Pioneer SX-A9MK2-K manual Autres raccordements, Écoute de la radio XM

Page 45

Autres raccordements

06

Si, après avoir appuyé sur XM, ANTENNA

s’affiche, essayez de débrancher puis de rebrancher l’antenne.1

Écoute de la radio XM

Après le raccordement, vous pourrez utiliser cet ampli-tuner pour sélectionner des canaux et parcourir les catégories à l’aide du panneau avant.

Sélection des canaux et navigation par genre

Vous pouvez parcourir les canaux de radio XM dans leur ordre d’affichage, ou limiter votre recherche par genre.

Utilisez les touches / pour sélectionner un canal puis appuyez sur ENTER pour écouter un programme de radio XM.

Pour naviguer par genre, appuyez d’abord sur CATEGORY, utilisez / pour

sélectionner un genre puis appuyez sur ENTER.2

Pour annuler et quitter à n’importe quel moment, appuyez sur RETURN.

Note

Vous pouvez sélectionner directement des canaux en appuyant sur D.ACCESS puis sur le numéro de canal à trois chiffres.

Vous pouvez appuyer sur DISPLAY pour modifier les informations de radio XM sur le panneau avant.

Enregistrement des canaux préréglés

Cet ampli-tuner est capable de mémoriser jusqu’à 30 canaux, répartis dans trois banques, ou catégories (A, B et C) de 10 stations.

1Sélectionnez le canal que vous souhaitez mémoriser.

Reportez-vous à Sélection des canaux et navigation par genre ci-dessus.

2Appuyez sur T.EDIT.

L’affichage montre une catégorie de mémoire qui clignote.

3Appuyez sur CLASS pour sélectionner une des trois catégories puis sur / pour sélectionner le canal préréglé souhaité. Pour ce faire, vous pouvez également utiliser les touches numérotées.

Le réglage par défaut pour tous les préréglages est CH001.

4Appuyez sur ENTER.

Après avoir appuyé sur ENTER, la catégorie et le numéro de préréglage s’arrêtent de clignoter et l’ampli-tuner mémorise le canal XM.

Écoute de canaux préréglés

Pour faire cela, vous devez avoir des stations préréglées en mémoire.

1Appuyez sur CLASS pour sélectionner la catégorie dans laquelle le canal est mémorisé. Appuyez plusieurs fois pour passer entre les classes A, B et C.

2Appuyez sur / pour sélectionner le canal préréglé souhaité.

Vous pouvez également utiliser les touches numérotées de la télécommande pour rappeler le canal préréglé.

À propos de XM

XM, SIRIUS ainsi que toutes les marques et tous les logos apparentés sont des marques commerciales de Sirius XM Radio Inc. et de ses filiales. Toutes les autres marques et tous les autres logos appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Tous droits de reproduction et de traduction réservés Abonnement XM vendu séparément. Des taxes et frais d’activations peuvent être appliqués. Syntoniseur XM et station d’accueil nécessaires (vendus séparément) pour recevoir les programmes XM. Tous les frais et tous les programmes sont sujets à modification. Il est interdit de copier, décompiler, démonter, de faire de l’ingénierie inverse, de pirater, de manipuler ou de rendre disponible toute technologie ou logiciel intégré aux ampli-tuners compatibles avec le système de radio par satellite XM. Service non disponible en Alaska ou à Hawaii.

Français

Remarque

1 Après avoir débranché l’ampli-tuner, LOADING s’affiche pendant environ 1 minute lors de sa remise sous tension.

2 Sélectionnez CH000 (RADIO ID) depuis le panneau avant pour vérifier l’identifiant Radio de l’antenne Connect-and-Play.

19

Fr

Image 45
Contents Operating Instructions Mode d’emploi Operating Environment POWER-CORD Caution Ventilation Caution   We Want You Listening For a LifetimeContents Before you start FeaturesBefore you start Chapter What’s in the boxInstalling the receiver Before you start Inserting the batteryConnecting up Chapter Connecting upConnecting audio components Making cable connectionsConnecting antennas Connecting upUsing external antennas Connecting the speakersBare wire connections To improve FM receptionFig. a PluggingControls and displays Power OFF ON1Controls and displays Chapter Front panelVolume + Controls and displays Remote control TUNE/PRESET /ENTER RetrieverUsing the remote control Controls and displaysDisplay Listening to your system Start recording, then start playback of the source component Listening to your system Making an audio recordingUsing the tuner Chapter Using the tunerSaving station presets Naming station presetsUsing the tuner Listening to station presetsPress / to select the station preset you want Other connections Other connections ChapterListening to Satellite Radio Saving channel presets Other connectionsListening to XM Radio Start playback of a source on your computer Other connections Using the USB interfaceConnecting an additional amplifier Operating other Pioneer components with this unit’s sensor Other connections Connecting an IR receiverComponent PioneerSwitching components on and off using the 12 volt trigger Troubleshooting Additional informationAdditional information Chapter Additional information SpecificationsXM radio messages Amplifier sectionAccessories Cleaning the unitAudio section MiscellaneousMilieu de fonctionnement Avertissement Précaution DE VentilationTable des matières Préparatifs Chapitre PréparatifsCaractéristiques Contenu de la boîte01 Préparatifs Insertion de la pile Installation de l’ampli-tunerRaccordement Chapitre RaccordementRaccordements des câbles AudioRaccordement Connecter les antennesFixez l’antenne cadre AM au support intégré Utilisation des antennes externes Raccordement des enceintesPour améliorer la réception FM Pour améliorer la réception AMBranchement Commandes et afficheur Commandes et afficheur ChapitrePanneau avant Commandes et afficheur Télécommande   TUNE/PRESET /ENTERMute Commandes et afficheur Utilisation de la télécommandeAfficheur Écoute de votre système Input Selector Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrerPréparez la source que vous souhaitez enregistrer Préparez l’enregistreurUtilisation du syntoniseur Chapitre Utilisation du syntoniseurÉcoute de la radio Enregistrement des stations prérégléesÉcoute de stations préréglées Utilisation du syntoniseurAutres raccordements Chapitre Autres raccordementsÉcoute de la radio par satellite Raccordement de votre ampli-tuner de radio XMAutres raccordements Écoute de la radio XMEnregistrement des canaux préréglés Autres raccordements Utilisation de l’interface USB Appuyez sur USB pour sélectionner l’entrée USBCommencez la lecture d’une source sur votre ordinateur Raccordement d’un amplificateur supplémentaire Composant Autres raccordements Raccordement d’un récepteur IRAutre que Raccordez la prise IR in d’un autreSpeaker R Informations supplémentaires Informations supplémentaires ChapitreGuide de dépannage Spécifications Informations supplémentairesMessages de radio XM Section amplificateurNettoyage de l’unité AccessoiresSection audio DiversPioneer Corporation
Related manuals
Manual 2 pages 49.35 Kb

SX-A9MK2-K specifications

The Pioneer SX-A9MK2-K is a high-performance integrated amplifier designed to deliver superior sound quality and functionality for audiophiles and home theater enthusiasts alike. This robust amplifier combines cutting-edge technology with elegant design, making it a standout choice for anyone looking to enhance their audio experience.

One of the most remarkable features of the SX-A9MK2-K is its powerful amplification. It boasts a substantial output of 100 watts per channel, allowing it to drive a wide range of speakers with ease. This power ensures that even the most demanding audio tracks are reproduced with clarity, depth, and an impressive dynamic range. The amplifier's Class D technology further enhances efficiency without compromising sound quality, ensuring optimal performance while minimizing energy consumption.

The SX-A9MK2-K incorporates Pioneer's top-of-the-line Direct Energy HD technology, which significantly improves audio fidelity. This proprietary technology eliminates unnecessary circuitry, resulting in a cleaner signal path that faithfully reproduces the original sound. This means that listeners can enjoy their favorite tracks with precision, capturing every detail and nuance.

Additionally, the amplifier features a wide array of input options, including digital and analog connections. With multiple HDMI inputs, optical inputs, and analog RCA connections, users can effortlessly connect various audio sources—from DVD players and gaming consoles to turntables and streaming devices. The inclusion of Bluetooth connectivity adds the convenience of wireless audio streaming, allowing users to play music directly from their smartphones or tablets.

Another standout characteristic of the SX-A9MK2-K is its advanced room calibration technology, which optimizes sound performance based on the specific characteristics of the listening environment. This feature ensures a balanced audio experience, adjusting the sound output to compensate for acoustic anomalies in the room.

The design of the SX-A9MK2-K is both stylish and functional. Its sleek black finish and intuitive layout are aesthetically pleasing, making it a perfect fit for any home audio setup. The well-illuminated display and user-friendly controls simplify navigation through settings and playback options.

In summary, the Pioneer SX-A9MK2-K is a remarkable integrated amplifier that combines power, efficiency, and advanced technology to provide an immaculate audio experience. With its versatile connectivity options, room calibration capabilities, and elegant design, it stands as an excellent choice for both music lovers and home theater aficionados seeking to elevate their sound system.