LG Electronics D2102L, D2102R, D2102W, D2102S, DLE2101W manual Raccordement DES Sécheuses Électriques

Page 93

RACCORDEMENT DES SÉCHEUSES ÉLECTRIQUES

wAVERTISSEMENT : Pour aider à empêcher des incendies, des électrocutions, des blessures graves, ou des décès, le câblage et la mise à la terre doivent se conformer à l’édition la plus récente du National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 et à tous les règlements locaux en vigueur. Veuillez faire vérifier par un technicien qualifié que votre maison a une alimentation électrique suffisamment puissante pour faire fonctionner une sécheuse.

Tension et fréquences exigés uniquement pour les modèles électriques

wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, et d’explosion, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit :

Cette sécheuse doit être reliée à un réseau de filerie métallique permanent mis à la terre ou un conducteur de terre pour appareil doit passer avec les conducteurs du circuit et être relié à la borne ou au fil de terre sur la sécheuse. Tout non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie, une explosion, ou la mort.

La sécheuse comporte son propre bloc de jonction qui doit être relié à un circuit monophasé distinct de 240 volts à 60 Hz muni d’un fusible de 30 ampères (le circuit doit comporter des fusibles des deux côtés du fil). L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DEVRAIT ÊTRE À LA TENSION NOMINALE MAXIMALE INDIQUÉE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DE LA SÉCHEUSE. NE LA RELIEZ PAS À

UN CIRCUIT DE 110, 115, OU 120 VOLTS. Des éléments chauffants sont offerts, pour une installation sur le terrain, dans les cas où la sécheuse sera alimentée par un réseau électrique de tension différente de celle indiquée sur la plaque signalétique. Tout non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie, une explosion, ou la mort.

Si le circuit de dérivation vers la sécheuse est de 15 pi (4,5 m) ou moins de longueur, utilisez un fil no 10 AWG (uniquement en cuivre) homologué par les ULC (Laboratoires

des assureurs du Canada) ou conformes aux exigences des codes locaux. Si la longueur est de plus de 15 pi (4,50 m), utilisez un fil no 8 AWG (uniquement en cuivre) homologué par les ULC (Laboratoires des assureurs du Canada) ou conformes aux exigences des codes locaux. Laissez suffisamment de jeu pour permettre de déplacer la sécheuse au besoin. Tout non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie, une explosion, ou la mort.

La queue de cochon pour la connexion du cordon d’alimentation entre le réceptacle mural et le bloc de jonction de la sécheuse N’EST PAS fournie avec l’appareil. Le type de queue de cochon et le calibre du fil doivent être conformes aux codes locaux et avec les directives des pages suivantes. Tout non- respect de ces instructions peut entraîner un incendie, une explosion, ou la mort.

Une connexion à 4 fils est exigée pour toutes installations dans les maisons mobiles ou préfabriquées de même que pour toutes nouvelles constructions après le 1er janvier 1996. De plus, une connexion à 4 fils doit être utilisée dans les régions où les codes locaux interdisent la mise à la terre par un fil neutre. Tout non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie, une explosion, ou la mort.

Exigences électriques particulières pour les maisons mobiles ou préfabriquées

wAVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, et d’explosion, de choc électrique, ou les blessures corporelles lorsque vous utilisez des électroménagers, vous devez toujours suivre les précautions de base, y compris ce qui suit :

Toute installation dans une maison mobile ou préfabriquée doit être conforme au chapitre 24 de la CFR, paragraphes 32-80 des normes américaines en matières de sécurité et de constructions de maison préfabriquée ou à la norme canadienne CAN/CSA0Z240 MH ainsi qu’aux codes et règlements locaux.

Une connexion à 4 fils est exigée pour toutes installations dans les maisons mobiles ou préfabriquées de même que pour toutes nouvelles constructions après le 1er janvier 1996. Tout non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie, une explosion, ou la mort.

93

Image 93
Contents Lgcanada Product Registration Information Important Safety InstructionsRead ALL Instructions Before USE Basic Safety PrecautionsWhat to do if YOU Smell GAS Grounding Instructions Safety Instructions for InstallationRead ALL Instructions Before USE Safety Instructions for Connecting Electricity EASY-TO-USE Control Panel KEY Parts and ComponentsClearances Choose the Proper LocationInstallation with Optional Pedestal Base or Stacking KIT Optional AccessoriesPedestal sold separately Stacking Kit sold separately Reversing the Door Swing Leveling the DryerOption 2 Bottom Venting Option 1 Side VentingVenting the Dryer Routing and Connecting Ductwork Venting the DryerDuctwork Electrical Requirements for Gas Models Only ConnecTING GAS DryersConnecting the Gas Supply High-Altitude InstallationsElectrical Connection Electrical Requirements for Electric Models Only Connecting Electric DryersFour-Wire Connection for Electric Dryers Power Cord Connecting Electric DryersUse UL-listed4-wire #10 AWG-minimum copper conductor cable Four-Wire Connection for Electric Dryers Direct WireThree-Wire Connection for Electric Dryers Power Cord Use UL-listed3-wire #10 AWG-minimum copper conductor cable Three-Wire Connection for Electric Dryers Direct WireTesting Dryer Heating Final Installation CheckSpecial Requirements for Manufactured or Mobile Homes Checking AirflowLoading the Dryer Sorting LoadsCheck the Lint Filter Before Every Load Fabric Care LabelsMore TIME/LESS Time Buttons Control Panel FeaturesCycle Guide Sensor Dry CyclesManual Dry Cycles Drying LED DisplayOperating the Dryer Custom Program Cycle Setting ButtonsTo Save a Custom Program To Recall a Custom ProgramTo Add Cycle Options to a Cycle Cycle Option ButtonsCleaning the Exterior Cleaning the Lint Filter Regular CleaningCleaning the Interior Cleaning Around and Under the DryerProblem Possible Causes Solutions Before Calling for ServiceConsistent Before Calling for ServiceKEY Dimensions and Specifications PedestalStacking Kit Pedestal Installation Pedestal accessory includesTools Needed for Installation Pedestal Installation This stacking kit includes Stacking KIT InstallationStacking KIT Installation LG ELECTRONICS, INC LG Dryer Limited Warranty USA LG ELECTRONICS, INC LG Dryer Limited Warranty Canada ¡GRACIAS Precauciones básicas de seguridad LEA Todas LA Instrucciones Antes DE UsarQUÉ Hacer SI Huele GAS Instrucciones importante para la instalación Instrucciones DE Conexión a TierraLEA Todas LA Instrucciones Antes DE Usar Instrucciones importante para Conectar LA Electricidad Guarde Estas InstruccionesPanel de conTrol Fácil Para uSar PieZaS Y comPonenTeS claVeEspacios DE Instalación Escoja EL Lugar AdecuadoAcceSorioS oPcionaleS Pedestal Kit de apiladoAdquirido por separado Cómo Invertir EL Sentido DE LA Puerta Nivelación DE LA SecadoraOPciÓn 2 Ventilación inferior OPciÓn 1 Ventilación lateralConexión DEL Conducto DE Ventilación DE LA Secadora Sistema de conducto ConeXiÓn del conducTo de VenTilaciÓn de la SecadoraRequisitos eléctricos para modelos a gas únicamente Conexión DE Secadoras a GASConexión del suministro de gas ConeXiÓn de SecadoraS a gaSConexión eléctrica Instalaciones en lugares de gran altitudRequisitos eléctricos únicamente para modelos eléctricos Cómo Conectar LAS Secadoras EléctricasCómo Conectar LAS Secadoras Eléctricas 5 cm Alambre de conexión a tierra 12,7 cm WADVERTENCIA 5 cm Comprobación del calentamiento de la secadora ReViSiÓn de inSTalaciÓn FinalRevisión del flujo de aire Revisión del niveladoComo Cargar de la secadora Clasificación DE CargasRevise EL Filtro DE Pelusa Antes DE Cada Carga Etiquetas de mantenimiento de las telasBoTÓn de marcHa/aPagado CaracTerÍSTicaS del Panel de conTrolGuía DE Ciclos Ciclos de secado con sensorCiclos de secado manual Drying Cooling La PanTalla ledFuncionamiento DE LA Secadora Programa Personalizado Botones DE Ajuste DE CiclosPara guardar un programa personalizado Para recuperar un programa personalizadoPara añadir opciones de ciclo al ciclo Botones DE Opción DE CicloLimpieza del exterior Limpieza del filtro de pelusa LimPieZa regularLimpieza del interior Limpieza alrededor y debajo de la secadoraAntes DE Llamar a Mantenimiento Problema Causas posibles SolucionesConstante AnTeS de llamar a manTenimienToAccesorios Opcionales Dimensiones Y Especificaciones ClaveInSTalaciÓn del PedeSTal El accesorio de pedestal incluyeHerramientas necesarias para la instalación Cómo Usar las Almohadillas para Piso Este kit de apilado incluye InSTalaciÓn del KiT de aPiladoSecadora Lavadora Información de registro del producto Período DE Garantía Cómo SE Administra EL MantenimientoPage Information relative à l’enregistrement du produit DE SécuritéPrécautions de sécurité de base Lisez Toutes LES Directives Avant D’UTILISER L’APPAREILCE QU’IL Faut Faire SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ Instructions DE Mise À LA Terre Précautions de sécurité Pour L’INSTALLATIONLisez Toutes LES Directives Avant D’UTILISER L’APPAREIL Conservez CES Directives CoMposantes et piÈces principaLes Panneau de coMMande conViViaLDégagements Choisir LE BON EmplacementPiédestal Trousse d’empilage Vendu séparément Accessoires en optionInversion DE L’OSCILLATION DE LA Porte Mise À Niveau DE LA SécheuseModiFication de L’eMpLaceMent de La sortie d’air Option 1 sortie d’air latéraleOption 2 sortie d’air inférieure Ventilation DE LA Sécheuse VentiLation de La sécHeuse suite Système d’évacuation d’airAcheminement et raccord du système d’évacuation d’air Raccordement des sécheuses à gaz RaccordeMent des sécHeuses À Gaz suite Installations en haute altitudeRaccordement de l’alimentation en gaz Branchement électriqueRaccordement DES Sécheuses Électriques Essai du module de chauffage de la sécheuse VériFication FinaLe de L’instaLLationVérification du débit d’air Vérification du niveauChargement de la sécheuse Triage DES BrasséesVérification DU Filtre À Charpie Avant Tout LA Brassée Étiquettes d’entretien des tissusBouton DE Mise EN MARCHE/ARRÊT Caractéristiques DU Panneau DE CommandeGuide DE Cycle Réglage automatique de séchageRéglage manuel de séchage Vérification DU Filtre À Charpie AFFicHeur LedFonctionnement DE LA Sécheuse Boutons DE Réglage DU Cycle Sauvegarde d’un programme personnaliséRappel d’un programme personnalisé Pour ajouter des options de cycles à un cycle Boutons D’OPTIONS DU CycleVerrouillage pour enfants AntifroissageNettoYaGe réGuLier Problèmes Causes possibles Solutions Avant D’APPELER LE ServiceProblème Causes possibles Solutions AVant d’appeLer Le serVice suiteSpécifications ET Dimensions Principales Accessoires EN OptionPiédestal Outils requis pour l’installation InstaLLation du piédestaLInstallation du piédestal suite 108 InstaLLation de La trousse d’eMpiLaGeInstallation de la trousse d’empilage suite 110 111 No EL3004T

DLE2101S, DLE2101R, DLE2101W, D2102S, D2102W specifications

LG Electronics has established itself as a leader in home appliances, and its range of dryers, particularly the models DLE2101L, D2102R, D2102L, and D2102W, showcases the brand's commitment to innovation and performance.

The LG DLE2101L is a sleek and stylish electric dryer known for its capacity and efficiency. This model can handle large loads, making it ideal for families. One of its main features is the Sensor Dry technology, which detects moisture levels in clothing and automatically adjusts drying time for optimal results. This not only prevents over-drying but also helps save energy. The dryer also boasts a TurboSteam feature that helps eliminate wrinkles and odors from clothes, ensuring they come out looking and smelling fresh.

In terms of design, the DLE2101L offers a streamlined black steel finish that can complement any laundry room. Its easy-to-use control panel comes with various drying cycles and settings, including a delicate cycle for fabrics that require special care. Additionally, the TrueSteam technology is particularly beneficial for reducing allergens, making it a great choice for allergy sufferers.

LG’s D2102 series, which includes the D2102R, D2102L, and D2102W models, showcases additional versatility. These dryers come with a range of colors and finishes, including white and graphite steel, allowing for broader aesthetic integration within different home styles. Like the DLE2101L, these models feature Sensor Dry technology, ensuring that clothes are dried efficiently without wasting energy.

Moreover, the D2102 series is designed with convenience in mind. They include a large capacity drum that can handle bulky items such as comforters and bedding. The anti-wrinkle function and a rapid dry cycle ensure that laundry day is not only efficient but also allows for quick turnaround.

Another standout feature across these models is the Wi-Fi connectivity that allows users to control and monitor the dryers remotely. This integration with smart home technology means users can start, stop, and adjust settings from their smartphones—perfect for busy households.

With energy efficiency in mind, LG dryers are built with energy-saving technologies that qualify them for Energy Star ratings, highlighting their eco-friendly design. They offer reliability, modern features, and efficiencies, cementing LG Electronics as a top choice for consumer laundry solutions. Whether for everyday use or special care of fabrics, LG’s DLE2101L and D2102 series dryers deliver exceptional performance.