Schumacher PID-410 owner manual Risque de choc électrique ou d’incendie

Page 32

1.INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Risque de choc électrique ou d’incendie.

1.1Pour une efficacité d’utilisation maximale, mettre l’onduleur sur une surface plane.

1.2Faire en sorte que l’onduleur soit toujours bien ventilé afin que toute la chaleur puisse se dissiper correctement en cours d’utilisation. S’assurer de laisser plusieurs pouces d’espace tout autour de l’appareil et ne pas boucher les évents à l’arrière de l’onduleur.

1.3S’assurer que l’onduleur ne se trouve pas à proximité d’une source potentielle de fumées, gaz ou de vêtements inflammables.

1.4Ne pas mettre l’onduleur dans des emplacements tels que des compartiments pour batteries ou moteur ou les fumées et les gaz peuvent s’accumuler.

1.5Conserver l’onduleur bien sec.

1.6NE PAS laisser l’onduleur être sujet à la pluie ou à l’humidité.

1.7NE PAS utiliser l’onduleur si vous-mêmes, l’onduleur, l’appareil en cours d’utilisation ou tout autre surface susceptible d’entrer en contact avec une alimentation électrique, est mouillée. L’eau et de nombreux autres liquides conduisent l’électricité et sont susceptibles de causer des blessures ou même la mort.

1.8Ne pas mettre l’onduleur sur, ou à proximité d’évents, de radiateurs ou autres sources de chaleur ou matériaux inflammables.

1.9Ne pas exposer l’onduleur aux rayons directs du soleil. La température de service idéale est entre 50° et 80°F.

1.10Ne raccorder l’onduleur qu’à une prise accessoire ou d’avions 12 V. Ne pas essayer de brancher l’onduleur sur toute autre source d’alimentation, y compris une source de CA. Raccorder à une batterie 6 ou 16 V endommagera l’onduleur.

1.11S’assurer que la prise CA et/ou la connexion USB soit bien insérée/mise.

1.12Ne pas modifier le réceptacle CA ou USB de quelque façon que ce soit.

1.13Ne pas essayer de rallonger ou de changer le cordon 12 V attaché à votre onduleur.

• 32 •

Image 32
Contents Advertencia Page Table of Contents Índice Sección PàginaTable DES Matières PartiePage Important Safety Instructions Risk of electric shock or fireInverter Features Before Using Your Power InverterPage Connecting Inverter Cables Connecting inverter cable to a vehicle 100 watts maximumOperating Instructions Inverter connectionUsing the USB Port Using the Inverter to Operate a TV or Audio DevicePower Source LED DisplayIf the Inverter Fuse Blows Troubleshooting Specifications Model PID-410 / PIF-410Model PID-760 / PIF-760 Replacement PartsLimited Warranty Page Advertencia Instrucciones Importantes DE Seguridad El riesgo de descarga eléctrica o incendioCaracterísticas DEL Inversor Page Para Conectar LOS Cables DEL Inversor Conexión del InversorInstrucciones DE Operación El uso de Puerto USBFuente DE Energía Muestra DE Luces LED SI SE Quema EL Fusible DEL InversorResolución DE Problemas Problema Causa Posible SolucionProblema Causa Posible Solucion Especificaciones Piezas DE RepuestoModelo PID-410 / PIF-410 Modelo PID-760 / PIF-760Garantía Limitada Page Page Risque de choc électrique ou d’incendie Caractéristiques DE L’ONDULEUR Avant D’UTILISER Votre OnduleurPage Connexion DES Càbles DE L’ONDULEUR Connexion de l’onduleurInstructions D’UTILISATION Utilisation du port USBSource D’ALIMENTATION Affichage À DEL SI LE Fusible DE L’ONDULEUR SauteProblème Raison Solution DépannageProblème Raison Solution 10. Spécifications Piêces DE RechangeModèle PID-410 / PIF-410 Modèle PID-760 / PIF-760Garantie Limitée

PID-410 specifications

The Schumacher PID-410 is a versatile and powerful battery charger and maintainer designed to meet the needs of various consumers, from automotive enthusiasts to casual users. This model stands out in the market for its advanced features and user-friendly design.

One of the main features of the PID-410 is its microprocessor-controlled system, which ensures precise charging and prevents overcharging, thereby prolonging battery life. This intelligent control technology continuously monitors the battery's status and adjusts the charging process accordingly, ensuring optimal performance. The unit is suitable for a wide range of battery types, including standard lead-acid, AGM (Absorbent Glass Mat), and gel batteries.

The PID-410 has a multi-stage charging process, which includes bulk, absorption, and float phases. This allows for rapid initial charging while gradually transitioning to a maintenance mode that keeps the battery topped off without causing damage. The ability to recover deeply discharged batteries also sets the PID-410 apart from many conventional chargers, making it an ideal choice for users with older or neglected batteries.

Safety is a paramount concern with the Schumacher PID-410, and it includes several built-in safety features. Reverse polarity protection ensures the charger does not work if the clamps are connected incorrectly, preventing shorts and potential hazards. Additionally, the unit is equipped with short circuit protection and over-temperature protection, making it a reliable option for both novice and experienced users.

Portability is another significant advantage of the PID-410. Its compact design and lightweight construction make it easy to transport and store, allowing users to take it wherever needed. The easy-to-read LED indicators simplify monitoring the charging status, while its built-in handle enhances convenience.

The Schumacher PID-410 is not just a charger; it also serves as a battery maintainer. This feature means that you can connect it to your battery for extended periods without fear of overcharging. It is perfect for seasonal vehicles, like motorcycles, RVs, or classic cars, ensuring that they remain in good condition during off-seasons.

In conclusion, the Schumacher PID-410 embodies innovative technology, safety features, and user-centric design. Whether you are looking to charge a battery quickly or maintain its health over time, the PID-410 proves to be a reliable choice for all your battery maintenance needs.