Bushnell 13-Nov manual NOS EUA Remeter Para, Garantia Limitada DE Dois Anos

Page 32

GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS

Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não abrange danos causados por uso indevido, operação, instalação, ou manutenção incorretas efetuadas a não ser que seja do Departamento do Serviço de Manutenção Autorizada da Bushnell.

Qualquer devolução efetuada sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir:

1)Um cheque/ordem de pagamento no montante de $10,00 para cobrir as despesas de porte e gastos administrativos

2)Nome e endereço para a devolução do produto

3)Uma explicação do defeito

4)Comprovante da Data de Aquisição

5)O produto deve ser cuidadosamente embalado, numa caixa de papelão resistente para prevenir danos enquanto em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir com porte de devolução pago:

NOS EUA REMETER PARA:

Bushnell Performance Optics

Attn.: Repairs

8500 Marshall Drive

Lenexa, Kansas 66214

NO CANADÁ REMETER PARA:

Bushnell Performance Optics

Attn.: Repairs

25A East Pearce Street, Unit 1

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

61

Para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos ou do Canadá favor contatar seu revendedor local quanto a informações aplicáveis referentes a su garantia. A Bushnell também pode ser contatada na Europa pelo telefone:

BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre

MORSESTRASSE 4

D- 50769 KÖLN Alemanha

Tél: +49 (0) 221 709 939 3

Fax: +49 (0) 221 709 939 8

Esta garantia lhe dá direitos legais específicos.

Poderá ter outros direitos que podem variar de país para país.

©2004 Bushnell Performance OpticS

62

Image 32
Contents Model LIT. # 98-0393/02-04 Contents Mode button has three functions Camera Operation InstructionsButton Descriptions LCD DisplayPixels Resolution Image Quality Captured Picture Quantity Captured Pictures with BUILT-IN MemoryPage Connecting to the Computer Software InstallationDownloading the Pictures to Your Computer System RequirementsMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Germany Warranty / RepairU.S.A. Send to Canada Send to Français Instructions D’UTIILISATION DE L’APPAREIL PhotoDescription DES Boutons Écran LCDAppuyez sur MODE- Appuyez sur Snap pour prendre la photo Photos Saisies Avec Mémoire IntégréePage Installation DU Logiciel Transfert DES Photos Vers UN OrdinateurConnexion À L’ORDINATEUR Système requisAUX ÉTATS-UNIS, Envoyez À Garantie Limitée DE Deux ANSEspañol Instrucciones DE Funcionamiento DE LA CámaraDescripción DE LOS Botones Pantalla LCDPulse Mode Fotografías Captadas CON Memoria IntegradaPage Cómo Descargar LAS Fotografías EN SU Ordenador Conexión AL OrdenadorRequisitos del sistema Instalación DE SoftwareEN EE UU, Enviar a Garantía Limitada DE DOS AñosDeutsch Gebrauchsanweisung FÜR DIE KameraDer MODE-Knopfhat drei Funktionen LCD-ANZEIGEAufgenommene Bilder IM Kameraeigenen Speicher Page SOFTWARE-INSTALLATION Aufnahmen AUF DEN Computer BertragenComputeranschluss SystemanforderungenZweijährige Beschränkte Garantie Adresse FÜR Rücksendungen in DIE USAItaliano Display LCDIstruzioni PER L’USO Della Fotocamera Descrizione DEI PulsantiPremere Mode Foto Registrate CON LA Memoria IncorporataSe appare l’icona cancella l’ultima, il display mostrerà Installazione DEL Software Scarico Delle Foto SUL ComputerCollegamento AL Computer Requisiti di sistemaGaranzia Limitata PER DUE Anni Recapito Negli Stati Uniti Recapito in CanadaPortuguês Instruções DE Operação DA CâmeraDescrições DOS Botões Display DE LCD1280X1024Hi Alta qualidade HQ Baixa qualidade LQ 1024X768Lo Pressionar ModeFotografias Capturadas NA Memória Interna Page Como Fazer O Download DE Fotografias Para O Computador Instalação do SoftwareNOS EUA Remeter Para Garantia Limitada DE Dois AnosBushnell Performance Optics