Akai MPK25 quick start Vista DEL Panel Trasero

Page 20

VISTA DEL PANEL TRASERO

1.ENTRADA DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN DE CC – Enchufe un adaptador de alimentación de MP6–1 si no desea alimentar el MPK25 a través de la conexión USB.

2.SUJECIÓN DEL ADAPTADOR DE ALIMENTACIÓN

– Puede asegurar un cable del adaptador de alimentación a esta sujeción a fin de evitar que se desenchufe accidentalmente.

3.CONEXIÓN USB - Enchufe un cable USB estándar en este conector y en el puerto USB de su

computadora. Este puerto proporcionará alimentación eléctrica al MPK25. Esta conexión se usa para enviar y recibir datos MIDI hacia y desde su computadora y puede usarse también para enviar datos MIDI desde su computadora a un dispositivo conectado al puerto MIDI OUT del MPK25.

4.SALIDA MIDI - Use un cable MIDI de cinco pines para conectar la SALIDA MIDI del MPK25 a la ENTRADA MIDI de un dispositivo externo.

 

 

2

4

5

 

 

8

1

3

6

7

5.ENTRADA MIDI - Use un cable MIDI de cinco pines para conectar la SALIDA MIDI de un dispositivo MIDI externo a la ENTRADA MIDI del MPK25.

6.PEDAL DE SOSTENIDO - Conecte un pedal de sostenido de ¼” TRS a esta entrada.

7.ENTRADA DEL PEDAL DE EXPRESIÓN – Conecte un pedal de expresión de ¼” TRS a esta entrada.

8.RANURA PARA BLOQUEO KENSINGTON – Puede usar esta ranura de bloqueo Kensington a fin de sujetar el MPK25 a una mesa u otra superficie.

VISTA DEL PANEL FRONTAL

1.LCD – La pantalla se usa para navegar por los menús, mostrar datos y realizar cambios en las opciones y parámetros del MPK25.

2.[VALOR] (Pulsar para entrar) – Este cuadrante se usa para incrementar y decrementar presets, valores de parámetros y ajustes. El cuadrante también funciona como botón [ENTER] cuando se pulsa.

3.BOTONES [<] Y [>]- Estos botones se usan para navegar por los campos de los menús y las opciones. El botón [ < ] también funciona como botón [CANCELAR].

4.[PRESET] – Este botón activa el modo Preset (programas predeterminados). En este modo, es posible seleccionar y recuperar diferentes programas predeterminados.

5.[EDITAR] – Este botón activa el modo Edit (Edición), que permite editar (modificar) el comportamiento del teclado, los pads, las perillas, los botones y los ajustes por defecto de cada programa predeterminado.

6.[GLOBAL] - Este botón activa el modo Global, en el que se configuran los comandos para reiniciar el MIDI y los parámetros globales y las preferencias del sistema.

7.[VISTA PREVIA] (Vista preliminar) Este botón permite ver el último valor que envió un controlador, sin enviar realmente el valor. Mantenga pulsado este botón y ajuste un controlador para mostrar el valor en la pantalla LCD. Luego, puede cambiarlo a un valor nuevo o retornar al último valor que se envió.

8.[CAMBIO DE PROGRAMA] – Al pulsar este botón se activa el modo Program Change (Cambio de programa). En este modo, se pueden enviar mensajes Program Change (Cambio de programa) o Program with Bank Change (Cambio de programa con banco) a un módulo de hardware o software.

20

Image 20
Contents Quickstart Guide Page Table of Contents Page Hookup Diagram IntroductionRear Panel Overview Front Panel OverviewPage Preset Mode About ModesPreset Mode 1 Load Preset2 SAVE/COPY Preset 3 Name PresetEdit Mode Navigating Edit ModeEdit Mode Parameters Controller SelectedGlobal Mode Program Change ModeNavigating Global Mode Navigating Program Change ModeFrequently Asked Questions Troubleshooting Problem Cause SolutionTechnical Specifications Contact InformationPage Índice Page Diagrama DE Conexión IntroducciónVista DEL Panel Trasero Page Modo Preset Programas predeterminados Acerca DE LOS ModosModo Preset Programas predeterminadosModo Edit EdiciónParámetros DEL Modo DE Edición Controlador Página SeleccionadoCómo Navegar POR EL Modo Global Modo GlobalModo Program Change Preguntas Frecuentes Solución DE Problemas Problema Causa SoluciónEspecificaciones Técnicas Información DE ContactoPage Table DES Matières Page Introduction Caractéristiques DU Panneau Arrière Page Mode Preset ModesMode Preset Préréglages 1 Load Preset Charger LE Préréglage2 SAVE/COPY Preset SAUVEGARDER/COPIER LE Préréglage 3 Name Preset Nommer LE PréréglageMode Edit Mode Édition Navigation DU Mode EditParamètres DU Mode Edit Contrôleur SélectionnéGlobal Mode Général Foire AUX Questions Problème Cause Solution DépannageSpécifications Techniques Page Inhaltsverzeichnis Page Einführung AnschlussübersichtÜbersicht Über DIE Rückseite Zuweisbahre Tasten Diese Tasten können Preset Modus BetriebsartenPreset Modus Seite 1 Preset LadenSeite 2 SPEICHERN/KOPIEREN Eines Presets Seite 3 Benennen Eines PresetsIM Edit Mode Navigieren Edit ModusParameter DES Edit Modus Gewählter Controller SeiteGlobal Modus Program Change ModusIM Global Modus Navigieren IM Program Change Modus NavigierenOFT Gestellte Fragen Problem Ursache Lösung FehlerhilfeTechnische Spezifikationen KontaktinformationPage Indice Page Schema DEI Collegamenti IntroduzionePanoramica Pannello Posteriore Page Modalità Preset ModalitàModalità Preset Pagina 1 Caricamento PresetPagina 2 SALVATAGGIO/COPIA Preset Pagina 3 Nominare PresetModalità Edit Navigare in Modalità EditParametri Modalità Edit Controller Pagina SelezionatoNavigare in Modalità Global Mode Modalità GlobalModalità Program Change Navigare in Modalità Program ChangeDomande Frequenti FAQ Risoluzione DI Problemi Problema Causa SoluzioneSpecifiche Tecniche ContattiPage 51-0276-A Page
Related manuals
Manual 46 pages 7.26 Kb