JVC MX-KB11 manual Použití CD přehrávače, Pouze u MX-KB2/MX-KB22, Přehrávání CD-R nebo CD-RW

Page 16

Česky

Použití CD přehrávače

Numerická tlačítka

MP3 (pouze u CANCEL

MX-KB2/ SET

CD Otevření/ Zavření 0

DISC SKIP

REPEAT PROGRAM

RANDOM

MX-KB22)

CD1-CD3

CD 6

CD1-CD3

CD 6

REPEAT PROGRAM

/RANDOM

4/1

7

SOUND MODE/

SET

 

1

¢

¢/¡

¡

4

7

 

Číslo stopy, hračas, číslo programu atd.

Indikátor programu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indikátor hracího režimu

Indikátor disku Indikátor

 

 

 

 

opakování Indikátor MP3

*Je–li systém v provozu, displej zobrazuje také ostatní položky.

Pro jednoduchost zde uvádíme pouze ty položky popsané v tomto oddílu.

Tento přístroj zvládá přehrávat následující CD:

Audio CD

CD-R (CD-Recordable)

CD-RW (CD-ReWritable)

Pouze u MX-KB2/MX-KB22

• MP3 disc (MP3 soubory nahrané na CD-R nebo CD-RW)*

Přehrávání CD-R nebo CD-RW

CD-R (CD-Recordable) a CD-RW (CD-ReWritable) disky lze přehrát pouze, jestliže jsou již “uzavřeny”.

Před přehráváním CD-R nebo CD-RW si pečlivě přečtěte informace a upozornění o jejich užití.

Některá CD-R nebo CD-RW nemusí být možné v tomto přístroji přehrát z důvodu odlišnosti typu disku, jeho poškození nebo znečištění, případně z důvodu znečištění čočky přístroje.

Je možné, že k načtení CD-RW bude třeba delší čas z důvodu nižší odrazuschopnosti CD-RW než normálních CD.

Pouze u MX-KB2/MX-KB22

*Přehrávání MP3 disků

Tento přístroj čte soubory a složky na MP3 disku jako “stopy” a “alba”.

Pořadí přehrávání MP3 souborů (skladeb) nahraných na disku je závislé na typu zapisovací (nebo kódovací) aplikace. Může se tedy stát, že pořadí přehrávaných skladeb je odlišné, než jste zamýšleli při nahrávání souborů a složek.

Tento přístroj zobrazuje na displeji po spuštění přehrávání jméno souboru (stopy) a ID3v1 tagy (pouze “Titul”, “Umělec” a “alba”). Protože jsou dostupné znaky omezené, jména souborů a ID3 tagy nemusí být zobrazeny správně.

Více o MP3 discích

MP3 disky (ať CD-R nebo CD-RW) vyžadují delší čas k načtení. (Liší se podle složitosti nahrávek)

Při vytváření MP3 disku, zvolte jako formát disku ISO 9660 Level 1 nebo Level 2 .

Tento přístroj nepodporuje nahrávky “multisession”.

Tento přístroj přehrává soubory pouze s následujícími příponami: “MP3,” “.Mp3,” “.mP3,” a “mp3.”

Soubory jiné než MP3 nejsou podporovány. Jsou-li jiné než MP3 soubory nahrány společně se soubory MP3, přístroj potřebuje delší čas k načtení disku. Přístroj proto také nemusí správně fungovat.

Složky neobsahující MP3 jsou brány v potaz při načítání disku, jsou však ignorovány při přehrávání.

Některé MP3 disky nemusí být možné přehrát z důvodu odlišnosti typu disku nebo podmínek nahrávání

11

Image 16
Contents MX-KB2/MX-KB22 Upozornění Tlačítko % STANDBY/ON Uwaga Przycisk % STANDBY/ONVigyázat % STANDBY/ON gomb UPOZORNĚNĺДополнительные правила техники безопасности Upozornění Správná ventilace Ostrożnie Właściwa wentylacjaÓvintézkedés Megfelelő szellőzés Предостережение Надлежащая вентиляцияВажная Информация ДЛЯ Лазерных Изделий Příslušenství ÚvodJak je tento návod k použití uspořádán Obsah Přípravy ke spuštění Jak vložit baterie do dálkového ovladačePoužití dálkového ovladače Správně založte bateriePřipojení AM střední vlny antény Informace o FM anténěZadní panel jednotky Zapojení reproduktorů Připojení vnějšího aparátuZapojení do zásuvky ve zdi Demo režimCompu přehrávání Na jednotceZákladní operace Zapnutí a vypnutí napětíECO Režim ECO Uvedení systému do choduVýběr zvukového režimu Sound Mode Natavení hlasitostiVložení čísla pomocí dálkového ovladače Numerická tlačítka Změna zobrazení displejePoužívání tuneru Naladění staniceJednodotykové rádio Stiskněte tlačítko FM/AMNaprogramování stanic Změna režimu příjmu FMProstřednictvím jednotky Stiskněte tlačítko 4 nebo ¢ a zvolte Programové čísloPoužití CD přehrávače Pouze u MX-KB2/MX-KB22Přehrávání CD-R nebo CD-RW Pouze u MX-KB2/MX-KB22 Přehrávání MP3 diskůVyjmutí CD disku Zakládání CD diskuZměna režimu přehrávání MP3 Přehrávání CD disků Výběr zvukové stopyHledání během přehrávání Založte CD disky Přehrávání spustíte stiskem tlačítka CDVytvoření programu Přehrání programu, který jste setaviliOpuštění a opětovný vstup do programového přehrávání Zvolte stopu, kterou si přejete programovatFunkce uzamčení kotouče Opakování zvukových stopZměna displeje při přehrávání CD Uzamčení kotoučePřehrávání kazety Přehrávání jedním dotekemRychlé převíjení kazety Opatrně zavřete držák kazetyPoužití magnetofonového šasi Nahrávání Věci, které je dobré znát před nahrávánímStandardní nahrávání CD synchro nahráváníNahrávání z kazety na kazetu Dubbing Nahrávání AM stanice na kazetu Beat CutPoužití vnějšího aparátu Poslech z vnějšího zařízeníNastavení hodin Použití časoměřičůSeřízení hodin Použitím jednotky Nastavení OFF time PříkladNastavení on time příklad Volba hudebního zdrojeStiskněte tlačítko Cancel na jednotce Zapnutí a vypnutí denního časoměřičeNastavení úrovně hlasitosti Stiskněte tlačítko SET na jednotcePo REC TU objeví na displeji on Time SystémuZvolte naprogramovanou stanici na nahrávání Systém, pokud je to nutnéNastavení Sleep nočního časoměřiče Upřednostnění časoměřičeBěhem přehrávání zdroje stiskněte tlačítko Čekejte 5 sekundPéče a údržba Kompaktní diskyVšeobecné poznámky Magnetofonové šasiOdstranění závad Techniclé údajeCZ, PO, HU, RU 0504HMMCREORI Compact Component System

MX-KB22, MX-KB11 specifications

The JVC MX-KB11 and MX-KB22 are two dynamic audio systems that exemplify innovation and versatility in portable sound technology. Designed to cater to music enthusiasts and casual listeners alike, these systems offer a blend of quality and convenience, making them a popular choice for both home and outdoor use.

One of the standout features of the JVC MX-KB11 and MX-KB22 is their compact design, ensuring easy portability without compromising on sound quality. Both models come with powerful speakers that deliver impressive audio performance, producing rich bass and crisp highs that enhance any listening experience. The built-in amplifiers provide sufficient power to fill a room or outdoor space, bringing music to life in any setting.

These systems are equipped with multiple playback options, including CD players, USB ports, and AM/FM radio, giving users the freedom to enjoy their favorite tracks from various sources. The capability to play MP3 files from USB devices adds an extra layer of convenience, allowing users to easily switch between different playlists and genres.

In addition to audio playback, the JVC MX-KB11 and MX-KB22 incorporate advanced technologies such as Bluetooth connectivity, enabling seamless wireless streaming from smartphones and tablets. This feature enhances user convenience, making it easy to enjoy music without the hassle of tangled wires. With Bluetooth compatibility, users can also connect to various devices, expanding their listening options.

Both models come with equalizer presets that allow users to customize their sound preferences according to their musical tastes. This personalization feature helps in fine-tuning the audio output, whether one prefers a bass-heavy sound or a more balanced audio profile.

Furthermore, the systems are designed with user-friendly controls, making it easy for anyone to navigate through tracks and settings. LED displays provide clear visibility of track details, volume levels, and playback modes, ensuring a hassle-free experience.

The JVC MX-KB11 and MX-KB22 showcase durability and reliability, making them suitable for various environments, whether indoors or outdoors. Their sleek design and robust build quality emphasize JVC's commitment to creating products that not only perform well but also look good in any setting.

Overall, the JVC MX-KB11 and MX-KB22 stand out in the market for their rich features, solid performance, and user-oriented design, making them excellent choices for anyone looking to enhance their audio experience.