Korg PX3B manual HBB Accentuation des extrêmes graves

Page 80

5. HBB

(Accentuation des extrêmes graves)

Cette fonction permet d’accentuer la plage des basses fré- quences qui se révèle souvent trop faible lors de l’utilisa- tion d’un petit casque d’écoute. Cette fonction se révèle également pratique lorsque le PANDORA PX3B est raccordé à un ampli pour guitare ou à un mélangeur. Utiliser la touche HBB pour activer ou désactiver cette fonction HBB d’accentuation des extrêmes graves. Lorsque la fonc- tion HBB est activée, l’icône HBB ( ) s’allume à l’écran.Le réglage d’activation/de désactivation de la fonction HBB est conservé même après la mise hors tension. Cela signifie que le même réglage sera valide lors de la remise sous tension.

Cette fonction ne peut pas être activée/désactivée lorsque le PX3B est contourné ou assourdi. Si la fonction d'égaliseur EQ a été réglée pour accentuer les basses (sur LOW) et que vous activez la fonction HBB, le son risque d'être déform Dansce cas, abaisser la valeur du paramètre TRIM de l'égaliseur.

6. Définition de la fonction du disque de valeurs

Vous pouvez définir la fonction du disque de valeurs en mode de reproduction.

En mode de reproduction Play, maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer soit sur la touche EDIT √ , sur la touche EDIT ® ou sur la touche BYPASS·TUNE pour lui assigner les fonctions suivantes.

Ce réglage ne peut pas être modifié en mode con- tourné/assourdi.

Maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer sur la touche EDIT √ .

L’écran affiche “M LEV” pendant environ 1 seconde. Le disque de valeurs permet de régler le volume principal alors que les touches +/– permettent de sélectionner les programmes. Vous pouvez utiliser le disque de valeurs pour régler plus rapidement le volume principal. Chaque fois que l’appareil est mis sous tension, ce réglage sera opérationnel.

80

Image 80
Contents Page Power supply LocationInterference with other electrical devices HandlingFCC Regulation Warning for U.S.A Vorsichtsmaßnahmen AufstellungBedienungsanleitung Emplacement Précautions à prendreConserver le manuel Marque CE de conformité aux normes de sécurité européennesContents Phrase Trainer mode Einschalten Bedienelemente und Anschlüsse LCD-DisplayPlay-Modus Equalizer-ModusEffektparameterliste Programme Auflistung der Rhythmus-PatternsIntroduction Caractéristiques principales Mode de jeu PlayMode de pratique des Rythmes Rhythm Trainer Mode deffets AUX Mode de pratique des phrases Mode d’édition EditIntroduction Main features Battery Low display Controls and connectors LCD screen Making connections Be sure to use only the specified AC adapter DC9V 300-500mASet the volume control of your bass to its usual settings Try it outPlay mode Selecting a programTuner will operate when you bypass or mute in Play mode Hold down the Exit button and press Edit buttonLCD will indicate Prog for approximate- ly one second Equalizer mode TonRhythm Trainer mode AUX Effect mode BYPASS·TUNE button Switch K-TRN or B-CAN on/offPhrase Trainer mode Select the recording modeButton/ button End recording and begin playback Pause Button RewindEdit mode Select the effect that you wish to editAMP amplifier Level Rename BYPASS·TUNE button WriteReloading the factory programs Troubleshooting Is the volume of your bass turned down?Effect parameters DynaMOD ROOM1 Preset-program list Phas Trem Octav OVD Fuzz Filtr AtwahRhythm pattern list 8SHFL8SHUFFLESpecifications Rhythm -208 bpm Power supplyNumber of programs InputsPage Einleitung HauptmerkmaleEqualizer-Anzeige Was ist ?Anschlü sse HBB-Symbol EQ-SymbolPhrase Trainer Modus Symbol Aux Effect Modus SymbolHerstellen der Anschlü sse Ausprobieren Stellen Sie die Lautstä rke an der Gitarre wie gewohnt einMaster Level Gesamtlautstä rke Kalibrierung Frequenz des Referenztons a Festlegen der Funktion des Endlos- reglers Modus Pr-Taste Anwahl von EQ PR Presence/Ultra-Hö hen Rhythm Trainer-Modus Rhythm PatternCAN-Anzeige Phrase Trainer-Modus Aufzeichnung Taste Neuaufnahme Edit-Modus Auswählen des zu bearbeitenden EffektsAMP Verstä rker R Delay/Reverb BYPASS·TUNE-Taste Speichern Keine Klä nge hö rbar FehlersucheDas Gerä t läß t sich nicht einschalten Das Signal scheint nicht mit Effekten bearbeitet zu werden Der Tuner funktioniert nichtComp CHO1 NR Noise Reduction/Rauschunterdrü ckung ArenaParameterliste der Preset-Programme NameAuflistung der Rhythmus-Patterns Technische Daten ProgrammanzahlEingang Tuner-SektionPage Introduction Mise sous tension Affichage de légaliseurHBB Hyper Bass Boost ou accentuation des ex- trêmes graves Disque de valeursCommandes et connec Teurs Ecran LCD Raccordements PandoraPremier essai Utiliser les touches +/- pour sélectionner un programmeSélection d’un programme Calibrage fréquence de la hauteur du La standard 445 HzHBB Accentuation des extrêmes graves ’écran affiche Lock pendant environ 1 se- conde Mode égaliseur Motif rythmique Mode deffets AUX Sélection du mode d’enregistrement Enregistrement Pour réenregistrer Sélectionner l’effet à éditer Dyna dynamiqueMOD Modulation AMP amplificateurEQ égaliseur Level Niveau R Delay/ReverbNR Réduction des bruits Rename Réassignation de nom Write SauvegardePas de son Guide de dépannage’appareil ne se met pas sous tension Les effets ne sont pas appliqués Le tuner ne fonctionne pasDyna MOD NR Noise Reduction Liste des programmes présélectionnés OVD Fuzz Filtr AtwahRock Nombre de programmes EntréeSection accordeur Section de rythmes 40 à 208 bpm AlimentationKorg INC