Whirlpool W10088771 warranty Vérificationduconduitd’évacuation

Page 21

Vérificationduconduitd’évacuation

La sécheuse doit être bien installée et munie d’un système adéquat d’évacuation de l’air pour donner une efficacité maximale de séchage et un temps de séchage plus court. Utiliser les dégagements minimums recommandés pour l’installation que vous trouverez dans vos Instructions d’installation. Voir les instructions d’installation pour plus de renseignements.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en feuille de métal.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

Si la sécheuse n’est pas bien installée et munie d’un système adéquat d’évacuation de l’air, elle n’est pas couverte en vertu de la garantie. Pour obtenir les meilleurs résultats de séchage, l'évacuation de l'air doit être adéquate. Voir les Instructions d'installation pour plus de renseignements.

REMARQUE : Les visites de service nécessitées par une évacuation inadéquate seront aux frais du client peu importe s’il a fait faire l’installation ou s’il l’a faite lui-même.

1.Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique ou en feuille de métal. Utiliser un conduit de 4" (10,2 cm) en métal lourd ou flexible. Ne pas déformer ni écraser le conduit d’évacuation en métal flexible. Il doit être complètement déployé pour permettre l’évacuation adéquate de l’air. Vérifier le système d’évacuation après l’installation. Se référer aux instructions d’installation pour la bonne longueur du conduit d’évacuation.

2.Utiliser un clapet d’évacuation de 4" (10,2 cm).

4"

10,2 cm

3.Utiliser l’acheminement le plus rectiligne possible lors de l’installation du conduit.

BonMeilleur

4.Utiliser des brides pour sceller tous les joints. Ne pas utiliser de ruban adhésif pour conduit, des vis ou autres dispositifs de fixation qui se prolongent à l'intérieur du conduit pour fixer celui-ci.

5.Nettoyer périodiquement le conduit d’évacuation, selon l’utilisation, mais au moins à tous les 2 ans ou lors de l’installation de la sécheuse à un nouvel endroit. Après le nettoyage, veuillez suivre les instructions d’installation fournies avec la sécheuse pour une vérification finale de l’appareil.

21

Image 21
Contents Dryer User Instructions Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS CheckingYourVentDryer USE StartingYourDryerDryingRackOption Dryer Care For direct-wired dryers TroubleshootingChangingtheDrumLight DryerOperationDryerResults Amana Major Appliance Warranty Replacement PartsTo locate factory specified replacement parts in your area Page Instrucciones Para EL Usuario DE LA Secadora Seguridad DE LA SecadoraPasos QUE Usted Debe Seguir SI Huele a GAS Revisióndesu ventilación Puestaenmarcha desusecadora USO DE LA SecadoraPara detener y volver a poner en marcha Para detener su secadoraOpciónestantedesecado Cuidado DE LA SecadoraLimpiezadellugardondeestálasecadora Limpiezadel filtrodepelusaEliminacióndepelusaacumulada Limpiezadel interiordelasecadoraCuidadoparalas vacaciones ylamudanza Cambiodelaluz del tamborSolución DE Problemas Funcionamientodela secadoraResultados delasecadora ¿Está la secadora ubicada en un armario? El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa ¿Está obstruido el filtro de pelusa? Refacciones Garantía DE LOS Electrodomésticos Principales DE AmanaInstructions Pour L’UTILISATEUR DE LA Sécheuse Sécurité DE LA SécheuseQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Vérificationduconduitd’évacuation Miseenmarchedelasécheuse Utilisation DE LA SécheuseArrêt et remise en marche Pour arrêter la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyagedel’emplacementdelasécheuseOptiongrilledeséchage NettoyagedufiltreàcharpieCommentenleverlacharpieaccumulée Nettoyagedel’intérieurdelasécheusePrécautionsàprendrepourlesvacancesetavantun Déménagement Changementdel’ampouledutambourDépannage FonctionnementdelasécheuseRésultatsdelasécheuse La sécheuse est-elle installée dans un placard? Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Le filtre à charpie est-il obstrué? Pièces de rechange Garantie DES Gros Appareils Ménagers AmanaTodos los derechos reservados W10088771