Huffy M6611043 manual Wichtig ¡IMPORTANTE

Page 54

12.

Assemblez le cordon (25) et la goupille de blocage (24), comme illustré (FIG. a). Attachez les protections (22) sur le

support de poteau (15) à l'aide du boulon ordinaire (23) et de l'écrou (14), comme illustré.

Die Leine (25) wie gezeigt (Abb. A) am Verriegelungsstift (24) befestigen. Die Abdeckungen (22) mit der Schlossschraube (23) und Mutter (14) wie gezeigt an der Stangenmontagehalterung (15) befestigen.

Monte el acollador (25) en el perno de fijación (24) como se muestra (FIG A). Coloque las cubiertas (22) en el soporte de montaje del poste (15) con un perno cabeza de carro (23) y una tuerca (14) como se muestra.

14

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANT!

 

 

 

 

 

 

 

WICHTIG!

 

 

 

 

 

 

 

¡IMPORTANTE!

 

 

 

 

23

 

 

DURANT LE MONTAGE, ENFILEZ LE BOULON ORDINAIRE (23)

 

 

 

 

 

 

 

 

DANS L'EXTRÉMITÉ DU CORDON (25) AVANT DE LE FAIRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PASSER DANS LE SUPPORT DE POTEAU (15).

 

 

 

 

25

 

 

WÄHREND DIESES MONTAGESCHRITTS DAS ENDE DER

 

 

 

 

 

 

 

 

STIFTLEINE (25) ÜBER DIE SCHLOSSSCHRAUBE (23)

 

 

 

 

 

 

 

 

SCHLINGEN, WENN DIESE DURCH DIE

 

 

 

 

 

 

 

 

STANGENMONTAGEHALTERUNG (15) GESCHOBEN WIRD

 

 

 

 

 

 

 

 

INSERTE EL EXTREMO DEL ACOLLADOR DEL PASADOR (25)

 

 

 

 

 

 

 

 

SOBRE EL PERNO CABEZA DE CARRO (23) CONFORME PASA A

 

 

 

 

 

 

 

 

TRAVÉS DEL SOPORTE DEL MONTAJE DEL POSTE (15)

 

 

 

 

24

 

 

DURANTE ESTE MONTAJE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

25

24

22

23

13. Insérez l'ensemble des barres dans le support de poteau, comme illustré. Bloquez le poteau en position à 3.05 m (10 pieds) à l'aide de la goupille (24).

Die Griffbaugruppe wie gezeigt durch Stangenmontageeinheit schieben. Den Stangenaufbau mit dem Stift (24) an der 3,05-m- (10- Fuß)-Markierung sichern.

Introduzca el conjunto de la manija a través del conjunto de montaje del poste, como se muestra. Fije el conjunto del poste en su lugar en la marca de los 10' (3.05 m) con el pasador (24).

24

ID# M6611043

01/07

54

Image 54
Contents Portable System Before YOU Start ID# 561000 01/06 Safety Instructions Product Registration Get to know the basic parts of your basketball system Parts List See Hardware Identifier Hardware Identifier Bolts & Screws Hardware Identifier Nuts & Washers Hardware Identifier Plastic Spacers Caps & Clips Tools Required for this Section Nut P/N 203100, Carriage Bolts P/N Fig. a Align dimple of top pole section Dimple Hole Do not Tighten Completely Tighten ALL Components Completely Steps Tighten just until washers 17 stop moving FIG. a Section B Attach the Backboard 01/07 ID# M6611043 Completed Assembly 01/07 ID# M6611043 ID# M6611043 01/07 USE EYE Protection When Installing Springs Install Slam Jam Rim to Backboard Install net Section C Apply Height and Moving Label & Height Adjustment Section D Board PAD Section E Cover Système portable Manuel de Lutilisateur Materiales Requeridos 01/07 ID# M6611043 Achtung Consignes DE Sécurité Stop Avis AUX Personnes Chargées DU Montage Remarque Hinweis Nota 01/07 ID# M6611043 #10 #14 #11 #31 #17 #51 #45 #64 #58 #59 #30 #53 #13 #67 #26 #20 #36 Llaves de tuercas de boca tubular y casquillos de Écrou no de réf Mutter Nr Tuerca N/P Remarque Hinweis IMPORTANT! / WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Renfoncement Einbuchtung Concavidad Trou Loch Orificio Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Pernos 19, arandelas 17 y tuercas 11 como se muestra Wichtig ¡IMPORTANTE Clés Clés à douilles et douilles Schraubenschlüssel ID# M6611043 01/07 Assemblage Terminé Remarque Hinweis / Nota 01/07 ID# M6611043 ID# M6611043 01/07 01/07 ID# M6611043 ID# Installez le cerceau Slam Jam sur le panneau Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Remarque Hinweis Nota 01/07 ID# M6611043