelques secondes après.

14.ENDOMMAGEMENT QUI NECESSITE UNE REPARATION - L’appareil doit être réparé par une personne qualifiée lorsque:

a.Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé.

b.Des objets sont tombés dans l’appareil ou un liquide a été renversé.

c.L’appareil a été exposé à la pluie.

d.L’appareil est tombé ou l’enveloppe est endommagée.

e.L’appareil ne fonctionne pas normalement.

15.REPARATION – L’utilisateur ne doit pas tenter d’entretenir lui-même l’appareil au-delà de ce qui est prescrit dans le manuel. Tous les autres services doivent effectués par une personne compétente.

LOCALISATION DES COMMANDES

Panneau avant

COUVERCLE PHONO

POWER / VOLUME

BOUTON DE

CONTROLE (MIN. /

MAX. / OFF)

POWER

Panneau arrière

ANTENNE FM

CORDON

ALIMENTATION

 

 

AC

AUTO STOP

AUX OUT (L / R)

(ON / OFF)

 

 

INTERNAL SPEAKER (ON / OFF)

Panneau de côté

HAUT-PARLEUR

16.

 

17.

 

 

 

Image 9
Contents 2956 Modell STEREO- Plattenspieler MIT Lautsprechern Bedienungsanleitung WarnungSicherheitsbestimmungen Position DER Bedienungselemente SicherheitsanweisungenVorderes Bedienungsfeld Hinteres BedienungsfeldHinweis Stereo Turntable with Speaker System Safety PrecautionLocation of Controls Safety InstructionsFront panel Back panelPower Source Phono Cover AssemblyPickup Replacement SpecificationsPrecaution DE Securite Modell Platine Stéréo Avec HAUT-PARLEURSMANUELD’UTILISATION Avertissement Instructions DE Securite Localisation DES CommandesPanneau avant Panneau arrièreAlimentation Electrique Assemblage Couvercle PhonoMise EN Marche Phono Mise EN Marche Basique Remplacer LE PickupSztereó Lemezjátszó Hangszórókkal Kezelési Útmutató FigyelemBiztonsági Óvintézkedés Kezelőszervek Elhelyezkedése Biztonsági ElőírásokElőlap HátlapMegjegyzés Modello Piatto Stereo CON Altoparlanti Manuale DI Istruzioni AttenzionePrecauzione DI Sicurezza Posizione DEI Controlli Istruzioni Relative Alla SicurezzaPannello anteriore Pannello posterioreAlimentazione Montaggio DEL CoperchioFunzionamento DEL Giradischi Funzionamento DI Base Sostituzione Della PuntinaModelo Tocadiscos Estéreo CON Altavoces Manual DE Instrucciones AdvertenciaPrecaución DE Seguridad Posición DE LOS Controles Instrucciones DE SeguridadPanel frontal Panel traseroNota Modell GIRA-DISCOS Estéreo COM Colunas Manual DE Instruções AvisoPrecaução DE Segurança Localização DOS Comandos Instruções DE SegurançaPainel frontal Painel traseiroFonte DE Alimentação Montagem DA Tampa do GIRA-DISCOSFuncionamento do GIRA-DISCOS Funcionamento Básico Substituição DA AgulhaInstrukcja Obsługi Warnung Stereofoniczny Gramofon Z GłośnikamiRozmieszczenie Układu Sterowania Środki OstrożnościPanel czołowy Panel tylnyUwaga STEREO-PLATENSPELER MET Luidsprekers Gebruiksaanwijzing WaarschuwingVeligheidsmaatregelen Locatie VAN DE Bedienings Elementen Veiligheids InstructiesVoor paneel Achter paneelNoot Modell Hoparlörlü Stereo Plakçalar Kullanim Kilavuzu UyariEmnİyet Tedbİrlerİ Düğmelerİn Yerlerİ Güvenlİk TalİmatlariÖn Yüz Arka YüzNot

2956 specifications

The Elta 2956 is a premier radar system designed for advanced surveillance and reconnaissance applications. This state-of-the-art technology offers a comprehensive solution for air traffic control, military operations, and border security, thanks to its innovative features and impressive characteristics.

One of the main features of the Elta 2956 is its all-weather capability. The radar is engineered to operate effectively in diverse weather conditions, such as rain, fog, and snow, ensuring uninterrupted surveillance. This reliability is crucial for defense and security forces that need to monitor potential threats, regardless of environmental challenges.

Another key characteristic is its exceptional range. The Elta 2956 boasts an extended detection range, enabling it to identify and track a wide variety of aerial objects, from small drones to large aircraft. This capability enhances situational awareness for users, allowing for timely decision-making and response to potential threats.

The Elta 2956 incorporates advanced signal processing technologies that improve target discrimination. With its sophisticated algorithms, the system can filter out clutter and distractions, focusing on genuine threats. This enhances the radar's effectiveness in crowded airspace, making it an invaluable asset for military operations and air defense systems.

Moreover, the radar system features a modular design that allows for easy upgrades and customization. Users can enhance performance by incorporating additional sensors and technologies based on their specific requirements. This flexibility enables the Elta 2956 to adapt to evolving threats and challenges in the security landscape.

Another notable technology integrated into the Elta 2956 is its ability to perform automatic target recognition. This feature not only streamlines the surveillance process but also reduces the burden on operators, allowing them to concentrate on strategic decision-making. The radar’s user-friendly interface ensures that operators can efficiently manage and interpret the data received.

In summary, the Elta 2956 radar system is a cutting-edge solution that excels in various applications due to its all-weather capabilities, extended range, advanced signal processing, modular design, and automatic target recognition features. Its combination of technologies and characteristics makes it an essential tool for modern security and defense operations, ensuring the safety and protection of airspace and borders worldwide.