Maytag W10239302A Dépannage, Changement de l’ampoule du tambour, Fonctionnement de la sécheuse

Page 28

Instructions spécifiques pour les modèles Vapeur

Tuyaux d’arrivée d’eau

Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau et les crépines de tuyaux après 5 ans d’utilisation afin de réduire le risque de défaillance des tuyaux. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste.

Lors du remplacement des tuyaux d'arrivée d'eau, inscrire la date du remplacement.

Hivérisation de la sécheuse

1.Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Modèles à gaz uniquement : Fermer le robinet d’arrêt de la canalisation de gaz.

3.Fermer le robinet d’eau.

4.Déconnecter les tuyaux d'arrivée d'eau des robinets et les vider.

Réutilisation de la sécheuse

1.Vidanger les canalisations d'eau. Reconnecter le tuyau d’arrivée d’eau au robinet. Ouvrir le robinet d'eau.

2.Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique.

3.Modèles à gaz uniquement : Fermer le robinet d’arrêt de la canalisation de gaz.

Changement de l’ampoule du tambour

La lumière de la sécheuse s’allume automatiquement à l’intérieur de la sécheuse lorsqu’on ouvre la porte.

Changement de l’ampoule du tambour

1.Débrancher la sécheuse ou déconnecter l’alimentation électrique.

2.Ouvrir la porte de la sécheuse. Trouver le couvercle de l’ampoule d’éclairage sur la paroi arrière de la sécheuse. Enlever la vis située au coin inférieur droit du couvercle. Enlever le couvercle.

3.Tourner l’ampoule dans le sens antihoraire. Remplacer l’ampoule seulement par une ampoule de 10 watts pour appareil électroménager. Réinstaller le couvercle et le fixer avec la vis.

4.Brancher la sécheuse ou reconnecter la source de courant électrique.

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la FAQ (Foire aux questions)

pour tenter d'éviter le coût d'une visite de service.

Aux É.-U http://maytag.custhelp.com - Au Canada www.maytag.ca

Fonctionnement de la sécheuse

La sécheuse ne fonctionne pas

Pour les modèles de sécheuses à gaz, le robinet de la canalisation d’alimentation en gaz est-il ouvert?

Sons inhabituels

Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?

Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Une alimentation électrique correcte est-elle disponible? L'alimentation électrique doit être de 120 volts pour les sécheuses électriques et de 240 volts pour les sécheuses à gaz. Vérifier avec un électricien qualifié.

A-t-on utilisé un fusible ordinaire? Utiliser un fusible temporisé.

La porte de la sécheuse est-elle bien fermée?

A-t-on bien enfoncé le bouton Start (mise en marche)?

Pour les charges importantes, il peut être nécessaire d'appuyer sur le bouton Start pendant 2 à 5 secondes.

No heat (sans chaleur)

Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?

Il est possible que le tambour tourne, mais sans chaleur. Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur. Les sécheuses électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs pour utilisation domestique. Si le problème persiste, appeler un électricien.

La sécheuse n’a-t-elle pas été utilisée depuis un certain temps? Si la sécheuse n’a pas été utilisée depuis quelque temps, il est possible qu’elle émette des bruits saccadés au cours des premières minutes de fonctionnement.

Une pièce de monnaie, un bouton ou un trombone sont-ils coincés entre le tambour et l'avant ou l'arrière de la sécheuse? Vérifier qu'il n'y a pas de petits objets coincés au niveau des rebords avant et arrière du tambour. Vider les poches avant le lavage.

S’agit-il d’une sécheuse à gaz?

Le déclic du robinet de gaz est un bruit de fonctionnement normal.

Les quatre pieds sont-ils installés et la sécheuse est-elle d'aplomb de l'avant vers l'arrière et transversalement?

La sécheuse peut vibrer si elle n'est pas correctement installée. Voir les Instructions d’installation.

Les vêtements sont-ils emmêlés ou en boule?

Une charge en boule rebondit, ce qui fait vibrer la sécheuse. Séparer les articles dans la charge et remettre la sécheuse en marche.

28

Image 28
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienAssistance or Service If you need replacement partsU.S.A CanadaDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantWhat to do if YOU Smell GAS Quick Start GUIDE/DRYER USE Quick Start Guide Press and Hold Start PauseDrying and Cycle Tips CyclesAdditional Features Control Lock Changing the Preset Sensor Cycles Dryness Settings Drying Rack OptionChanging Cycles after pressing START-PAUSE Changing Modifiers and Options after pressing Start-PauseCleaning the Dryer Location Cleaning the Lint ScreenCleaning the Dryer Interior Dryer CareRemoving Accumulated Lint Vacation, Storage, and Moving CareSpecial Instructions for Steam Models Changing the Drum LightTroubleshooting Dryer OperationDryer Results Maytag Laundry Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverAssistance OU Service Aux États-UnisPour plus d’assistance Si vous avez besoin de pièces de rechangeSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Guide DE Démarrage Rapide Utilisation DE LA Sécheuse Guide DE Démarrage Rapide Appuyer sans relâcher sur Start PauseProgrammes Conseils de séchageConseils pour les programmes Programmes de détectionRéglages de programme de détection Préréglages des programmes manuelsProgrammes vapeur Préréglages de programme vapeurCaractéristiques supplémentaires Verrouillage des commandes ModificateursOption de grille de séchage Utilisation de la grille de séchageNettoyage avant chaque charge Nettoyage du filtre à charpieNettoyage au besoin Retrait de la charpie accumulée Entreposage ou un déménagementChangement de l’ampoule du tambour DépannageFonctionnement de la sécheuse La sécheuse affiche un message codé Résultats de la sécheuseLa sécheuse électrique affiche un message codé Charpie sur la charge Taches sur la charge ou sur le tambourTemps de programme trop court Charges avec faux plisÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas W10239302A Whirlpool Corporation