Whirlpool W10200891B - SP, W10200890B Exigences D’EMPLACEMENT, Si vous avez Il vous faudra

Page 10

Pièces nécessaires : (Non fournies avec la laveuse)

Tuyaux d’arrivée d’eau avec rondelles plates

Pour commander, consulter les numéros d’appel sans frais figurant sur la couverture arrière des Instructions d’utilisation de la laveuse.

n8212656RP Tuyau d’arrivée d’eau de 10 pi (3 m), EPDM noirs (lot de 2)

n8212641RP Tuyau d’arrivée d’eau de 5 pi (1,5 m), EPDM noirs (lot de 2)

n8212646RP Tuyau d’arrivée d’eau de 4 pi (1,2 m), EPDM noirs (lot de 2)

n8212545RP Tuyau d’arrivée d’eau de 5 pi (1,5 m), EPDM rouge et bleu (lot de 2)

n8212487RP Tuyau d’arrivée en nylon tressé de 5 pi (1,5 m) (lot de 2)

n8212638RP Tuyau d’arrivée en nylon tressé de 6 pi (1,8 m), coude compact de 90°, raccords hypro-blue en acier (lot de 2)

n8212637RP Tuyau d’arrivée de 6 pi (1,8 m), EPDM noir, coude compact de 90°, raccords hypro-blue en acier (lot de 2)

Autres pièces : (Non fournies avec la laveuse)

Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, consulter les numéros d’appel sans frais figurant sur la couverture arrière des Instructions d’utilisation

de la laveuse.

Si vous avez :

Il vous faudra :

Un égout surélevé

Tuyau de vidange standard de 20 gal.

 

(76 L) de 39" (991 mm) de haut ou

 

évier de décharge, pompe de puisard

 

et connecteurs (disponibles chez les

 

vendeurs de matériel de plomberie

 

locaux)

Un tuyau de vidange

Ensemble de raccord de tuyau

trop court

d’évacuation – No de pièce 49022

Un tuyau rigide de rejet à

Un ensemble d’adaptateur de 2" (51 mm)

l’égout de 1" (25 mm)

à 1" (25 mm) de diamètre pour le tuyau

de diamètre

rigide de rejet à l’égout, No de pièce 40923

 

Ensemble de raccord, No de pièce 285835

Le système d’évacuation

Protecteur de canalisation,

obstrué par de la charpie

No de pièce 376031

Un tuyau d’évacuation

Ensemble de brise-siphon,

au plancher

No de pièce 280129A

 

Tuyau d’évacuation, No de pièce 285702

 

Ensemble de raccord, No de pièce 285835

EXIGENCES D’EMPLACEMENT

Il vous faudra :

nUn chauffe-eau réglé à 120° F (49° C).

nUne prise électrique reliée à la terre et située à moins de 4 pi (0,9 m) du cordon d’alimentation situé à l’arrière de la laveuse.

nDes robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à moins de 3 pi (0,9 m) des électrovannes de remplissage d’eau chaude et d’eau froide situées sur la laveuse et une pression d’eau de 5-100 lb/po² (34,5 à 690 kPa).

nUn plancher de niveau avec une pente maximale de 1"

(25 mm) sous l’ensemble de la laveuse. L’installation sur de la moquette n’est pas recommandée.

nUn plancher capable de supporter le poids total de 315 lb (143 kg) de la laveuse (eau et charge compris).

IMPORTANT : Ne pas installer, remiser ou faire fonctionner la laveuse à un emplacement où elle sera exposée aux intempéries ou à des températures inférieures à 32° F (0° C). De l’eau restée dans la laveuse après utilisation peut causer des dommages

àbasse température. Voir “Entretien de la laveuse” dans les Instructions d’utilisation de la laveuse pour des renseignements sur l’hivérisation.

C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.

Installation dans un encastrement ou un placard

3"

(76 mm)

14" max.

 

48 in.2

 

(310 cm2)

(356 mm)

 

 

 

 

19"

 

 

(483 mm)

 

 

 

24 in.2

4"

 

(155 cm2)

(102 mm)

 

 

0"

1"

3"

(25 mm)

(0 mm)

 

(76 mm)

Les dimensions représentent les dégagements recommandés permis, hormis pour les ouvertures de ventilation de la porte du placard qui correspondent aux dimensions minimales nécessaires. On peut éventuellement laisser davantage de dégagement pour faciliter l’installation et l’entretien, des distances de séparation pour les appareils ménagers voisins et des dégagements pour les murs, portes et plinthes. Ajouter un espace supplémentaire de 1" (25 mm) de tous les côtés de la laveuse pour réduire le transfert de bruit. Si l’on installe une

Le choix d’un emplacement approprié pour la laveuse en améliore le rendement

et réduit au minimum le bruit et le “déplacement” possible de la laveuse. La laveuse peut être installée dans un sous-sol, une salle de buanderie, un placard ou un encastrement.

27"

251/2"

(686 mm)

(648 mm)

 

42"

(1067 mm)

porte de placard ou une porte à persiennes, des ouvertures d’aération au sommet et au bas de la porte sont nécessaires.

10

Image 10
Contents Table of Contents Table des matières Washer SafetyInstallation Requirements Location RequirementsDrain System Move washer Installation InstructionsElectrical Requirements Locate shipping materialsConnect Drain Hose Connectfaucets inlet hoses to water Connect Inlet HosesPlace drain hose in standpipe Clear water lines Connect inlet hoses to washerLevel Washer Prepare to install leveling feetInstall front leveling feet Check levelness of washer Secure drain hose Engage rear leveling feetTighten leveling feet Complete InstallationChecklist Plug into a grounded Prong outletOutillage nécessaire Exigences D’INSTALLATIONSécurité de la laveuse Outillage facultatif Pièces fourniesInstallation dans un encastrement ou un placard Exigences D’EMPLACEMENTSi vous avez Il vous faudra SPéCIFICATIONS éLECTRIQUES Système DE VidangeSystème de vidange au plancher Déplacer la laveuse Instructions D’INSTALLATIONRepérer l’emplacement du matériel ’expéditionRaccordement DU Tuyau DE Vidange Raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau à la laveuse Raccordement DES Tuyaux D’ARRIVÉE D’EAURaccorder les tuyaux d’arrivée d’eau aux robinets Rechercher les fuites éventuellesÉtablissement de l’aplomb de la laveuse 15. Préparer l’installation des pieds de nivellementInstaller les pieds de nivellement avant ArrièreSerrer les pieds de nivellement Liste de vérification pour l’achèvement de l’installationBrancher sur une prise Alvéoles reliée à la terre