Huffy M6611043 manual Remarque Hinweis

Page 46

2. Effectuez le montage des roues, comme indiqué à la figure A. Fixez le support de roues (7), la roue (8), l'axe (9) et

les écrous (13) sur le réservoir (1) à l'aide du boulon (18) et de la rondelle (51). Faites de même pour la roue opposée.

Den Rest der Radmontage wie in Abbildung A gezeigt durchführen. Radhalterung (7), Rad (8), Achse (9) und Druckmuttern (13) mit einer einzigen Schraube (18)

und einer einzigen Unterlegscheibe (51) am Tank (1) befestigen. Das gleiche Verfahren für das andere Rad durchführen.

1

Complete el conjunto de la rueda como se muestra en la Figura A. Asegure el soporte de la rueda (7), la rueda (8),

el eje (9) y las tuercas dentada

(13)en el tanque (1) con un perno simple (18) y una arandela (51).

Repita el procedimiento en la

rueda opuesta.

18

 

 

51

13

8

7

9

13

REMARQUE:

 

HINWEIS:

 

NOTA:

Holzblock

 

Cale en bois

 

Bloque de madera

POUR INSTALLER LE SECOND ÉCROU:

Assemblez l'écrou, les roues, l'axe et le support de roues comme illustré.

Soutenez l'ensemble écrou/axe à l'extrémité avec une cale de bois pour installer le second écrou sur l'axe.

ANBRINGUNG DER ZWEITEN DRUCKMUTTER:

Druckmutter, Räder, Achse und Radhalterung wie gezeigt zusammenbauen.

Druckmutter/Achse vom Ende her auf einem Holzblock ablegen, um die zweite Druckmutter auf der Achse zu montieren.

PARA INSTALAR LA SEGUNDA TUERCA DENTADA:

Monte la tuerca dentada, las ruedas, el eje y el soporte de la rueda como se muestra.

Apoye la tuerca dentada/eje desde el extremo con un bloque de madera para instalar la segunda tuerca dentada en el eje.

Fig. A

REMARQUE:

HINWEIS: / NOTA:

N'installez pas les boulons dans la roue pour l'instant. Le boulon avant sera installé durant le montage de la contrefiche, à l'étape 3 de cette section.

Nicht beide Schrauben gleichzeitig in die Radbaugruppe eindrehen. Die vordere Schraube wird während der Befestigung der Verstrebungen in Schritt 3 dieses Abschnitts angebracht.

En este momento no instale ambos pernos en el conjunto de la rueda. El perno frontal será instalado durante el montaje del puntal en el paso 3 de esta sección.

ID# M6611043

01/07

46

Image 46
Contents Portable System Before YOU Start ID# 561000 01/06 Safety Instructions Product Registration Get to know the basic parts of your basketball system Parts List See Hardware Identifier Hardware Identifier Bolts & Screws Hardware Identifier Nuts & Washers Hardware Identifier Plastic Spacers Caps & Clips Tools Required for this Section Nut P/N 203100, Carriage Bolts P/N Fig. a Align dimple of top pole section Dimple Hole Do not Tighten Completely Tighten ALL Components Completely Steps Tighten just until washers 17 stop moving FIG. a Section B Attach the Backboard 01/07 ID# M6611043 Completed Assembly 01/07 ID# M6611043 ID# M6611043 01/07 USE EYE Protection When Installing Springs Install Slam Jam Rim to Backboard Install net Section C Apply Height and Moving Label & Height Adjustment Section D Board PAD Section E Cover Système portable Manuel de Lutilisateur Materiales Requeridos 01/07 ID# M6611043 Achtung Consignes DE Sécurité Stop Avis AUX Personnes Chargées DU Montage Remarque Hinweis Nota 01/07 ID# M6611043 #10 #14 #11 #31 #17 #51 #45 #64 #58 #59 #30 #53 #13 #67 #26 #20 #36 Llaves de tuercas de boca tubular y casquillos de Écrou no de réf Mutter Nr Tuerca N/P Remarque Hinweis IMPORTANT! / WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Renfoncement Einbuchtung Concavidad Trou Loch Orificio Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Pernos 19, arandelas 17 y tuercas 11 como se muestra Wichtig ¡IMPORTANTE Clés Clés à douilles et douilles Schraubenschlüssel ID# M6611043 01/07 Assemblage Terminé Remarque Hinweis / Nota 01/07 ID# M6611043 ID# M6611043 01/07 01/07 ID# M6611043 ID# Installez le cerceau Slam Jam sur le panneau Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Remarque Hinweis Nota 01/07 ID# M6611043