Blomberg WNF 8447 RCE30 user manual Opća sigurnost, Namjeravana uporaba, Sigurnost djece

Page 56

1 Važne sigurnosne upute

Ovaj dio sadrži sigurnosne informacije koje će vam pomoći da se zaštitite od opasnosti od ozljede ili oštećenja. Neispunjavanje ovih uputa poništava sva jamstva.

Opća sigurnost

Ovaj proizvod nije namijenjen uporabi od strane osoba s fizičkim, osjetilnim ili mentalnim nedostacima ili ljudima bez potrebnog znanja ili iskustva (uključujući djecu) osim pod nadzorom osobe koja će biti odgovorna za njihovu sigurnost ili koja će im pravilno pokazati kako koristiti proizvod.

Nikad ne stavljajte proizvod na pod pokriven sagom; inače će nedostatak protoka zraka ispod struja uzrokovati pregrijavanje električnih dijelova. To može dovesti do problema s Vašim strojem.

Ne uključujte stroj ako su kabel ili utikač oštećeni. Pozovite ovlaštenog servisera.

Neka ovlašteni električar spoji osigurač od 16

Ampera na lokaciji gdje je proizvod instaliran.

Ako je proizvod pokvaren, ne smije raditi ako ge ne popravi ovlašteni serviser. Postoji opasnost od strujnog udara!

Ovaj proizvod je dizajniran tako da će nastaviti raditi u slučaju ponovnog napajanja nakon prekida napajanja. Ako želite prekinuti program, pogledajte dio "Opoziv programa".

Spojite proizvod na uzemljenu utičnicu zaštićenu osiguračem koji je u skladu s vrijednostima naznačenim u dijelu "Tehničke specifikacije". Uzemljenje vam mora napraviti ovlašteni električar. Naša tvrtka neće biti odgovorna

za bilo kakva oštećenja do kojih dođe kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu s lokalnim zakonima.

Crijeva za dovod i izbacivanje vode moraju biti dobro pričvršćena i ostati neoštećena. Inače postoji opasnost od curenja vode.

Nikada nemojte otvarati vrata perilice ili vaditi filtar dok još ima vode u bubnju. Inače može doći do opasnosti od izlijevanja i ozljede zbog tople vode.

Nemojte na silu otvarati vrata za punjenje. Vrata za punjenje će biti spremna za otvaranje tek nekoliko minuta nakon dovršetka ciklusa za pranje. U slučaju nasilnog otvaranja vrata za punjenje, mogu se oštetiti vrata i mehanizam za zaključavanje.

Isključite uređaj kad se ne koristi.

Nikad nemojte prati uređaj tako da na njega nanosite ili izlijevate vodu! Postoji opasnost od strujnog udara!

Nikada nemojte dirati utikač mokrim rukama! Ne ne isključujte tako da povlačite kabel, uvijek izvlačite tako da držite samo za utikač.

Koristite samo deterdžente, omekšivače i dodatke koji su podesni za strojno pranje.

Slijedite upute na etiketama tkanina i pakiranjima deterdženta.

Proizvod se mora isključivati tijekom instalacije,

56

održavanja, čišćenja i popravaka.

Neka instalaciju i popravke uvijek izvodi ovlašteni serviser. Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih dođe zbog postupaka koje izvode neovlaštene osobe.

Namjeravana uporaba

Ovaj proizvod je napravljen za uporabu u kućanstvu. Nije podesno za komercijalnu uporabu i ne smije se koristiti za bilo što osim namijenjene svrhe.

Uređaj se smije koristiti samo za pranje i ispiranje rublja prema tome kako su označene.

Proizvođač se odriče bilo kakve odgovornosti do koje dođe zbog nepravilne uporabe ili transporta.

Sigurnost djece

Električni proizvodi su opasni za djecu. Držite djecu podalje od uređaja kad radi. Ne dajte im da diraju perilicu. Koristite zaključavanje zbog djece da biste spriječili djecu da diraju proizvod.

Nemojte zaboraviti zatvoriti vrata za punjenje kad izlazite iz prostorije gdje se proizvod nalazi.

Držite sve deterdžente i aditive na sigurnom mjestu podalje od dosega djece.

2 Instalacija

Za instalaciju proizvoda, potražite najbližeg ovlaštenog servisera. Prije zvanja ovlaštenog servisera, da biste spremili proizvod za uporabu, pregledajte informaciju u korisničkom priručniku i pazite da su električna energija, dovod vode i sustav za odvod vode odgovarajući. Ako isu, pozovite ovlaštenog majstora i vodoinstalatera da izvrši sve potrebne prilagodbe.

C Priprema lokacije i elektroinstalacija, vodovoda i kanalizacije na mjestu za instalaciju je odgovornost klijenta.

B Instalaciju i spajanje proizvoda na el. energiju mora izvršiti ovlašteni serviser. Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih dođe zbog postupaka koje izvode neovlaštene osobe.

A Prije instalacije, vizualno provjerite da li proizvod na sebi ima bilo kakvih nedostataka. Ako nema, instalirajte ga. Oštećeni proizvodi predstavljaju rizik za vašu sigurnost.

C Pazite da se crijeva za dovod i odvod vode, kao i kabel napajanja, ne presavijaju, nisu priklješteni ili zgnječeni dok se uređaj gurao na mjesto nakon instalacije ili čišćenja.

Odgovarajuća lokacija za instalaciju

Stavite stroj na čvrstu površinu. Ne stavljajte ga na krparu ili slične površine.

Ukupna masa perilice i sušilice - s cijelim punjenjem - kad se stave jedno na drugo doseže do cca. 180 kg. Stavite proizvod na

čvrst i ravan pod koji ima dovoljan kapacitet punjenja!

Ne stavljajte proizvod na kabel napajanja.

Ne instalirajte proizvod na mjesta gdje temperatura može pasti ispod 0°C.

Stavite proizvod najmanje 1 cm od rubova drugog namještaja.

HR

Image 56
Contents Washing Machine Skalbimo mašina Vaskemaskine Perilica rublja Important safety instructions InstallationGeneral safety Childrens safetyAppropriate installation location Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementFirst use Adjusting the feetElectrical connection Preparation Using detergent and softener Using starch Using bleachesUsing limescale remover Do not use bleaching agent and detergent by mixing themTips for efficient washing Display symbols Operating the productControl panel Preparing the machineSpecial programmes Main programmesAdditional programmes Temperature selection Economy symbolSymbol Spin speed selectionProgramme and consumption table Auxiliary function selection Time displayCanceling the programme Starting the programmeProgress of programme Loading door lockMaintenance and cleaning Eco Technical specifications Total current a Total power WModels EN Spin speed rpm maxTroubleshooting Page Svarbūs nurodymai dėl saugos ĮrengimasBendrieji saugos reikalavimai Naudojimo paskirtisInstaliavimui tinkama vieta Pakavimo sutvirtinimo nuėmimasGabenimo kaiščių išėmimas Vandens tiekimo prijungimasKojelių reguliavimas Elektros įvadasPirmasis paleidimas Pakavimo medžiagų išmetimasParuošimas Skalbimo miltelių ir audinių minkštiklio naudojimas Krakmolo naudojimas Baliklių naudojimasNenaudokite sumaišyto baliklio ir skalbiklio Kalkių nuosėdų šalinimo priemonės naudojimasPatarimai, kaip efektyviai skalbti Nešvarumo lygis DrabužiaiGaminio valdymas Valdymo skydelisEkrano simboliai Mašinos paruošimasPagrindinės programos Papildomos programosGręžimo greičio pasirinkimas Specialios programosTemperatūros nustatymas Gali šiek tiek skirtis nuo ekrane rodomo laiko Programų ir sąnaudų lentelėPasirinkimo ir tinklo įtampos svyravimų Pagalbinės funkcijos pasirinkimas Laiko ekranasProgramos paleidimas Programos eigaDurelių užraktas Užrakto nuo vaikų funkcijaTechninė priežiūra ir valymas Programos atšaukimasProgramos pabaiga Skalbimo priemonių stalčiuko valymasMados Priežiūra Techniniai duomenys Modeliai LTBendroji el. srovė a Bendroji galia W Gręžimo greitis maks. aps./minTrikčių šalinimas Iš skalbimo priemonės stalčiuko bėga putosPage Vigtige sikkerhedsinstruktioner Generel sikkerhedTilsigtet brug Børns sikkerhedPassende opsætningssted Fjernelse af den beskyttende indpakningFjernelse af transportsikringerne Tilslut vandtilførselTilpasning af fødderne Elektrisk tilslutningFørste ibrugtagning Bortskaffelse af indpakningsmaterialeForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af kalkfjerner Brug af stivelseBrug af blegemidler Tips for effektiv vask Tilsmudsningsgrad TøjSymboler på displayet Betjening af produktetKontrolpanel Forberedelse af maskinenSpecialprogrammer HovedprogammerYderligere programmer Økonomi symbol Viser energibesparende programmer og temperaturerTemperaturvalg Valg af centrifugeringsfartProgram- og forbrugsskema ValgbartValg af hjælpefunktioner TidsvisningStart af programmet ProgramforløbLås på frontlågen BørnesikringVedligeholdelse og rengøring Afslutning af programRengøring af sæbeskuffen Rensning af vandtilførselsfiltreKulørt tøj Sikring a Total effekt W Tekniske specifikationerModeller DA Fejlfinding Programmet kan ikke startes eller vælgesPage Opća sigurnost Namjeravana uporabaSigurnost djece Odgovarajuća lokacija za instalacijuUklanjanje pojačanja pakiranja Otvaranje transportnih bravaSpajanje s vodovodom Spajanje na odljevPrilagođavanje nogu ElektroinstalacijaPrva uporaba Odlaganje materijala pakiranjaŠto treba raditi za uštedu energije Sortiranje rubljaPriprema rublja za pranje Odgovarajući kapacitet punjenjaOdabir tipa deterdženta Prilagođavanje količine deterdžentaUporaba omekšivača Ako proizvod ne sadrži čašicu za tekući deterdžentRazina Savjeti za učinkovito pranjeOdjeća Upravljačka ploča Znakovi zaslonaPriprema stroja Odabir programaIzbor temperature Glavni programiDodatni programi Posebni programiOznačava programe i temperature koji nude uštedu energije Odabir brzine centrifugeHladnoj vodi Znak za ekonomičnoDodatnih funkcija i promjenama u naponu struje Tablica programa i potrošnjeMože se odabrati Izbor dodatnih funkcija Prikaz vremenaUključivanje programa Napredak programaZaključavanje vrata za punjenje Promjena odabira nakon što je program započeoKraj programa Čišćenje ladice za deterdžentČišćenje filtra za dovod vode Odljev sve preostale vode i čišćenje pumpe filtraEko Modeli HR Ukupna struja a Ukupna snaga WBrzina centrifuge maks, o/min Snaga režima na čekanju W Snaga kod isključenog stanja WRješavanje problema Iz ladice za deterdžent izlazi pjena

WNF 8447 RCE30 specifications

The Blomberg WNF 8447 RCE30 is a state-of-the-art washing machine that combines efficiency, performance, and advanced technology to meet the needs of modern households. With its sleek design and user-friendly interface, this model is ideal for consumers looking for reliability and innovation in their laundry routine.

One of the standout features of the Blomberg WNF 8447 RCE30 is its impressive energy efficiency rating. This machine is designed to consume less water and electricity, making it eco-friendly and cost-effective. Its A+++ energy rating ensures that users can enjoy significant savings on their utility bills while contributing to environmental sustainability.

Focusing on performance, the WNF 8447 RCE30 boasts a generous 8 kg capacity, making it suitable for families of various sizes. The maximum spin speed of 1400 RPM ensures that clothes come out cleaner and with minimal residual moisture, reducing drying time and energy usage in subsequent drying processes.

This model incorporates cutting-edge technologies, including the ProSmart Inverter Motor. This motor technology provides a quieter operation and increased durability, allowing the washing machine to work efficiently while also prolonging its lifespan. Additionally, the unique anti-vibration design enhances stability and minimizes noise during the spin cycle.

Versatility is another key characteristic of the WNF 8447 RCE30, featuring a variety of wash programs tailored to different types of fabrics and soiling levels. The machine offers specialized cycles for cotton, synthetic, delicate items, and even a quick wash option for when time is of the essence. The possibility to adjust the temperature and spin speed further personalizes the washing experience.

Moreover, the Blomberg WNF 8447 RCE30 is equipped with smart features, such as a delay start function, allowing users to set a wash cycle to start at their convenience. The digital display and intuitive controls enhance usability, making it easy to select preferred settings.

In conclusion, the Blomberg WNF 8447 RCE30 is a top-tier washing machine that excels in energy efficiency, performance, and user-friendliness. With its modern technologies and versatile wash programs, it is an excellent choice for anyone seeking to enhance their laundry experience while being mindful of the environment.