Gemini TT-1000, TT-1100 USB manual Mise a LA Terre

Page 9

AVANT TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL, MERCI DE PRENDRE CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS

D'UTILISATION & DE SECURITE! RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR!

RISQUE DE CHOC

ATTENTION ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites élec- tromagnétiques avec un poste radio ou TV, veuillez utiliser des cordons blindés.

Le point d'exclamation situé dans un triangle est destiné à attirer votre attention durant l'utilisation de votre appareil ou d'un entretien périodique de ce dernier. Vous en trou- verez plusieurs dans le mode d'emploi de l'appareil.

LIRE LES INSTRUCTIONS: Toutes les instructions et consignes d'utilisation doivent être lues avant l'utilisation de l'appareil.

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS: Nous vous recommandons de conserver les instructions et consignes d'utilisation en cas de nécessité ultérieure.

RESPECT DES CONDITIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de respecter les instructions d'utilisation.

SUIVRE LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION: Nous vous recommandons de respecter la chronologie des instructions d'utilisation.

NETTOYAGE: L'appareil doit être nettoyé avec un chiffon légèrement humide. Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs & volatiles (cire, essence, insecticide…) afin de ne pas endommager l'appareil.

CORDON: Ne pas utiliser de cordons non préconisés par le fabricant afin de ne pas endommager l'appareil.

EAU & HUMIDITE: Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'une source d'eau (cuisine, salle de bain, lavabo…), ni dans un endroit sujet à l'humidité (piscine…).

ACCESSOIRES: Ne pas installer cet appareil sur un support ou dans un endroit instable. L'appareil pourrait tomber au risque de blesser une personne et être endommagé. Veiller à utiliser des accessoires (Pied, support, crochet..) recommandés par le fournisseur ou vendu avec l'appareil. Tout montage ou installation doit respecter les instruc- tions du fabricant et utiliser des accessoires d'installation recommandés par le fabricant.

TRANSPORT SUR CHARIOT: Tout produit installé sur un chariot doit être manipulé avec précaution. Un déplacement brusque ou trop rapide sur une surface non plane pourrait entraîner la chute de l'ensemble et endommager l'appareil. Voir Figure A.

VENTILATION: Les ouvertures et ouïes d'aération situées sur l'appareil permettent une ventilation optimale de ce dernier afin d'éviter toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées. Ne pas placer l'appareil sur un support souple risquant de bloquer les ouïes d'aération (Lit, sofa, canapé…). Si l'appareil est intégré dans une installation ou dans un rack, veillez à la ventilation et consultez le fabricant pour toute information complémentaire.

ALIMENTATION: Veillez à respecter la tension d'alimentation située au dos de l'appareil. Si vous n'êtes pas certain de la tension d'utilisation dans votre pays, contactez votre revendeur.

EMPLACEMENT: Veillez à installer l'appareil sur un support stable.

PERIODE DE NON UTILISATION: Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil en cas de non utilisation prolongée.

MISE A LA TERRE:

-Si l'appareil est équipé d'une alimentation à courant alternatif (Prise possédant un contact plus large que l'autre), celle-ci se connectera correctement à la prise uniquement si vous respectez le sens de branchement. Il s'agit là d'une mesure de sécurité. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si vous ne pouvez toujours pas insérer cette dernière, contactez un électricien afin de rem- placer votre prise électrique qui est obsolète. Veillez à respecter cette consigne.

-Si l'appareil est équipé d'une fiche d'alimentation avec terre, veillez à la connecter à une prise électrique équipée d'une connexion à la terre. Il s'agit d'une mesure de sécurité. Si vous ne pouvez insérer la fiche dans la prise électrique, contactez un électricien afin de remplacer votre prise électrique qui est obsolète. Il est important de respecter cette mesure de sécurité.

INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION: Les cordons d'alimentation doivent être déroulés et rangés proprement afin d'éviter de se

Fig. A

 

prendre les pieds dedans, en particulier les cordons reliés aux prises électriques.

 

ANTENNE EXTERIEURE: Si vous reliez votre appareil à une antenne ou un câble extérieur, assurez-vous de la présence d'une connexion à la terre afin d'éviter les surten- sions et les décharges d'électricité statique. L'article 810 du National Electrical Code, ANSI/NFPAS 70, précise toutes les informations nécessaires afin d'effectuer correcte- ment le branchement à la terre du pylône ou de la structure porteuse, la connexion du câble à l'antenne de décharge, dimensions des connecteurs de mise à la terre, connexions des électrodes, consignes de mise à la terre des électrodes. Voir Schéma B.

ORAGE/FOUDRE: En cas d'orage et de non utilisation prolongée, débranchez le cordon d'alimentation, le câble d'antenne et les cordons audio. Ceci afin d'éviter les dégâts occasionnés par la foudre et les surcharges électriques.

LIGNES ELECTRIQUES: Une antenne extérieure ne doit pas être située à proximité immédiate de lignes électriques et/ou d'un transformateur électrique, afin de ne pas

tomber dessus en cas de chute. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, veillez à éviter tout contact avec des lignes électriques : tout contact peut être fatal.

SURCHARGE: Ne surchargez pas les prises électriques, blocs multiprises & rallonges en y connectant trop d'appareils. Ceci afin d'éviter tout

 

risque de surcharge électrique ou d'incendie (Surchauffe).

 

INSERTION D'OBJET & DE LIQUIDE: N'insérez pas d'objets dans les fentes ou ouvertures de l'appareil afin d'éviter tout risque de choc

 

électrique et d'incendie. Ne jamais renverser de liquide sur l'appareil.

 

SERVICE APRES VENTE: N'essayez pas de réparer cet appareil ; en l'ouvrant ou en le démontant afin d'éviter tout risque de choc élec-

 

trique. En cas de problème, veuillez prendre contact avec votre revendeur.

 

PANNE/SITUATION NECESSITANT UN RETOUR EN SAV: Débranchez l'appareil de la prise électrique, remettez le dans son emballage

 

d'origine et contactez votre revendeur en tenant compte des situations suivantes :

 

- Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé.

 

- Si un liquide a été renversé dessus.

Fig. B

-Si l'appareil a été exposé à la pluie.

-Si l'appareil ne fonctionne pas correctement malgré le respect des instructions d'utilisation. Ajustez uniquement les réglages préconisés dans le mode d'emploi, toute ma- nipulation ou réglage non conseillés dans ce dernier peut endommager l'appareil et procurer plus de travail en cas d'intervention SAV afin de remettre l'appareil en état de marche.

PIECES DE RECHANGE: Lorsque vous avez besoin de remplacer des pièces de l'appareil, veillez à utiliser des pièces d'origine ou possédant des caractéristiques iden-

tiques. L'utilisation de pièces non autorisées peut endommager l'appareil : surchauffe, court-circuit, choc électrique…

CONTROLE DE SECURITE: Avant de récupérer votre appareil, assurez vous que le SAV a effectué tous les contrôles de sécurité nécessaires afin de vous restituer un ap- pareil en état de marche.

INSTALLATION AU PLAFOND OU SUR UN MUR: Ce type d'installation est déconseillé.

CHALEUR: Veillez à installer l'appareil loin de toute source de chaleur telle que radiateur, réchaud ou tout autre appareil produisant de la chaleur.

recyclage: Cet appareil ne doit pas être considéré comme un déchet domestique à usage unique. Vous devez le déposer dans un point de collecte destiné au recyclage des appareils électroniques et électroménagers. AInsi vous préserverez l'environnement et éviterez les problêmes de santé publique vis à vis de conséquences négatives; liées à leur dépôt dans un endroit non approprié. Le recyclage contribue à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur les conditions de recyclage de l'appareil, veuillez contacter les autorités de votre pays, les institutions locales ou votre revendeur.

9

Image 9
Contents TT-1000 Risk of Electric Open TT-1000/TT-1100USB Precautions FeaturesAssembly & Setup IntroductionSpecifications Cartridge InstallationFunctions Additional TT-1100USB InfoRiesgo DE Shock Precaución Electrico no Abrir Introduccion Montaje Y ConfiguraciónCaracterísticas PrecaucionesEspecificaciones Controles TT-1100USB ConexionesSelector DE Velocidad Adaptador Para 45 RPMMise a LA Terre Montage & Installation CaracteristiquesAvertissements Touches DE Selection DE Vitesse DE Lecture FUNCTIONSTT-1100USBAdaptateur 45 T/MIN Partie Platine VinyleStromschlagge Ausstattung EinleitungVorsichtsmassnahmen AufbauanleitungTechnische Daten Functions Additional TT-1100USB InfoNetzschalter Mit dem Netzschalter schalten Single AdapterStylus Optional Accessories Optionales ZubehörWarranty and Repair GCI Technologies Corp All Rights Reserved

TT-1000, TT-1100 USB specifications

The Gemini TT-1100 USB and TT-1000 are two exceptional turntables designed to meet the needs of both novice and professional DJs. These models combine modern technology with high-quality craftsmanship, making them ideal for a variety of audio applications, from live performances to home listening.

The Gemini TT-1100 USB is particularly notable for its USB connectivity, allowing users to easily digitize their vinyl records. This feature enables DJs and audiophiles to preserve their vinyl collections in digital formats, making it easier to share and access music across various devices. The USB output offers a simple plug-and-play setup, ensuring a hassle-free recording process.

In terms of performance, the TT-1100 USB boasts a direct drive motor, which delivers consistent speed and exceptional torque tailored for professional-grade mixing. This high-torque motor minimizes the startup time for tracks, allowing DJs to beat-match effortlessly and maintain smooth transitions during live sets. With a pitch control range spanning ±8% and ±16%, DJs can adjust the tempo to perfectly align tracks, enhancing their mixes' creativity.

The Gemini TT-1000, on the other hand, also features a reliable direct drive motor that ensures accuracy and stability necessary for professional use. It showcases a sturdy build that contributes to reduced vibrations and improved sound quality, making it an excellent choice for both club environments and home setups.

Both turntables come equipped with a high-quality S-shaped tonearm that facilitates precise tracking of vinyl grooves. The tonearm’s adjustable counterweight allows users to fine-tune tracking force, ensuring optimal performance while minimizing record wear. The anti-skate feature enhances playback stability, enabling DJs to perform with confidence while manipulating the turntable.

The Gemini TT-1100 USB and TT-1000 are designed with durable construction and aesthetically appealing designs. Their user-friendly interface makes them accessible to newcomers while still catering to the requirements of experienced DJs. Each model features a removable dust cover, protecting the turntable while not in use, and a standard RCA output that easily connects to mixers and amplifiers.

Overall, the Gemini TT-1100 USB and TT-1000 are versatile turntables that showcase the perfect blend of technology and design. Whether it's digitizing cherished vinyl or live mixing at events, these models provide the reliability and quality that modern DJs expect. With exceptional features, robust construction, and innovative technologies, they are vital tools for anyone serious about their craft.