Huffy M6611043 manual Renfoncement Einbuchtung Concavidad Trou Loch Orificio

Page 48
ATTENTION!
VORSICHT!
¡PRECAUCIÓN!
L'ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION SE SITUE À 12,7 CM (5") DE L'EXTRÉMITÉ DU POTEAU. LORSQU'ELLES SONT CORRECTEMENT EMBOÎTÉES LES UNES DANS LES AUTRES, LES SECTIONS DE POTEAU DOIVENT SE CHEVAUCHER DE 8,89 CM (3-1/2") MINIMUM, EN LAISSANT 3,81 CM (1-1/2")
ENTRE LA SECTION QUI CHEVAUCHE ET L'ETIQUETTE D'IDENTIFICATION.
DER MARKIERUNGSAUFKLEBER BEFINDET SICH CA. 12,7 CM (5") VOM STANGENENDE. WENN DIE STANGENTEILE RICHTIG ZUSAMMENGESTAUCHT WURDEN, SOLLTEN SIE UM MINDESTENS 8,89 CM (3-1/2") ÜBERLAPPEN. DER ABSTAND ZWISCHEN DEM ÜBERLAPPENDEN STANGENTEIL UND DEM MARKIERUNGSAUFKLEBER SOLLTE ALSO 3,81 CM (1-1/2")
BETRAGEN.
LA CALCOMANÍA DE IDENTIFICACIÓN ESTÁ COLOCADA A 12,7 CM (5") DEL EXTREMO DEL POSTE. CUANDO ESTÁN ADECUADAMENTE EMBRAGADAS, LAS SECCIONES DEL POSTE DEBEN TENER UN TRASLAPE MÍNIMO DE 8,89 CM (3- 1/2"), DEJANDO 3,81 CM (1-1/2") ENTRE EL POSTE TRASLAPADO Y LA CALCOMANÍA DE IDENTIFICACIÓN.
CES TIGES SONT ILLUSTRÉES UNIQUEMENT POUR INDIQUER L'ALIGNEMENT REQUIS. ELLES NE SONT PAS COMPRISES DANS
LE MATÉRIEL FOURNI.
DIE HIER ABGEBILDETEN STÄBE
DIENEN NUR DER BESSEREN VERANSCHAULICHUNG DER
KORREKTEN AUSRICHTUNG; SIE
SIND NICHT IM LIEFERUMFANG
ENTHALTEN.
LAS VARILLAS SE MUESTRAN
CON EL OBJETO DE
REPRESENTAR VISUALMENTE LA
ALINEACIÓN, Y NO SE
SUMINISTRAN CON EL HERRAJE
Bout de bois (non fourni)
Holzstück (nicht im Lieferumfang enthalten)
Trozo de madera (No se suministra)

5. Entrechoquez l'ensemble sections supérieure (4) et centrale (5) avec la section inférieure (6) à l'aide d'une chute de bois, comme illustré. Entrechoquez-les jusqu'à ce que l'ensemble sections supérieure et centrale ne bougent plus vers le repère de référence (ruban adhésif) sur la section de poteau inférieure.

Den oberen (4) und mittleren Stangenaufbau (5) wie gezeigt mit einem Holzstück in das obere Stangenteil

(6)hineinklopfen. Die Baugruppen zusammenstauchen, bis sich der obere und mittlere Stangenaufbau nicht mehr auf die mit Klebeband markierte Stelle am

unteren Stangenteil zubewegen.

Golpee el conjunto de la sección superior del poste (4) y la sección media del poste (5) en la sección inferior del poste (6) usando un trozo de madera como se muestra. Siga golpeando hasta que el conjunto de las secciones superior y media del poste ya no se mueva hacia la marca de referencia de cinta que se encuentra en la sección inferior del poste.

IMPORTANT! / WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!

Alignez le petit creux de la section de poteau supérieure

(5)sur la gorge de la section de poteau centrale (6), comme illustré.

Die Ausbuchtung im mittleren Stangenteil (5) wie gezeigt mit der Rinne im unteren Stangenteil (6) ausrichten.

Alinee la concavidad de la sección media del poste (5) con la depresión de la sección inferior del poste (6) como se muestra.

4

Gorge

Rinne

Depresión

12.7

cm

Bottom pole

3.81 cm

Bottom pole

ÉTIQUETTE

D'IDENTIFICATION

MARKIERUNGSAU

FKLEBER

CALCOMANÍA DE

IDENTIFICACIÓN

5

RENFONCEMENT EINBUCHTUNG CONCAVIDAD

TROU

LOCH

ORIFICIO

6

ID# M6611043

01/07

48

Image 48
Contents Portable System Before YOU Start ID# 561000 01/06 Safety Instructions Product Registration Get to know the basic parts of your basketball system Parts List See Hardware Identifier Hardware Identifier Bolts & Screws Hardware Identifier Nuts & Washers Hardware Identifier Plastic Spacers Caps & Clips Tools Required for this Section Nut P/N 203100, Carriage Bolts P/N Fig. a Align dimple of top pole section Dimple Hole Do not Tighten Completely Tighten ALL Components Completely Steps Tighten just until washers 17 stop moving FIG. a Section B Attach the Backboard 01/07 ID# M6611043 Completed Assembly 01/07 ID# M6611043 ID# M6611043 01/07 USE EYE Protection When Installing Springs Install Slam Jam Rim to Backboard Install net Section C Apply Height and Moving Label & Height Adjustment Section D Board PAD Section E Cover Système portable Manuel de Lutilisateur Materiales Requeridos 01/07 ID# M6611043 Achtung Consignes DE Sécurité Stop Avis AUX Personnes Chargées DU Montage Remarque Hinweis Nota 01/07 ID# M6611043 #10 #14 #11 #31 #17 #51 #45 #64 #58 #59 #30 #53 #13 #67 #26 #20 #36 Llaves de tuercas de boca tubular y casquillos de Écrou no de réf Mutter Nr Tuerca N/P Remarque Hinweis IMPORTANT! / WICHTIG! / ¡IMPORTANTE Renfoncement Einbuchtung Concavidad Trou Loch Orificio Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Wichtig ¡IMPORTANTE Pernos 19, arandelas 17 y tuercas 11 como se muestra Wichtig ¡IMPORTANTE Clés Clés à douilles et douilles Schraubenschlüssel ID# M6611043 01/07 Assemblage Terminé Remarque Hinweis / Nota 01/07 ID# M6611043 ID# M6611043 01/07 01/07 ID# M6611043 ID# Installez le cerceau Slam Jam sur le panneau Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Avertissement Warnung ¡ADVERTENCIA Remarque Hinweis Nota 01/07 ID# M6611043