Blomberg WNF 8447 RCE30 Uključivanje programa, Napredak programa, Zaključavanje vrata za punjenje

Page 67

nakon 30 minuta. Pritisnite tipku start/pauza/opoziv da biste uključili program.

Uključivanje programa

Pritisnite tipku start/pauza/opoziv da biste uključili program. Uključit će se znak za početak koji pokazuje pokretanje programa. Vrata za punjenje su zaključana i znak za zaključana vrata se pojavljuje na zaslonu. Znak koraka od kojeg je program započeo se pojavljuje na zaslonu (pretpranje, glavno pranje, ispiranje, omekšivač i centrifuga).

Napredak programa

Napredovanje programa koji traje je označeno na zaslonu grupom znakova.

Odgovarajući znak se pojavljuje na zaslonu na početku svakog koraka programa i svi znakovi ostaju upaljeni na kraju programa. Najdalji desni znak označava trenutni korak programa.

Pretpranje

Ako se odabere pomoćna funkcija pretpranja, znak za pretpranje se pojavljuje na zaslonu i označava da je korak pretpranja započeo.

Glavno pranje

Na zaslonu se pojavljuje znak za glavno pranje koji označava da je korak glavnog pranja započeo.

Ispiranje

Na zaslonu se pojavljuje znak za ispiranje koji označava da je korak ispiranja započeo.

Omekšivač

Na zaslonu se pojavljuje znak za omekšivač koji označava da je korak za omekšivač započeo.

Centrifuga

Pojavljuje se na početku završnog koraka centrifuge i ostaje uključeno tijekom posebnih programa centrifuge i izbacivanja vode.

C Ako stroj ne prijeđe na korak centrifuge, možda je uključena funkcija zadržavanja ispiranja ili je možda uključen sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog punjenja zbog neujednačene raspodjele rublja u stroju.

Zaključavanje vrata za punjenje

Na vratima za punjenje stroja postoji sustav za zaključavanje koji sprečava otvaranje vrata kad razina vode nije odgovarajuća.

Znak za zaključana vrata se pojavljuje kad su vrata za punjenje zaključana. Ovaj znak će bljeskati dok se vrata za punjenje ne budu spremna otvoriti kad se program završi ili kad je stroj na pauzi. Nemojte na silu otvarati vrata na ovom koraku. Znak nestaje kad su vrata spremna za otvaranje. Kad znak nestane,

možete otvoriti vrata.

Promjena odabira nakon što je program započeo

Prebacivanje stroja na pasivni režim rada

Pritisnite tipku Start/Pauza/Opoziv da biste prebacili vaš stroj na pasivni režim. Na zaslonu se pojavljuje znak za pauzu koji označava da je stroj na pauzi. Znak za početak nestaje.

Promjena postavki brzine i temperature za pomoćne funkcije.

Ovisno o tome do kojeg je koraka došao program, možete opozvati ili uključiti pomoćne funkcije;

67

pogledajte "Odabir pomoćne funkcije". Također možete promijeniti postavke brzine i temperature; pogledajte "Odabir brzine centrifuge" i "Odabir temperature".

Dodavanje ili vađenje rublja

Pritisnite tipku Start/Pauza/Opoziv da biste prebacili vaš stroj na pasivni režim. Svjetlo odgovarajućeg koraka slijeda programa na kome je uređaj prebačen

na pauzu će bljeskati. Čekajte dok se vrata za punjenje mogu otvoriti. Otvorite vrata za punjenje i dodajte ili izvadite rublje. Zatvorite vrata za punjenje. Po potrebi, unesite izmjene dodatnih funkcija, postavki temperature i brzine. Pritisnite tipku start/ pauza/opoziv da biste uključili program.

C Vrata za punjenje se neće otvoriti ako je temperatura vode u stroju visoka ili ako je razina vode iznad otvora vrata.

Zaključavanje zbog djece

Koristite zaključavanje zbog djece da biste spriječili djecu da diraju proizvod. Tako ćete promijeniti bilo kakvu promjenu programa.

C

Možete uključiti i isključiti stroj pomoću tipke za

 

uključivanje / isključivanje kad je zaključavanje

 

zbog djece uključeno. Kad ponovno uključite

 

stroj, program će nastaviti s mjesta gdje je stao.

Za aktiviranje zaključavanja zbog djece:

Pritisnite i držite tipke 2. i 4. pomoćne funkcije na 3 sekunde. Na zaslonu će se pojaviti "Con".

C

Isti izraz će se pojaviti na zaslonu ako pritisnete

 

bilo koju tipku kad je zaključavanje zbog djece

 

uključeno.

Za deaktiviranje zaključavanja zbog djece: Pritisnite i držite tipke 2. i 4. pomoćne funkcije na 3 sekunde. Na zaslonu će se pojaviti "COFF".

C Nemojte zaboraviti isključiti zaključavanje zbog djece na kraju programa ako je prije bilo uključeno. U suprotnom, stroj neće dopustiti odabir novog programa.

Opoziv programa

Pritisnite i držite tipku start / pauza /opoziv 3 sekunde. Znak za početak bljeska. Znak na koraku na kojem je program opozvan ostaje uključeno "Na zaslonu se pojavljuje END" i program je opozvan. C Ako želite otvoriti vrata za punjenje kad

opozovete program, ali ne možete otvoriti vrata za punjenje jer je razina vode iznad otvora vrata za punjenje, okrenite tipku za odabir programa na program Ispumpavanje+centrifuga i ispraznite vodu iz stroja.

Stroj je na režimu ispiranja.

Znak za centrifugu bljeska i znak za pauzu zasvijetli kad je stroj u režimu za zadržavanje ispiranja.

Ako želite staviti svoje rublje na centrifugu kad je stroj u ovom načinu rada:

Prilagodite brzinu centrifuge i pritisnite tipku Start / pauza / opoziv. Znak za pauzu i odgođeni početak nestaju. Program se nastavlja, voda se ispušta i rublje se stavlja na centrifugu.

Ako želite samo izbaciti vodu bez centrifuge:

Samo pritisnite tipku za početak/pauzu/opoziv. Znak za pauzu nestaje. Pojavljuje se znak za početak. Program se nastavlja i samo se izbacuje voda.

HR

Image 67
Contents Washing Machine Skalbimo mašina Vaskemaskine Perilica rublja Childrens safety Important safety instructionsInstallation General safetyRemoving packaging reinforcement Appropriate installation locationConnecting water supply Connecting to the drainElectrical connection Adjusting the feetFirst use Preparation Using detergent and softener Do not use bleaching agent and detergent by mixing them Using starchUsing bleaches Using limescale removerTips for efficient washing Preparing the machine Display symbolsOperating the product Control panelAdditional programmes Main programmesSpecial programmes Spin speed selection Temperature selectionEconomy symbol SymbolProgramme and consumption table Time display Auxiliary function selectionLoading door lock Canceling the programmeStarting the programme Progress of programmeMaintenance and cleaning Eco Spin speed rpm max Technical specificationsTotal current a Total power W Models ENTroubleshooting Page Naudojimo paskirtis Svarbūs nurodymai dėl saugosĮrengimas Bendrieji saugos reikalavimaiVandens tiekimo prijungimas Instaliavimui tinkama vietaPakavimo sutvirtinimo nuėmimas Gabenimo kaiščių išėmimasPakavimo medžiagų išmetimas Kojelių reguliavimasElektros įvadas Pirmasis paleidimasParuošimas Skalbimo miltelių ir audinių minkštiklio naudojimas Kalkių nuosėdų šalinimo priemonės naudojimas Krakmolo naudojimasBaliklių naudojimas Nenaudokite sumaišyto baliklio ir skalbiklioNešvarumo lygis Drabužiai Patarimai, kaip efektyviai skalbtiMašinos paruošimas Gaminio valdymasValdymo skydelis Ekrano simboliaiPapildomos programos Pagrindinės programosTemperatūros nustatymas Specialios programosGręžimo greičio pasirinkimas Pasirinkimo ir tinklo įtampos svyravimų Programų ir sąnaudų lentelėGali šiek tiek skirtis nuo ekrane rodomo laiko Laiko ekranas Pagalbinės funkcijos pasirinkimasUžrakto nuo vaikų funkcija Programos paleidimasProgramos eiga Durelių užraktasSkalbimo priemonių stalčiuko valymas Techninė priežiūra ir valymasProgramos atšaukimas Programos pabaigaMados Priežiūra Gręžimo greitis maks. aps./min Techniniai duomenysModeliai LT Bendroji el. srovė a Bendroji galia WIš skalbimo priemonės stalčiuko bėga putos Trikčių šalinimasPage Børns sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktionerGenerel sikkerhed Tilsigtet brugTilslut vandtilførsel Passende opsætningsstedFjernelse af den beskyttende indpakning Fjernelse af transportsikringerneBortskaffelse af indpakningsmateriale Tilpasning af fødderneElektrisk tilslutning Første ibrugtagningForberedelse Brug af vaskemiddel og skyllemiddel Brug af blegemidler Brug af stivelseBrug af kalkfjerner Tilsmudsningsgrad Tøj Tips for effektiv vaskForberedelse af maskinen Symboler på displayetBetjening af produktet KontrolpanelYderligere programmer HovedprogammerSpecialprogrammer Valg af centrifugeringsfart Økonomi symbolViser energibesparende programmer og temperaturer TemperaturvalgValgbart Program- og forbrugsskemaTidsvisning Valg af hjælpefunktionerBørnesikring Start af programmetProgramforløb Lås på frontlågenRensning af vandtilførselsfiltre Vedligeholdelse og rengøringAfslutning af program Rengøring af sæbeskuffenKulørt tøj Modeller DA Tekniske specifikationerSikring a Total effekt W Programmet kan ikke startes eller vælges FejlfindingPage Odgovarajuća lokacija za instalaciju Opća sigurnostNamjeravana uporaba Sigurnost djeceSpajanje na odljev Uklanjanje pojačanja pakiranjaOtvaranje transportnih brava Spajanje s vodovodomOdlaganje materijala pakiranja Prilagođavanje noguElektroinstalacija Prva uporabaOdgovarajući kapacitet punjenja Što treba raditi za uštedu energijeSortiranje rublja Priprema rublja za pranjeAko proizvod ne sadrži čašicu za tekući deterdžent Odabir tipa deterdžentaPrilagođavanje količine deterdženta Uporaba omekšivačaOdjeća Savjeti za učinkovito pranjeRazina Odabir programa Upravljačka pločaZnakovi zaslona Priprema strojaPosebni programi Izbor temperatureGlavni programi Dodatni programiZnak za ekonomično Označava programe i temperature koji nude uštedu energijeOdabir brzine centrifuge Hladnoj vodiMože se odabrati Tablica programa i potrošnjeDodatnih funkcija i promjenama u naponu struje Prikaz vremena Izbor dodatnih funkcijaPromjena odabira nakon što je program započeo Uključivanje programaNapredak programa Zaključavanje vrata za punjenjeOdljev sve preostale vode i čišćenje pumpe filtra Kraj programaČišćenje ladice za deterdžent Čišćenje filtra za dovod vodeEko Snaga režima na čekanju W Snaga kod isključenog stanja W Modeli HRUkupna struja a Ukupna snaga W Brzina centrifuge maks, o/minIz ladice za deterdžent izlazi pjena Rješavanje problema

WNF 8447 RCE30 specifications

The Blomberg WNF 8447 RCE30 is a state-of-the-art washing machine that combines efficiency, performance, and advanced technology to meet the needs of modern households. With its sleek design and user-friendly interface, this model is ideal for consumers looking for reliability and innovation in their laundry routine.

One of the standout features of the Blomberg WNF 8447 RCE30 is its impressive energy efficiency rating. This machine is designed to consume less water and electricity, making it eco-friendly and cost-effective. Its A+++ energy rating ensures that users can enjoy significant savings on their utility bills while contributing to environmental sustainability.

Focusing on performance, the WNF 8447 RCE30 boasts a generous 8 kg capacity, making it suitable for families of various sizes. The maximum spin speed of 1400 RPM ensures that clothes come out cleaner and with minimal residual moisture, reducing drying time and energy usage in subsequent drying processes.

This model incorporates cutting-edge technologies, including the ProSmart Inverter Motor. This motor technology provides a quieter operation and increased durability, allowing the washing machine to work efficiently while also prolonging its lifespan. Additionally, the unique anti-vibration design enhances stability and minimizes noise during the spin cycle.

Versatility is another key characteristic of the WNF 8447 RCE30, featuring a variety of wash programs tailored to different types of fabrics and soiling levels. The machine offers specialized cycles for cotton, synthetic, delicate items, and even a quick wash option for when time is of the essence. The possibility to adjust the temperature and spin speed further personalizes the washing experience.

Moreover, the Blomberg WNF 8447 RCE30 is equipped with smart features, such as a delay start function, allowing users to set a wash cycle to start at their convenience. The digital display and intuitive controls enhance usability, making it easy to select preferred settings.

In conclusion, the Blomberg WNF 8447 RCE30 is a top-tier washing machine that excels in energy efficiency, performance, and user-friendliness. With its modern technologies and versatile wash programs, it is an excellent choice for anyone seeking to enhance their laundry experience while being mindful of the environment.