Leica 8/10/12 X 50 BN, 8/10 X 32 BN manual Que faire, quand, Probléme, Cause Solution/Explication

Page 36

Que faire, quand . . .

Probléme

A l’observation sans lunettes, le point du bouton de mise au point et la flèche sur le gainage (à gauche à côté du bouton de mise au point) sont l’un en face de l’autre, mais l’observation à l’infini manque de netteté.

Cause

Solution/Explication

– Voir ci-contre à droite.

– Le repère (Flèche sur le gaina-

 

ge, à gauche du bouton de mise

 

au point) pour le réglage sur

 

l’infini est valable pour zéro

 

dioptries donc sans différence

 

d’acuité visuelle. Si une com-

 

pensation dioptrique est réglée

 

ou s’il existe pour les deux yeux

 

de l’observateur la même myo-

 

pie ou presbytie, alors la positi-

 

on pour l’infini des symboles se

 

déplace en conséquence.

Le bouton central de mise au point ne permet pas de faire un tour complet. Dans la fenêtre de contrôle de l’échelle de gra- duation, des repères d’index sont visibles et dans un des tubes de la jumelle la vision est floue.

Lors du réglage de la netteté, l’étendue de léchelle de gradua- tion a été dépassée d’au moins un demi-tour par une des deux moitiés du bouton moleté, l’échelle a donc été «doublée». La valeur indiquée se trouve en-dehors de l’étendue de mise au point de la jumelle.

Remettre la jumelle à la positi- on zéro en découplant les deux moitiés du bouton de mise au point et en les tournant à con- tresens l’une par rapport à l’au- tre, jusqu’à ce que la graduati- on se retrouve au centre de la fenêtre. A ce moment, il est de nouveau possible de faire un réglage dioptrique correct.

32

Image 36
Contents 10 x Page Page Page Kurzbeschreibung Leica AkademieBenutzung mit und ohne Brille AugenabstandScharfstellen Der Mitteltrieb ist als Kombinationsknopf mitSkallenangaben Tragriemen anbringen beim Trinovid 8/10/12 x Montage des Okular-Schutzdeckels Pflege/ReinigungBereitschaftstasche Was tun wenn FehlerAbhilfe Ursache Feuchtigkeit im SkalenfensterTechnische Daten 32 BN 10 x 32 BN 42 BN10 x 42 BN 50 BN 10 x 50 BN 12 x 50 BN Kundenservice Leica Academy Brief descriptionUsing the binoculars with and without Spectacles EyebaseFocusing Scale Carrying strap for Trinovid 8/10/12 x Care and maintenance Fitting the protective eyepiece coverCarrying case Trouble shooting guide ProblemSolution Cause Fogging or water in the scale windowTechnical Data Wide angle Customer Service Leica Académie Brève descriptionUtilisation avec et sans lunettes Ecartement pupillaireRéglage de la netteté Echelle de graduation Courroie Montage du bouchon de protection des Oculaires Entretien/Nettoyage SacocheCause Solution/Explication Que faire, quandProbléme Aucune des images d’observati- on n’est parfaitement ronde Caractéristiques techniques 10 x 42 BN 50 BN 10 x 50 BN 12 x 50 BN Service après-vente Leica Academie Korte omschrijvingGebruik met en zonder bril OgenafstandScherpstellen Schaalgegevens Draagriem bevestigen bij de Trinovid 8/10/12 x Montage van de oculairbeschermdeksel Onderhoud/ReinigingParaattas Wat te doen als OorzaakGebreken Remedie Nederlands Oorzaak Gebreken RemedieTechnische gegevens Nederlands Klantendienst Accademia Leica Breve descrizioneUso del binocolo con e senza occhiali Distanza interpupillareMessa a fuoco Scala diottrica Applicazione della cinghia a tracolla al Trinovid 8/10/12 x Applicazione della cinghia a tracolla al Montaggio del coprioculareManutenzione/pulizia Astuccio Problema Che fare quandoRimedio Causa Dati tecnici ±4 Dttr Fattore crepuscolare 20,5 20,0 22,4 24,5 Servizio di assistenza Academia Leica Descripción breveUso con y sin gafas Distancia interocularEspañol EnfoqueDatos de la escala Español Montaje de la tapa protectora del ocular Cuidado/LimpiezaBolso Qué hacer si SoluciónFallo Datos técnicos Carrera excesiva Aprox. -4 dpt Compensación de dioptrías Servicio posventa My point of view