Warnings, Cautions and Others
Mises en garde, précautions et indications diverses
|
| CAUTION |
|
|
| RISK OF ELECTRIC SHOCK |
|
|
| DO NOT OPEN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CAUTION: | TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, | ||
| DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). | ||
| NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. |
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE
OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
Caution: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:
1.Front: No obstructions and open spacing.
2.Sides/ Top/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.
3.Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more.
Attention: Aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie et éviter toute détérioration, installez l’appareil de la manière suivante:
1.Avant: Bien dégagé de tout objet.
2.Côtés/dessus/dessous:
3.Dessous: Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d’au moins dix centimètres de hauteur..
Front |
|
| 15 cm |
| Side | 15 cm |
Face | 15 cm | 1 cm | 1 cm | 15 cm | Côté |
|
|
|
|
|
| Cooling fan* |
|
|
|
|
|
| Ventilateur de |
|
|
|
|
|
| refroidissement* | 15 cm |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| 10 cm |
|
|
|
|
*About the cooling fan
A cooling fan is mounted on the rear panel of the unit to prevent abnormal temperature inside the unit, thus assuring normal operation of theunit. The cooling fan automatically starts rotating to intake external cool air when the volume is increased up to more than a certain level.
*À propos du ventilateur de refroidissement
Un ventilateur de refroidissement se trouve sur le panneau arrière de l’appareil afin d’éviter la création d’une température anormale à l’intérieur de l’appareil et permettre ainsi un fonctionnement normal de l’appareil. Le ventilateur de refroidissement commence à tourner et à aspirer de l’air frais automatiquement quand le volume est augmenté