Maytag W10239302A quick start Programmes, Conseils de séchage, Conseils pour les programmes

Page 21

Conseils pour le séchage et les programmes

Choisir le programme, le degré de séchage et la température corrects pour la charge. Si un programme de détection est en cours, l'afficheur indique la durée estimée du programme au moment où la sécheuse détecte automatiquement le degré de séchage de la charge. Si un programme minuté est en cours, l’afficheur indique la durée restante exacte en minutes avant la fin du programme.

La période de refroidissement fait culbuter la charge sans chaleur au cours des quelques dernières minutes de tous les programmes. La période de refroidissement permet de manipuler les charges plus facilement et réduit le froissement. La durée de refroidissement dépend du volume de la charge et du degré de séchage.

Conseils de séchage

Suivre les directives figurant sur l’étiquette lorsqu’elles sont disponibles.

Si désiré, ajouter une feuille d’assouplissant de tissu. Suivre les instructions figurant sur l’emballage.

Sortir la charge de la sécheuse aussitôt que le culbutage cesse pour réduire le froissement. Cette action est particulièrement importante pour les tissus à pressage permanent, les tricots et les tissus synthétiques.

Éviter de faire sécher des vêtements de travail épais avec des tissus plus légers. Il pourrait en résulter un séchage excessif des tissus plus légers et un rétrécissement ou froissement accru.

Si vous faites sécher des draps dans une charge mixte ou des articles de grande taille, réarranger la charge lorsque le signal retentit. Ceci aidera les articles à mieux sécher.

Conseils pour les programmes

On recommande de sécher la plupart des charges en utilisant les préréglages de programmes.

Consulter le tableau des préréglages des programmes de détection ou des programmes minutés (à la section “Programmes”) pour un guide de séchage de charges diverses.

La température de séchage et le degré de séchage des programmes de détection sont préréglés à Normal lorsque l'on choisit un programme de détection; ceci permettra de sécher la plupart des charges correctement en utilisant la quantité d'énergie la plus efficace. On peut sélectionner un degré de séchage différent, en fonction de la charge, en appuyant sur le bouton SENSOR CYCLES DRYNESS et en choisissant More Dry (plus sec), Normal (normal) ou Less Dry (moins sec).

Pour ajuster la durée d'un programme minuté, il faut appuyer sur les boutons TIME ADJUST (vers le haut ou vers le bas). Ajuster la température d'un programme minuté en appuyant sur TIMED CYCLES TEMP jusqu'à ce que la température désirée soit sélectionnée.

REMARQUE : Il est impossible de choisir un degré de séchage des programmes de détection avec les programmes minutés, le programmes Steam (vapeur) et le programme Sanitize (assainissement). Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles.

Programmes

REMARQUE : Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles.

Sélectionner le programme de séchage qui correspond au type de charge à sécher. Voir le tableau de préréglages des programmes de détection ou des programmes manuels.

Modèles Vapeur

Modèles à fonctionnement sans vapeur

Boutons de commande de programme

Programmes de détection

Les programmes de détection permettent d'assortir le programme à la charge à sécher. Voir le tableau de réglages de programme de détection suivant. Chaque programme sèche certains tissus à la température recommandée. Un capteur détecte l'humidité de la charge et adapte automatiquement la durée de séchage pour un séchage optimal.

Sanitize (assainissement) (sur certains modèles)

Utiliser ce programme pour des articles tels que serviettes, literie, vêtements d’enfants ou autres articles devant être assainis. Ce programme est conçu pour éliminer 99,9 % des 3 bactéries infectieuses les plus courantes. Il faut laisser ce programme s’exécuter jusqu’à la fin pour que l’assainissement puisse s’effectuer. Pour de meilleurs résultats, ne pas interrompre le programme.

Protocole NSF P154

Performance d’assainissement de

sécheuses à linge en lieux résidentiels

21

Image 21
Contents Guide d’utilisation et d’entretien Use & Care GuideIf you need replacement parts Assistance or ServiceU.S.A CanadaYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyWhat to do if YOU Smell GAS Quick Start GUIDE/DRYER USE Press and Hold Start Pause Quick Start GuideCycles Drying and Cycle TipsAdditional Features Control Lock Drying Rack Option Changing the Preset Sensor Cycles Dryness SettingsChanging Cycles after pressing START-PAUSE Changing Modifiers and Options after pressing Start-PauseCleaning the Lint Screen Cleaning the Dryer LocationCleaning the Dryer Interior Dryer CareVacation, Storage, and Moving Care Removing Accumulated LintSpecial Instructions for Steam Models Changing the Drum LightDryer Operation TroubleshootingDryer Results Limited Warranty Maytag Laundry WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverAux États-Unis Assistance OU ServicePour plus d’assistance Si vous avez besoin de pièces de rechangeVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseImportantes Instructions DE Sécurité Guide DE Démarrage Rapide Utilisation DE LA Sécheuse Appuyer sans relâcher sur Start Pause Guide DE Démarrage RapideConseils de séchage ProgrammesConseils pour les programmes Programmes de détectionPréréglages des programmes manuels Réglages de programme de détectionProgrammes vapeur Préréglages de programme vapeurCaractéristiques supplémentaires Modificateurs Verrouillage des commandesUtilisation de la grille de séchage Option de grille de séchageNettoyage du filtre à charpie Nettoyage avant chaque chargeNettoyage au besoin Entreposage ou un déménagement Retrait de la charpie accumuléeDépannage Changement de l’ampoule du tambourFonctionnement de la sécheuse Résultats de la sécheuse La sécheuse affiche un message codéLa sécheuse électrique affiche un message codé Taches sur la charge ou sur le tambour Charpie sur la chargeTemps de programme trop court Charges avec faux plisGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas Whirlpool Corporation W10239302A