Pioneer XW-HT1 manual Précautions concernant le cordon d’alimentation, Par mesure de sécurité

Page 26

Précautions concernant le cordon d’alimentation

Saisissez le cordon d’alimentation au niveau de la prise. Ne tentez pas de débrancher la fiche du cordon d’alimentation en tirant sur le cordon; ne touchez pas le cordon quand vous avez les mains mouillées, vous pourriez provoquer un court-circuit ou ressentir une secousse électrique. Ne posez ni l’appareil, ni un meuble, ni aucun objet sur le cordon d’alimentation et évitez de l’écraser de quelque manière que ce soit. Ne nouez pas le cordon d’alimentation et ne l’attachez pas à d’autres cordons ou câbles. Le cordon d’alimentation doit cheminer de manière qu’il ne puisse pas être piétiné. Un cordon endommagé peut être la cause d’un incendie, voire d’une électrocution. Vérifiez régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Si vous notez qu’il est endommagé, demandez au centre d’entretien Pioneer ou au revendeur qu’il soit remplacé.

Par mesure de sécurité

N’utilisez pas l’appareil au voisinage d’autres équipements électroniques qui exigent une très grande précision de commande ou qui traitent des signaux à très bas niveau.

L’appareil peut perturber ces équipements électroniques, provoquer des anomalies de fonctionnement voire un accident. Exemples d’équipements électroniques concernés:

Appareils auditifs, stimulateurs cardiaques, autres appareils médicaux, alarmes incendie, portes à fonctionnement automatique, autres appareils à commande automatique. Si vous portez un stimulateur cardiaque ou faites usage d’un appareil médical électronique, il est conseillé de consulter le fabricant ou le revendeur pour connaître quels effets les ondes radioélectriques peuvent avoir sur son fonctionnement.

N’utilisez pas l’appareil dans les lieux où son emploi est interdit, par exemple à proximité d’un avion ou dans un hôpital.

L’appareil peut perturber ces équipements électroniques, provoquer

des anomalies de fonctionnement voire un accident. Respectez les instructions de la compagnie aérienne ou de l’institution médicale.

Important

Nous ne saurions accepter aucune responsabilité pour les dommages provenant de l’emploi incorrect de l’appareil, que ce soit le fait de l’utilisateur ou d’une tierce personne, pour les anomalies de fonctionnement, pour les inconvénients résultant de l’appareil, à moins que des compensations soient clairement prévues par la loi.

Image 26
Contents XW-HT1 Wash hands after handling Important Safety Instructions Information to User For U.S. model Power cord cautionFor safety in operation For Canadian modelWe Want You Listening For a Lifetime To establish a safe levelContents Before you start Chapter FeaturesBefore you start Push the battery casing back into place Before you start Using the remote controlInserting the battery Transmitter Controls and displaysControls and displays Chapter DVD input CS II CINEMA, CS II Music Controls and displaysCH 1 CH 2 CH 3 CH Power indicator Controls and displays Wireless speakerTuned indicator Controls and displays Remote control Surround Mode buttonsConnecting a DVD player Connecting upConnecting up Chapter Connecting up Connecting up Connecting a TV or mini component system TransmitterConnecting up Listening in surround sound Using the surround modesSetting an appropriate volume for the wireless speaker Listening in surround sound ChapterListening in surround sound Using the Wireless Stereo modeUsing the Wireless Off mode TV input surround modesUsing the front panel controls Cinema Stereo DVDEnglish Additional information Chapter TroubleshootingAdditional information Hints on installation Cleaning the unit’s exteriorProblems with condensation Additional informationRadio wave reflections Moving the wireless speakerAC adapter and power cord caution Radio wave cautionSpecifications Scope of operationPrécautions concernant le cordon d’alimentation Par mesure de sécuritéVérification des accessoires fournis Particularités Avant de commencerAvant de commencer Chapitre Technique SRS Circle Surround II sous licence SRS LabsAvant de commencer Utilisation du boîtier de télécommande Mise en place de la pileÉmetteur Commandes et afficheursCommandes et afficheurs Chapitre Commandes et afficheurs Témoin Tuned Commandes et afficheurs Enceinte sans filTémoin Power Commandes et afficheurs Boîtier de télécommande Wireless OFF MuteRaccordement à un lecteur de DVD RaccordementsRaccordements Chapitre Raccordements Câble audio Caisson Monophonique De graves Raccordements 04 Écoute des sonorités d’ambiance Chapitre Mettez en service l’enceinte sans filSélectionnez le mode d’ambiance W.STEREO Utilisation des modes d’ambianceModes d’ambiance pour l’entrée TV Écoute des sonorités d’ambianceModes d’ambiance pour l’entrée Utilisation des commandes de la face avant Utilisation du mode Wireless StereoUtilisation du mode Wireless Off 04 Écoute des sonorités d’ambianceDisposition de l’enceinte sans fil Guide de dépannage Informations complémentairesInformations complémentaires Chapitre Nettoyage de l’extérieur de l’appareil Informations complémentairesSoin de l’appareil Problèmes liés à la condensationCe que vous devez faire… Conseils d’installationAvant de déplacer l’enceinte sans fil Ce que vous ne devez pas faire…Domaine d’utilisation de Informations complémentaires Réflexions des ondesRadioélectriques ’appareilGénéralités AccessoiresCaractéristiques techniques ÉmetteurPioneer Corporation