Kenmore 8789, 110.8787 manual Conexión eléctrica, Si emplea un cable de suministro eléctrico

Page 34

Conexión eléctrica

Para instalar su secadora adecuadamente, usted debe determinar el tipo de conexión eléctrica que va a usar y seguir las instrucciones que aquí se proveen para el caso.

Si los códigos locales no permiten la conexión de un conductor para conexión a tierra del equipo al alambre neutro, vea la sección “Conexión opcional de 3 hilos”.

Esta secadora ha sido manufacturada lista para ser instalada en una conexión de suministro de energía eléctrica de 3 hilos. El hilo neutro de puesta a tierra está permanentemente conectado al conductor neutral (cable blanco) dentro de la secadora. Si la secadora está instalada con una conexión de suministro eléctrico de 4 hilos, el hilo neutro de puesta a tierra se debe quitar del tornillo de puesta a tierra exterior (tornillo verde) y ajustar debajo del terminal neutral (cable central o blanco) del bloque de terminal. Cuando el hilo neutro de puesta a tierra esté ajustado debajo del terminal neutral (cable central o blanco) del bloque de terminal, el gabinete de la secadora queda aislado del conductor neutral.

Deberá usarse una conexión con suministro de energía de

4 hilos cuando el aparato esté instalado en una ubicación en la cual esté prohibida la conexión a tierra a través del conductor neutro. Está prohibido hacer la puesta a tierra a través del conductor neutro para (1) las nuevas instalaciones de circuito derivado, (2) casas rodantes, (3) vehículos de recreación y (4) áreas donde los códigos locales prohíben la conexión a tierra a través de conductores neutros.

Si emplea un cable de suministro eléctrico:

Use un juego aprobado de UL para cable de suministro eléctrico que esté marcado para ser usado en secadoras de ropa. El juego deberá contener:

Un cable de suministro eléctrico de 30 amperios aprobado de UL, con 120/240 voltios mínimo. El cable deberá ser del tipo SRD o SRDT y deberá tener un largo de por lo menos 4 pies (1,22 m). Los hilos que conectan con la secadora deberán terminar en terminales de anillo o de horquilla con los extremos hacia arriba.

Un protector de cables aprobado de UL.

Si el contacto de pared luce como éste:

Contacto de 4 alambres (14-30R)

Entonces elija un cable de suministro eléctrico de 4 alambres con terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables aprobado de UL. El cable de suministro eléctrico de 4 hilos, de por lo menos 4 pies (1,22 m) de largo, deberá tener 4 hilos de cobre de calibre 10 y coincidir con un receptáculo de 4 hilos tipo NEMA 14-30R. El hilo de conexión a tierra (conductor a tierra) puede ser verde o desnudo. El conductor neutro debe ser identificado con una cubierta blanca.

Si el contacto de pared luce como éste:

Contacto de 3 alambres (10-30R)

Entonces elija un cable de suministro eléctrico de 3 alambres con terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables aprobado de UL. El cable de suministro eléctrico de 3 hilos, de por lo menos 4 pies (1,22 m) de largo, deberá tener 3 hilos de cobre de calibre 10 y coincidir con un receptáculo de 3 hilos tipo NEMA 10-30R.

Si hace la conexión con cableado directo:

El cable de suministro eléctrico debe ser igual al suministro eléctrico (de 4 alambres o de 3 alambres) y debe ser:

Cable blindado flexible o cable de cobre forrado no metálico (con alambre de conexión a tierra), protegido con un conducto metálico flexible. Todos los alambres conductores de corriente deben estar aislados.

Alambre de cobre sólido de calibre 10 (no utilice aluminio).

Por lo menos 5 pies (1,52 m) de largo.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

Para la conexión de una secadora mediante cable eléctrico conectado a tierra:

Esta secadora debe estar conectada a tierra. En el caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico al proporcionar una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Esta secadora usa un cable que cuenta con un conductor para la conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse en un contacto apropiado, que esté debidamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

Para la conexión permanente de una secadora: Esta secadora debe estar conectada a un sistema de cableado de metal permanente, conectado a tierra, o se debe tender un conducto para la conexión a tierra del equipo con los conductores de circuito y conectado al terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro de la secadora.

ADVERTENCIA: La conexión indebida del conductor para la conexión a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico. Verifique con un electricista, representante o personal de servicio técnico calificado para asegurarse de que la conexión a tierra de la secadora sea apropiada. No modifique el enchufe que viene con el cable eléctrico. Si no encaja en el contacto, contrate un electricista calificado para que instale un contacto adecuado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

34

Image 34
Contents Electric Dryer Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantTools and Parts Installation InstructionsOptional Pedestal Custom undercounter installation Dryer only Installation clearancesDryer Dimensions Location RequirementsCloset installation Dryer only Installation spacing for cabinet installationMobile home additional installation requirements Mobile home installations requireIt is your responsibility Electrical RequirementsElectrical Connection Style 1 Power supply cord strain relief Power Supply Cord Direct WireElectrical Connection Wire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Direct wire Remove center silver-colored terminal block screwBDE CG F Optional 3-wire connection Venting Requirements If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Alternate installations for close clearances Optional exhaust installationsPlan Vent System Special provisions for mobile home installations Install Vent SystemInstall Leveling Legs Vent system chartReverse Door Swing Connect VentLevel Dryer Remove the doorReverse the door handle Complete InstallationReinstalling the door If the dryer will not start, check the followingTo use an Auto Cycle Dryer USEStarting Your Dryer To make changes during an Auto CycleControl Locked Pausing or RestartingStopping Your Dryer Drying and Cycle TipsStatus Lights CyclesOptions Modifiers Changing Cycles, Options and ModifiersEnd of Cycle Signal End of Cycle SignalTumble Free Heated Dryer Rack Dryer Care Changing the Drum Light TroubleshootingDryer Operation Dryer Results Contratos Maestros de Protección ÍndiceContratos DE Protección Servicio de Instalación de SearsGarantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Elite Garantía Limitada DE UN AÑOSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePedestal opcional Instrucciones DE InstalaciónHerramientas y piezas Requisitos de ubicaciónEspacios para la instalación Dimensiones de la secadoraInstalación en el clóset Sólo secadora Usted es responsable de Requisitos eléctricosEspacio para la instalación en un armario Las instalaciones en casas rodantes necesitanSi el contacto de pared luce como éste Conexión eléctricaSi emplea un cable de suministro eléctrico Si hace la conexión con cableado directoCable de suministro eléctrico Conexión eléctricaCable directo Conexión de 4 hilos Cable de suministro eléctrico Estilo 2 Protector de cables para cable directoConexión de 4 hilos Cable directo Tornillo conductor de tierra externoConexión de 3 hilos Cable de suministro eléctrico Conexión de 3 hilos Cable directoConexión opcional de 3 hilos Si usa un sistema de ventilación existente Requisitos de ventilaciónSi éste es un nuevo sistema de ventilación Instalaciones opcionales de escape Instalaciones alternas para espacios limitadosDeterminación de la vía del ducto de escape Instalación del sistema de ventilaciónCuadro del sistema de ventilación Nivelación de la secadora Instalación de las patas niveladorasConexión del ducto de escape Inversión del cierre de la puertaInversión de la bisagra Inversión de la manija de la puertaReinstalación de la puerta Complete la instalaciónSi la secadora no funciona, revise lo siguiente Puesta en marcha de la secadora USO DE LA SecadoraPara usar un ciclo de secado automático Control bloqueado Detención de la marcha De la secadoraPausa o reanudación de la marcha Sugerencias de ciclos y secadoLuces de estado CiclosInformal Casual Pantalones de mezclilla JeansSecado expreso Express DRY Ropa delicada DelicateOpciones ModificadoresSeñal de fin de ciclo Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresEstante térmico de la secadora Limpieza de cada carga Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del filtro de pelusa Limpieza según la necesidadEliminación de pelusa acumulada Limpieza del interior de la secadoraCambio de la luz del tambor Funcionamiento de la secadora Solución DE ProblemasResultados de la secadora Manchas en la carga o en el tambor El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Ropa arrugadaW10114657

8789, 110.8787 specifications

The Kenmore 110.8787 and 110.8789 are prominent models in the Kenmore washing machine lineup, designed to provide efficiency, durability, and advanced cleaning performance. These machines are known for their stylish design and user-friendly features that cater to various laundry needs.

One of the standout characteristics of the Kenmore 110.8787 and 110.8789 is their capacity. With a sizable drum, these washers can accommodate larger loads, making them ideal for families or individuals who frequently wash bulky items like bedding and towels. This larger capacity not only saves time by allowing users to wash more items per load but also promotes better water and energy efficiency.

These machines feature a range of wash cycles designed to handle different fabric types and soil levels. With options such as normal, delicate, heavy-duty, and quick wash, users can customize their laundry experience based on their needs. The intuitive control panel simplifies the process, ensuring that selecting the appropriate cycle is straightforward.

Another significant technological advancement in the Kenmore 110.8787 and 110.8789 is their advanced agitation system. These washers utilize a combination of traditional agitator motion and modern washing technologies, which provide optimal cleaning performance while being gentle on clothes. The machines also incorporate smart sensors that adjust water levels and wash times according to the load size, ensuring resource efficiency.

Energy efficiency is a key selling point for both models, which are designed to consume less water and electricity compared to older washing machines. With ENERGY STAR certifications, users can expect lower utility bills without compromising on performance. The durable construction of the Kenmore 110.8787 and 110.8789 also means that these machines are built to last, featuring high-quality components that withstand regular use.

In addition to performance and efficiency, convenience features such as delay start, end-of-cycle signal, and lint filters make these washers very user-friendly. The sleek design fits well in any laundry room environment, enhancing aesthetics while providing top-notch functionality.

In summary, the Kenmore 110.8787 and 110.8789 washing machines stand out for their impressive capacity, multiple wash cycles, energy efficiency, and thoughtful design. Whether tackling everyday laundry or dealing with particular items, these machines offer a reliable and effective solution for all household washing needs.