Tunturi F2OO owner manual N N E L L O, Non appoggiarsi mai sul pannello, Valori

Page 11

M A N U A L E D ' U S O • F 2 O O

MANUBRIO

Fissare il manubrio al tubo del manubrio con due prugnole e con il bullone ed il dado che attraversano il tubo del manubrio.

PANNELLO

Aprire il coperchio posteriore del pannello ed inserire le batterie tra i due poli (osservare la posizione dei poli + e -). Chiudere il coperchio e collegare il filo del tubo del manubrio al pannello. Allentare le due viti di fissaggio che si trovano sul retro del pannello, montare questo nel suo alloggiamento del tubo del manubrio in modo che le viti di fissaggio possano essere inserite negli appositi fori. Serrare le viti di fissaggio.

MANOPOLA DI REGOLAZIONE

DELLA RESISTENZA

Assicurarsi che il numero del display della manopola di regolazione della resistenza sia 8. Svitare la vite a croce della manopola di regolazione della resistenza. Estrarre il cavo di regolazione della resistenza dal tubo del manubrio. Pressare il perno (A), che si trova all’estremità del cavetto, nell’alloggiamento superiore (B) della connessione. Tirare la manopola (C) verso l’alto e poi verso il basso, in modo che la chiavetta (D) s’inserisca nella sede (E) che si trova nella parte superiore della connessione del cavetto. Assicurarsi che la chiavetta non possa fuoriuscire dalla sua sede. Inserire

il cavetto e la sua connessione nel tubo del manubrio, posizionare la manopola di regolazione della resistenza in corrispondenza del foro del manubrio, inserire la vite a croce e serrarla. In questo modo la manopola verrà fissata al tubo del manubrio.

SELLINO

Fissare il sellino al suo tubo di supporto con tre rondelle e tre dadi di bloccaggio. Inserire il tubo del sellino nel telaio e serrare la vite di fissaggio.

PEDALI

I pedali si distinguono dai contrassegni R (destro) e L (sinistro). Montare il pedale destro alla pedaliera, avvitandolo in senso orario ed il pedale sinistro alla pedaliera, avvitandolo in senso antiorario.

U S O

REGOLAZIONE PER UNA

CORRETTA POSIZIONE

L’altezza della sella deve essere tale che i piede raggiunga il pedale a gamba quasi tesa quando questo è nella posizione più bassa. Per cambiare l’altezza della sella:

1.Girare la manopola in senso antiorario.

2.Tirarla verso l’esterno in modo che il tubo della sella si possa muovere su e giù.

3.Quando si raggiunge l’altezza desiderata mollare la manopola fino a farla scattare.

4.Riavvitare la manopola in senso orario.

Assicuratevi sempre che questa manopola sia stretta prima di salire in sella.

Il design del manubrio vi permette di allenarvi sia in posizione eretta cosi come inclinati in avanti in entrambi i casi ricordatevi di mantenere dritta in schiena.

REGOLAZIONE DELLA RESISTENZA

DI PEDALATA

Per aumentare e diminuire la resistenza, girare la manopola posta alla base del manubrio in senso orario (direzione +) per aumentare la resistenza e in senso antiorario (direzione -) per diminuirla. Come riferimenti rifarsi alla scaletta graduata (1-8) posta sopra la manopola.

Pedalare a bassa resistenza a ritmo veloce migliora la condizione aerobica, mentre pedalare più lentamente ma con maggior carico migliora la condizione muscolare.

ALLENAMENTO

Pedalare è un eccellente esercizio aerobico molto meglio se di bassa intesità ma di lunga

durata. L’allenamento aerobico migliora la capacità

I

M A N U A L E D ' U S O • F 2 O O

polmonare, che migliora la resistenza e la condizione fisica in generale. La capacità del corpo di bruciare grasso è direttamente dipendente alla capacità di immissione dell’ossigeno.

L’esercizio aerobico deve sopratutto essere divertente. Aumenta la respirazione ma non dovreste mai andare in debito di ossigeno durante l’allenamento. Dovreste ad esempio poter parlare senza problemi. Dovreste allenare almeno tre volte la settimana per 30 minuti per raggiungere un discreto livello che per essere migliorato richiede solo l’incremento delle sessioni di allenamento.

L’allenamento aerobico si accompagna anche alle diete perchè è l’unico modo per incrementare l’energia spese dal corpo. Una persona chi si sottopone ad una dieta dovrebbe accompagnarla ad un allenamento regolare. Potete inziare a ritmo blando e bassa resistenza perchè un esercizio troppo intenso può provocare in una persona sovrapeso un affaticamento del cuore. Si possono controllare i propri progressi misurando le pulsazioni sotto sforzo grazie all’accessorio incluso. Questo anche per controllare che l’allenamento sia efficace ma non troppo pesante.

P A N N E L L O

Lo schermo si accende automaticamente appena si toccano i pedali o premendo un tasto qualsiasi e si spegne dopo circa 4 minuti di non uso della bici. Tutti i valori si azzerano quando il pannello si spegne ma potete azzerarli anche premendo il tasto

R E S E T.

Non appoggiarsi mai sul pannello!

TASTI DEL PANNELLO

SELECT (SELEZIONE): per selezionare le funzioni e le impostazioni del tipo di esercizio desiderato. (IMPOSTA ): per incrementare il valore visualizzato sul display, time (tempo), distance (distanza), calories (calorie) e pulse (pulsazioni). (IMPOSTA ): per ridurre il valore visualizzato sul display, time (tempo), distance (distanza), calories (calorie) e pulse (pulsazioni).

RESET (AZZERAMENTO): per azzerare tutti i

valori

FUNZIONI DEL PANNELLO

SPEED (VELOCITÀ): 0-99,9 km/h o mph.

CAL (CALORIE): 0,0-999 kcal.

PULSE (PULSAZIONI): 40-240

pulsazioni/minuto. La misurazione delle pulsazioni viene effettuata per mezzo dei sensori che si trovano sul manubrio. Quando le mani sono poggiate contemporaneamente sul manubrio, il display visualizzerà la frequenza cardiaca. Se s’imposta un livello di pulsazioni, il valore inizierà a lampeggiare quando questo viene superato.

20

21

Image 11
Contents F2OO Assemble the cycle as follows N E R S M a N U a L F 2 O OF O R M AT I O N D WA R N I N G S S E M B LYM E N S I O N S T E RI N T E N a N C E A N S P O R T a N D S T O R a G EDas Gerät wie folgt zusammenbauen T R I E B S a N L E I T U N G F 2 O OC H E R H E I T S H I N W E I S E N T a G EWA R T U N G C H T I G E A I N I N G S H a LT U N GZ E I G E Achtung! Stützen Sie sich nie gegen das Cockpit abE L Q U E S C O N S E I L S AV E R T I S S E M E N T S D E D E M P L O I F 2 O OA N S P O R T U N D F B E WA H R U N G M E S S U N G E NNe vous accoudez jamais à l’unité des compteurs I L I S a T I O NAvant de commencer l’entraînement, assurez-vous I T E D E S C O M P T E U R SN TA J E N U a L D E L U S U a R I O F 2 O OA N S P O R T E T R a N G E M E N T F O R M a C I O N R E C a U C I O N E SN T a D O R Apriete el pomo a derechasAV V E R T E N Z E N U a L E D U S O O ON T E N I M I E N T O A N S P O R T E Y M a C E N a J EValori N N E L L ONon appoggiarsi mai sul pannello N D L E I D I N G F 2 O O B R U I K D E R H O U D U K S a N V I S N I N G F 2 O ON I T O R Leun of steun nooit op de monitorV Ä N D N I N G N T E R I N GMonteringen sker på följande sätt T T T a R ER V I C E A N S P O R T O C H R VA R I N GKokoa laite toimintakuntoon seuraavasti Y T T Ö O H J E F 2 O OO M a U T U K S E T J a VA R O I T U K S E T E N N U SL J E T U S J a S Ä I LY T Y S Y T T ÖT T a R O L T OO O