Maytag W10454277C specifications Han quitado antes del Cool Down Enfriamiento queden muy

Page 35

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.

Si usted experimenta

Causas posibles

Solución

lo siguiente

 

 

 

 

 

Sonidos raros (cont.)

No se han instalado las cuatro patas

La secadora puede vibrar si no está instalada adecuadamente.

 

o la secadora no está nivelada de

Vea “Instrucciones de instalación”.

 

frente hacia atrás y de lado a lado.

 

 

 

 

 

La ropa está enredada o hecha

Si la carga está hecha un ovillo, ésta rebotará haciendo vibrar

 

un ovillo.

a la secadora. Separe los artículos de la carga y reinicie

 

 

la secadora.

 

 

 

Sin calor

Hay un fusible de la casa fundido o

El tambor quizás rote pero sin calor. Las secadoras eléctricas

 

se disparó el cortacircuitos.

utilizan 2 fusibles o cortacircuitos domésticos. Reemplace el

 

 

fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa,

 

 

llame a un electricista.

 

 

 

 

Válvula de la línea de suministro

En el caso de secadoras a gas, está la válvula abierta en la línea

 

cerrada.

de suministro.

 

 

 

 

Fuente de suministro eléctrico

Las secadoras eléctricas requieren un suministro eléctrico

 

incorrecto.

de 220-240 voltios. Verifique con un electricista calificado.

 

 

 

El tiempo del ciclo es

El ciclo automático termina muy

Quizás la carga no esté haciendo contacto con las bandas del

demasiado corto

rápido.

sensor. Nivele la secadora.

 

 

 

 

 

Use Timed Dry (Secado programado) para cargas muy

 

 

pequeñas. Cambie el ajuste del nivel de sequedad en ciclos

 

 

de Automatic Dry (Secado automático).

 

 

 

 

 

Aumentar o disminuir el ajuste de nivel de secado cambiará la

 

 

cantidad de tiempo de secado en un ciclo.

 

 

 

Pelusa en la carga

El filtro de pelusa está obstruido.

El filtro de pelusa debe ser limpiado antes de cada carga.

 

 

 

Manchas en la carga o

No se usó de modo apropiado

Agregue las hojas del suavizante de telas para secadora al

en el tambor

el suavizante de telas para

comienzo del ciclo. Las hojas del suavizante de telas que

 

secadoras.

se agregan a una carga parcialmente seca pueden manchar

 

 

las prendas.

 

 

 

 

 

Las manchas en el tambor son causadas por los tintes en las

 

 

prendas (habitualmente los pantalones de mezclilla). Éstas no

 

 

se transferirán a otras prendas.

 

 

 

Las cargas están

No se quitó la carga de la

Use un ciclo con Wrinkle Prevent (Prevención de arrugas) para

arrugadas

secadora al terminar el ciclo.

hacer girar la carga sin calor y evitar las arrugas.

 

 

 

 

Se ha cargado la secadora de

Seque cargas más pequeñas que puedan girar libremente y

 

manera apretada.

reducir la formación de arrugas.

 

 

 

Olores

Ha estado pintando, tiñendo o

Si es así, ventile el área. Cuando los olores y el humo se hayan

 

barnizando recientemente en el área

ido del área, vuelva a lavar la ropa y luego séquela.

 

donde se encuentra su secadora.

 

 

 

 

 

Se está usando la secadora eléctrica

El nuevo elemento calentador eléctrico puede emitir un olor.

 

por primera vez.

El olor desaparecerá después del primer ciclo.

 

 

 

La carga está demasiado

Se quitaron los artículos de lavado de

Deje que termine el ciclo de Cool Down (Enfriamiento) antes de

caliente

la secadora antes del final del ciclo.

quitar las prendas de la secadora. La carga se enfría lentamente

 

 

en todos los ciclos para reducir las arrugas y hacer que la carga

 

 

sea más fácil de manipular. Es posible que los artículos que se

 

 

han quitado antes del Cool Down (Enfriamiento) queden muy

 

 

calientes al tacto.

 

 

 

 

Se ha usado un ciclo con

Seleccione una temperatura más baja y use un ciclo de

 

temperatura alta o se ha fijado

Automatic Dry (Secado automático). Estos ciclos detectan

 

el control de Temperature/Fabric

el nivel de humedad en la carga y se apagan cuando la carga

 

(Temperatura/Tela) en High (Alta).

alcanza el grado de sequedad seleccionado. Esto reduce

 

 

el exceso de secado.

 

 

 

35

Image 35
Contents Electric or GAS Dryer USE and Care Guide Dryer Safety UL Capacity SpecificationsDry Linen Capacity Maintain good air flow by Check Your Vent System for Good AIR FlowGood air flow Cycle Knob Control Panel & FeaturesCycle Guide Timed DRY Cycles Setting the Drying TemperatureCycle Guide Automatic DRY Cycles Load the dryer Using Your DryerClean the lint screen Automatic DRY Cycles Set temperature on some modelsPress Push to Start to begin cycle Dryer Care Cleaning the dryer locationCleaning the dryer interior Cleaning the lint screenMoving Care Reinstalling the DryerFor power supply cord-connected dryers Vacation, storage, and moving care Non-Use or Storage CareIf you experience Possible Causes Solution TroubleshootingTroubleshooting Page Securite DU SECHE-LINGE Capacité UL SpécificationsCapacité linge sec Nettoyer le filtre à peluches avant chaque charge Circulation d’air adéquateBouton DE Programme Tableau DE Commande ET CaracteristiquesRéglage de la température de séchage Guide DE Programmes Programmes DE Sechage AutomatiqueGuide DE Programmes Programmes DE Sechage Minute Charger le sèche-linge Utilisation DU SECHE-LINGENettoyer le filtre à peluches Sélectionner le programme désiré Régler la Temperature température sur certains modèlesRetirer les peluches accumulées Nettoyer l’emplacement du sèche-lingeEntretien DU SECHE-LINGE Nettoyage de l’intérieur du sèche-lingePour les sèche-linge à gaz Réinstallation du sèche-lingePrécautions à prendre avant un déménagement Sèche-linge alimentés par cordon d’alimentationDepannage Se termine systématiquement trop tôt, voir aussi Changement Seguridad DE LA Secadora Capacidad según UL EspecificacionesCapacidad de carga con artículos secos Mantenga un buen flujo de aire haciendo lo siguiente Buen flujo de airePerilla DE Ciclos DE LA Secadora Panel DE Control Y CaracterísticasCómo fijar la temperatura de secado Guía DE Ciclos Ciclos DE Secado Automático Automatic DRYGuía DE Ciclos Ciclos DE Secado Programado Timed DRY Cargue la secadora USO DE SU SecadoraLimpie el filtro de pelusa Ciclos de Automatic DRY Secado automático Seleccione Temperature Temperatura en algunos modelosSeleccione el ciclo deseado Eliminación de pelusa acumulada Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del lugar donde está la secadora Limpieza del interior de la secadoraPara las secadoras a gas Cuidado para la mudanzaCómo volver a instalar la secadora Para secadoras conectadas con cable de suministro eléctricoSi usted experimenta Causas posibles Solución Lo siguiente Solución DE ProblemasHan quitado antes del Cool Down Enfriamiento queden muy Notas 12/11 2012 ϜΎτϋϷ ϜϮϠΤϟϒϔΠϤϟ ϞϴλϮΗϭ ΔϳϮδΗϭ ϊϗϮϣ ΪϳΪΤΘϟ ΐϴϛήΘϟ ΕΩΎηέ· ϊΒΗ ΓέΪϘϟ Ϧϋ ϪϠμϓ ϭ ϒϔΠϤϟ βΑΎϗ ωΰϧΊΎϐϟΎΑ ΩΪϣϹ ςΧ Ϧϋ ΓέΪϘϟ έΪμϣ ϞΒϛ βΑΎϗ ϞμϓΔϤϬϣ ΔχϮΤϠϣ ΓέϭΩ Ϟϛ ϝϮΣ ΕΎϣϮϠόϤϟ ΓέϭΪϟ ˯ΪΒϟ ˯ΪΒϠϟ ϊϓΩ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐπϟϹΎϘϠΘϟ ϒϴϔΠΘϟ ΕέϭΩ ΪϴϋΎΠΘϟΎϬϧΎϜϣ ϲϓ ϡΎϜΣΈΑ ϯήΧ Γήϣ ΔϟΎδϨϟ ΓΎϔμϣ ϊϓΩ ϦΤθϟϭ ϦϳΰΨΘϟ Ϧϋ ϢΟΎϨϟ έΎΒϐϟΔϳήΤΑ ΐϠϘΘϟ ϰϠϋ ΓέΩΎϗ βΑϼϤϟ ϥϮϜΗ ϥ ΐΠϳ ϞϔγϷ ΘϔΗ ΏϮΑ ϰϠϋ ΕϼϳΩϮϤϟ ξόΑΓέϭΪϟ ϹΎϘϠΘϟ ϒϴϔΠΘϟ ΕέϭΩ ΓέϭΪϟ ϞϴϟΩΓέϭΪϟ ϞϴλΎϔΗ ΕέΎϴΨϟΕΰϴϤϟϭ ϢϜΤΘϟ ΔΣϮϟ ϒϔΠϤϠϟ ϲϣΎϣϷ ˯ΰΠϟ Ϧϣ ήλΎϨόϟ ΔϟίΈΑ Ϣϗ ˯ϮϬϠϟ ΪϴΠϟ ϖϓΪΘϟϠΩΎόϟ ˯ΎτϏ Ϧϣ ϡΎτΤϟϭ ΔϟΎδϨϟ Δϟί· ΐϴϛήΘϟ ΕΩΎηέ· ϊΟέﺔﻓﺎﺠﻟﺍ ﺕﺎﺿﺎﻴﺒﻟﺍ ﻢﺠﺣ ΕΩΎηέϹ ϩάϬΑ υΎϔΘΣϻ ϰΟήϳ ΈϮϔϟ ϰϠϋ ΔϴϟΎΘϟ ΕΩΎηέϺϟΕΩΎηέϹ ϦϴϠϫΆϣ ΐϴϛήΗ ϲμμΨΘϤΑ ΔϧΎόΘγϻΎΑ βΑϼϤϟ ϒϔΠϣ ΐϴϛήΗ ˯ήΟ· ΐΠϳ4GMEDC100 4GMEDC300