Schumacher PI-140 owner manual Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 13

IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual le mostrará cómo utilizar su inversor en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. Los mensajes de seguridad representados en este manual contienen palabras guía, un mensaje y una figura.

La palabra guía indica el nivel de peligro en determinada situación.

Indica una inminente situación de riesgo que, si no se evita, resultaría mortal o de serios perjuicios al operador o personas alrededor.

Indica una situación potencialmente riesgoso que, si no se evita, podría resultar o de serios perjuicios al operador o personas alrededor.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría resultar en menores o serio daños al usuario y terceras personas.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría causar daño al equipo, al vehículo y propiedades alrededor.

Conforme a la propuesta 65 de California, este producto contiene químicos de los cuales en el Estado de California se tiene conocimiento que provocan cáncer y malformaciones congénitas u otras lesiones reproductivas. Lávese las manos después de usar.

1.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD –

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia.

EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO.

1.1Manténgase alejado de los niños.

1.2Para un uso más eficiente, coloque el inversor de corriente sobre una superficie plana.

1.3Mantenga el inversor bien ventilado para dispersar apropiadamente el calor generado cuando está en

uso. Asegúrese de que haya varias pulgadas de libramiento alrededor de la parte superior y lados y no bloquee las ranuras del inversor.

1.4Asegúrese de que el inversor no esté cerca de ninguna fuente potencial de gases inflamables o ropa.

1.5No coloque el inversor en áreas tales como compartimientos de baterías o compartimientos del motor donde los gases pueden acumularse.

1.6Mantenga el inversor seco. NO permita que el inversor a entrar en contacto con la lluvia o la humedad.

13 •

Image 13
Contents Model / Modelo / Modèle PI-140 Risk of Electric Shock or Fire Before Using Your Power Inverter Inverter FeaturesPage LED Indicator and Shutdown Protection Power SourceOperating Instructions Problem Reason Solution TroubleshootingIf the Inverter Fuse Blows Replacement Parts SpecificationsLimited Warranty Before Returning for RepairsDo not Return this Product to the Store WAY No Envíe LA Unidad a Esta Dirección Para SU Reparación Votre Page EL Riesgo DE Descarga Eléctrica O Incendio Instrucciones Importantes DE SeguridadAntes DE Usar SU Inversor DE Energía Características DEL ConvertidorPage Fuente DE Energía Instrucciones DE OperaciónIndicador LED Y Protección DE Apagado Problema Causa Posible Solución Resolución DE ProblemasSI SE Quema EL Fusible DEL Convertidor Piezas DE Repuesto EspecificacionesAntes DE Devolver EL Cargador Para Reparación Garantía LimitadaTeléfono Correo Electrónico services@schumacherelectric.com Risque DE Choc Électrique OU D’INCENDIE Caractéristiques DE L’ONDULEUR Avant D’UTILISER Votre Onduleur Source D’ALIMENTATION Instructions D’UTILISATIONSI LE Fusible DE L’ONDULEUR Saute Indicateur DEL ET Protection EN CAS DE CoupureDépannage Problème Raison SolutionSpécifications 10. Piêces DE RechangeGarantie Limitée Avant DE L’ENVOYER Pour RéparationNE PAS Retourner LE Produit AU Magasin
Related manuals
Manual 8 pages 28.39 Kb