Changement de la batterie
Cette UPS comporte une batterie à changement rapide, qu’il est facile de remplacer.
Remarque : Veuillez lire les précautions des Consignes de sécurité BayStack.
Changement de la batterie
Consultez votre distributeur ou appelez le numéro indiqué dans ce manuel pour tous renseignements concernant les kits de changement de batterie. Le numéro de commande pour le bloc de batteries est RBC18.
Marche à suivre pour le changement de la batterie
Le changement de la batterie est un procédé sans risques électriques. Vous pouvez laisser l’UPS et les charges en fonctionnement pendant le procédé
Remarques
·Une fois la batterie débranchée, les charges ne sont plus protégées contre les interruptions de courant.
·Prenez toutes précautions utiles lors de la sortie des batteries. Elles sont lourdes.
·De petites étincelles aux connecteurs de batterie sont normales pendant le branchement.
APC |
1.Enlevez le couvercle avant en introduisant le doigt dans l’orifice.
2.A l’aide d’un tournevis plat, dévissez les deux vis de la porte des batteries d’un quart de tour vers la gauche; ouvrez la porte.
3.Saisissez la patte en plastic transparent et tirer doucement pour sortir les batteries de l’UPS; continuez à tirer jusqu’à ce que le connecteur de batterie soit visible.
Avertissement ! Ne forcez pas pour sortir la batterie; ceci risque d’endommager le montage électrique intérieur!
4.Débranchez le connecteur de batterie en le tenant des deux côtés et en tirant fermement pour les séparer.
5.Sortez les batteries de l’UPS en les faisant glisser.
6.Faites glisser les nouvelles batteries à trois quarts de l’intérieur de l’UPS.
7.Branchez le connecteur de batterie relié à l’appareil au connecteur des nouvelles batteries.
8.Poussez les batteries au maximum. Des arrêts sont situés à l’arrière, pour empêcher d’aller trop loin.
9.Fermez la porte des batteries, vissez les vis du compartiment des batteries d’un quart de tour vers la droite et replacez le couvercle avant.
10.Les batteries doivent être recyclées. Déposez la batterie dans des installations de recyclage appropriées, ou
Spécifications
Tension d’arrivée acceptable | 0 - 320 VAC |
Tension d’arrivée (fonctionnement en ligne)¬ | 165 - 283 VAC |
Tension de sortie | 208 - 253 VAC |
Protection contre les surintensités d’arrivée | Disjoncteur réenclenchable |
Limites des fréquences (fonctionnement en ligne) | 47 - 63 Hz (détection automatique) |
Temps de transfert | 4 ms normal, temps de réponse au noir |
Charge maximale | 450 VA 280 W |
Tension de sortie sur batterie | 230 VAC |
Fréquence sur batterie | 50 ou 60 Hz, ±0.1 Hz; à moins de synchronisation |
| avec la puissance de service pendant les pannes |
| localisées. |
Formes d’ondes sur batterie | Régime sinusoïdal échelonné |
Protection contre les surintensités de sortie | Protection contre surintensités et |
| verrouillé en surintensité |
Genre de batteries | Batterie au plomb étanche, libre d’entretien |
| et |
Vie utile normale des batteries | 3 à 6 ans, en fonction du nombre de cycles de |
| décharge et de la température ambiante |
Temps de recharge normal | 4 à 8 heures après décharge totale |
Température de service | 0 à+40 ° C (+32 à+104 ° F) |
Température d’entreposage | |
Humidité relative de service et d’entreposage | 0 à 95%, sans condensation |
Altitude de service | 0 à +3,000 m (0 à +10,000 pieds) |
Altitude d’entreposage | 0 à +15,000 m (0 à +50,000 pieds) |
Bruit audible à 1 m (3 pieds) | <38 dBA |
Dimensions (H x L x P) | 4.5 x 44.5 x 33 cm. |
| (1.75 x 17.5 x 13.0 in.) |
Poids - net (expédition) | 9.77 (11.82) kg |
| 21.5 (26) livres |
Sécurité et homologations | VDE sous licence à EN50091 et EN60950 |
Homologation EMC | EN55022 |
Immunité électromagnétique | IEC |
DEL et Alarmes Sonores
Fonction |
|
| DEL |
| Signal* |
|
|
|
|
|
|
| Batterie | En ligne | Surcharge | Remplacement |
|
| activée |
|
| de la batterie |
|
|
|
|
|
|
|
UPS en service | l | m | l | l | — |
|
|
|
|
|
|
UPS fonctionne sur batteries | m | l | — | — | 4 |
|
|
|
|
|
|
UPS en cours de test autonome | m | X | l | l | — |
|
|
|
|
|
|
Surcharge | — | — | m | — | 1 |
|
|
|
|
|
|
Arrêt causé par surcharge | — | — | m | — | 1 |
|
|
|
|
|
|
— | — | m | — | 1 | |
|
|
|
|
|
|
Panne de transformateur | — | — | m | — | 1 |
|
|
|
|
|
|
Batteries faibles (fonctionnement | m | — | — | — | 1 |
sur batteries) |
|
|
|
|
|
Changer l’état des batteries | — | — | — | m | 2 |
|
|
|
|
|
|
Batteries débranchée pendant le | l | l | l | l | 3 |
test autonome |
|
|
|
|
|
Alarmes internes de l’UPS : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Défaut charge rapide/trim | X | X | l | l | 1 |
|
|
|
|
|
|
Relais de transfert soudé | X | X | X | X | 1 |
|
|
|
|
|
|
Mode inactif | — | X | X | — | — |
|
|
|
|
|
|
Clé :
— = ne concerne pas la situation | * | 1 | = signal soutenu |
|
|
|
|
m = fonctionnement régulier |
| 2 | = 1 minute de signaux bip toutes les 5 heures |
|
|
|
|
X = clignotement |
| 3 | = signal décroissant |
|
|
|
|
l = arrêt |
| 4 | = 4 signaux bip toutes les 30 secondes |
|
|
|
|
Pour de plus amples informations de dépannage consultez la section «Dépannage» dans le Guide de référence rapide BayStack.
Service
Comment obtenir de l’aide
Pour obtenir de l’aide concernant des contrats de support ou des informations sur des services éducationnels rendez vous au localisateur URL suivant : http://www.baynetworks.com/corporate/contacts/ ou téléphonez au centre technique Bay Networks Technical Solutions Center au
Des informations relatives au service clientèle sont également disponibles sur le World Wide Web à l’adresse : support.baynetworks.com.
Durée d’exécution
| 150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 120 | 115 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Durée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
d’exécution |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
(min) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 25 `C | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| 70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 50 |
| 51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 40 |
|
| 32.5 |
|
|
|
|
|
|
|
| 30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| 23 |
|
|
|
|
|
| |
| 20 |
|
|
| 19.5 | 15 |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| 13 | 10 | 8.5 |
| |||
| 10 |
|
|
|
|
|
|
| 6 | ||
| 0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| 0 | 40 | 80 | 120 |
| 160 | 200 |
| 240 | 280 |
Courant de charge (watts)
Durée d’exécution de batterie activée vs. Chargement à 25º C
Declaration of Conformity
Application of Council Directives: | 89/336/EEC,73/23/EEC,92/31/EEC, | ||
|
| 93/68/EEC,91/157/EEC | |
Standards to Which Conformity Declared: | EN55022, | ||
Manufacturer's Name and Address: | American Power Conversion | ||
|
| 132 Fairgrounds Road | |
|
| West Kingston, Rhode Island, 02892, USA | |
|
|
| |
|
| American Power Conversion (A. P. C.) b. v. | |
|
| Ballybritt Business Park | |
|
| Galway, Ireland |
|
|
|
| |
|
| American Power Conversion Phillipines | |
|
| Second Street |
|
|
| Cavite EPZA |
|
|
| Roserio, Cavite Phillipines | |
Importer's Name and Address: | American Power Conversion (A. P. C.) b. v. | ||
|
| Ballybritt Business Park | |
|
| Galway, Ireland |
|
Type of Equipment: |
| Uninterruptible Power Supply | |
Model Numbers: |
| PowerStack Models250 and 450, BayStack | |
|
| Model UPS45 |
|
Serial Numbers: |
| X9801 000 0000 — | X9899 999 9999* |
|
| X9901 000 0000 — | X9999 999 9999* |
Years of Manufacture: |
| 1998, 1999 |
|
Note: |
| Where X = B, O, W, or D | |
We, the undersigned, hereby declare that the equipment | above directives. | ||
Billerica, MA | 10/1/98 |
|
|
Place | Date | Stephen A. Lee |
|
|
| Regulatory Compliance Engineer | |
Galway, Ireland | 10/1/98 |
|
|
Place | Date | Ray S. Ballard |
|
|
| Managing Director, Europe |