Whirlpool 3406879 manual Dépannage, Enlever la charpie accumulée, Avant un déménagement

Page 25

3.Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.

4.Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres pour sécher le tambour.

REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables, tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur, peuvent décolorer l'intérieur de la sécheuse. Ces taches ne sont pas nuisibles à votre sécheuse et ne tacheront pas les vêtements des charges subséquentes. Faire sécher les articles fabriqués d'une teinture instable en les tournant à l'envers pour empêcher le transfert de la teinture.

Enlever la charpie accumulée

De l'intérieur de la caisse de la sécheuse

Il faut retirer la charpie accumulée dans la caisse de la sécheuse tous les 2 ans ou plus souvent, selon l'utilisation de la sécheuse. Le nettoyage doit être effectué par une personne qualifiée.

Du conduit d'évacuation

Il faut retirer la charpie accumulée tous les 2 ans ou plus souvent, selon l'utilisation de la sécheuse.

Précautions à prendre pour les vacances et

avant un déménagement

Période de vacances

On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu’on est présent sur place. Si l’utilisateur doit partir en vacances ou n’utilise pas la sécheuse pendant une période prolongée, il convient d’exécuter les opérations suivantes :

1.Débrancher la sécheuse ou couper le courant.

2.Laver le filtre à charpie.

Précautions à prendre avant un déménagement

1.Débrancher la sécheuse ou couper le courant.

2.Veiller à ce que les pieds de nivellement soient fixés solidement à la base de la sécheuse.

3.Utiliser du ruban masque pour fixer la porte de la sécheuse.

DÉPANNAGE

Essayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous

évitera peut-être le coût d'une visite de service...

Séchage des vêtements non satisfaisant

La sécheuse compacte fonctionne avec un wattage plus faible. S'attendre à des temps de séchage plus longs.

Vérifier ce qui suit :

A-t-on enlevé le fil de protection d'évacuation de l'arrière de la sécheuse?

Le filtre à charpie est-il obstrué de charpie?

Le conduit d'évacuation ou le clapet d'évacuation à l'extérieur est-il obstrué de charpie, restreignant le mouvement de l'air? Faire fonctionner la sécheuse pendant 5 à 10 minutes. Poser la main sous le clapet d'évacuation à l'extérieur pour vérifier le mouvement de l'air. Si vous ne ressentez pas de l'air en mouvement, nettoyer le système d'évacuation ou remplacer le conduit d'évacuation par un conduit en métal lourd ou flexible en métal. Voir la section “Instructions d'installation”.

Le conduit d'évacuation est-il écrasé ou déformé? Le remplacer par un conduit rigide en métal lourd ou par un conduit en métal souple. Voir la section “Instructions d'installation”.

A-t-on sélectionné un programme de séchage à l'air? Choisir le bon programme pour les types de vêtements à sécher. Voir la section “Conseils pour séchage, programmes et température”.

Des feuilles d'assouplissant de tissus bloquent-elles la grille de sortie? N'utiliser qu'une seule feuille d'assouplissant et ne l'utiliser qu'une seule fois.

Le programme automatique se termine-t-il trop tôt? Ce programme se terminera tôt si la charge de la sécheuse n'est pas en contact avec les bandes du détecteur. Mettre la sécheuse de niveau. Voir la section “Instructions d'installation”.

La sécheuse se trouve-t-elle dans une pièce où la température ambiante est inférieure à 45°F (7°C)?

Le bon fonctionnement des programmes de la sécheuse

nécessite une température ambiante supérieure à 45°F (7°C).

De l'eau de rinçage froide a-t-elle été utilisée? La charge était-elle très mouillée?

Prévoir des durées de séchage plus longues pour les articles rincés à l'eau froide et les articles qui retiennent l'humidité (cotons).

La charge est-elle trop grosse et encombrante pour sécher rapidement?

Séparer la charge pour qu'elle culbute librement.

25

Image 25
Contents Sécheuse Électrique Compact DryerUse & Care Guide Guide d’utilisation etd’entretienTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Dryer SafetyTools and Parts Installation InstructionsLocation Requirements Recessed or closet installation Stacked Recessed or closet installation Dryer onlyMobile home installations require Electrical RequirementsVenting Requirements Alternate installations for close clearancesPlan Vent System Special provisions for mobile home installations Install Vent SystemDetermine Vent length Complete Installation Install Cord Bracket and CastersInstall casters Connect VentStarting Your Dryer Dryer USEStopping and Restarting LoadingCleaning the Lint Screen Drying, Cycle, and Temperature TipsDryer Care CyclesRemoving Accumulated Lint Cleaning the Dryer InteriorVacation and Moving Care Troubleshooting Canada U.S.AWhirlpool Corporation will not pay for Whirlpool Dryer WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseEmplacement d’installation Instructions ’INSTALLATIONOutillage et pièces nécessaires Installation dans un encastrement ou placard Superposition Dimensions de la sécheuseAutres exigences pour l’installation dans une maison mobile Linstallation dans une maison mobile exigeExigences concernant lévacuation Spécifications électriquesPlanification du système dévacuation Autres installations où le dégagement est réduitDétermination de la longueur du conduit Installer la bride du cordon et les roulettes Installation du conduit d’évacuationInstaller les roulettes Achever linstallationConduit d’évacuation Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suitMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseArrêt et remise en marche Pour arrêter la sécheuseConseils pour séchage, programmes et Température ChargementProgrammes Nettoyage du filtre à charpie Entretien DE LA SécheuseNettoyage de lintérieur de la sécheuse Enlever la charpie accumulée DépannageAvant un déménagement Charpie sur la charge Le filtre à charpie est-il obstrué? Sécheuse en panne Vérifier ce qui suitLa charge est-elle bien triée? La charge est-elle trop grosse ou trop lourde?Au Canada Aux É.-UWhirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Sécheuse Whirlpool3406879