Philips AC4055, AC4065 manual Amaran, Awas

Page 31

Bahasa Melayu 31

Penting

Baca manual pengguna ini dengan berhati-hati sebelum anda menggunakan perkakas dan simpannya untuk rujukan masa depan.

Bahaya

-Jangan biarkan air atau sebarang cecair lain atau detergen mudah bakar memasuki perkakas untuk mencegah kejutan elektrik dan/atau bahaya kebakaran.

-Jangan bersihkan perkakas dengan air atau sebarang cecair lain atau dengan detergen (mudah bakar) untuk mencegah kejutan elektrik dan/atau bahaya kebakaran.

Amaran:

-Periksa sama ada voltan yang ditunjukkan pada dasar perkakas sepadan dengan voltan setempat sebelum anda menyambungkan perkakas.

-Jika kord sesalur rosak, ia mesti digantikan oleh Philips, pusat servis yang dibenarkan oleh Philips atau pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya.

-Jangan gunakan perkakas jika plag, kord sesalur kuasa atau perkakas itu sendiri rosak.

-Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang upaya dari segi fizikal, deria atau mental, atau kurang berpengalaman dan pengetahuan, kecuali mereka diawasi atau diberi arahan berkenaan penggunaan perkakas ini oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka.

-Kanak-kanak hendaklah diselia untuk memastikan mereka tidak bermain dengan perkakas ini.

-Jangan halang salur masuk dan salur keluar udara, contohnya dengan meletakkan item di salur keluar udara atau di hadapan salur masuk udara.

Awas

-Perkakas ini bukan pengganti bagi pengalihan udara yang betul, pembersihan vakum secara tetap atau penggunaan hud atau kipas pengekstrak semasa memasak.

-Sekiranya soket dinding yang digunakan untuk mengkuasakan perkakas mempunyai sambungan yang lemah, plag perkakas akan menjadi panas. Sila pastikan anda memasang plag perkakas ke dalam soket dinding yang disambungkan dengan baik.

-Sentiasa letak dan gunakan perkakas pada permukaan yang kering, stabil, rata dan mendatar.

-Tinggalkan ruang sekurang-kurangnya 10cm di bahagian belakang dan di kedua-dua sisi perkakas.

-Elakkan melanggar perkakas (salur masuk dan salur keluar udara terutamanya) dengan objek keras.

-Sentiasa angkat atau alihkan perkakas dengan menggunakan pemegangnya di bahagian belakang atau tangkainya di kedua-dua sisi.

-Jangan masukkan jari atau objek ke dalam salur keluar udara atau salur masuk udara.

-Jangan guna perkakas ini apabila anda menggunakan bahan penolak serangga jenis asap di dalam rumah atau ditempat yang mempunyai sisa berminyak, kemenyan yang membara, atau wasap kimia.

-Jangan gunakan perkakas berhampiran dengan perkakas gas, perkakas pemanasan atau pendiangan.

-Sentiasa cabut plag perkakas selepas menggunakannya dan sebelum anda membersihkannya.

-Jangan gunakan perkakas di dalam bilik dengan perubahan suhu yang besar, kerana ini boleh menyebabkan pemeluwapan di dalam perkakas.

-Jangan guna perkakas ini dalam bilik yang lebih besar atau lebih kecil daripada saiz yang disarankan. Saiz bilik yang disarankan ialah 6m² hingga 20m² untuk AC4055/AC4053 dan 6m² hingga 40m² untuk AC4065/AC4063.

-Untuk mengelakkan gangguan, letakkan sekurang-kurannya 2m jauh dari perkakas elektrik

menggunakan gelombang radio bawaan udara seperti TV, radio dan jam yang dikawal radio.

-Perkakas dilengkapi dengan peranti keselamatan. Jika anda tidak meletakkan penapis zarah ESP, penapis gas zeolite dan panel hadapan dengan betul, anda tidak boleh menghidupkan perkakas.

Image 31
Contents AC4065, AC4063, AC4055, AC4053 Page Page Page AC4065,AC4063,AC4055,AC4053 Filtration in several stages IntroductionGeneral description Fig Electromagnetic fields EMF AC4065/AC4063Placing the zeolite gas filter Using the applianceTimer function Before first useCleaning and maintenance Removing the filters Filter replacementESP particle filter Zeolite gas filterTroubleshooting Guarantee and service EnvironmentPre-filter may be clogged. Clean the pre-filter see chapter Or replace it see chapter ‘Filter replacement’Philips service centre Switched onCorona particle charger the wires are very fragile Have cleaned it withCorona particle Penyaringan dalam beberapa tahap PendahuluanKeterangan umum Gbr Perhatian PentingBahaya PeringatanMenempatkan filter gas zeolit Medan elektromagnet EMFDigunakan berdasarkan pada bukti ilmiah yang kini tersedia Sebelum menggunakan alat pertama kaliPengisi muatan partikel corona Fungsi TimerMembersihkan dan pemeliharaan Badan alatPenggantian filter Garansi dan layanan Lingkungan Memasang filterPemecahan Masalah Hilang UdaraPhilips Bau tidak benar-benarBeroperasi Pengisi muatan partikel corona lihat bab ‘Membersihkan danPemeliharaan’ Hangus selama부의 명칭 그림 제품 소개중요사항 제품 사용 EMF전자기장최초 사용 전 비석 가스 필터 장착코로나 집진기 타이머 기능청소 및 유지관리 제품 본체필터 교체 문제 해결 품질 보증 및 서비스외부 물체에 의해 공기 흡입구 또는 배출구가 막혔을 수 있습니 28 한국어필터의 플라스틱 포장지를 제거하지 않았을 수 있습니다 . 플 라스틱 포장지를 제거한 후 제품 전원을 다시 켜십시오한국어 Penapisan dalam beberapa peringkat PengenalanPerihalan umum Gamb Awas AmaranMenggunakan perkakas Medan Elektro Magnet EMFSebelum penggunaan pertama Meletakkan penapis gas zeoliteDi bahagian dalam dan luar Fungsi pemasaPembersihan dan penyelenggaraan Badan perkakasMenggantikan penapis Alam sekitar Mengeluarkan penapisMemasukkan penapis Jaminan dan servisMenyelesaikan masalah Bunyi yang luar biasa Kipasnya tidakBerfungsi, walaupun Perkakas telah Dipasangkan plagnya Dan dihidupkan38 ภาษาไทย Electromagnetic fields EMF 40 ภาษาไทย ESP 42 ภาษาไทย Philips เสมอ Corona particle charger Zeolite 控制面板 AC4063/AC4053 控制面板 AC4065/AC4055Zeolite 沸石空氣濾網 電磁波 EMF AC4055/AC4053 為 2 坪至 6 坪,4065/AC4063 則為 2 坪至 12 坪。= 低速 = 低速 = 中速 = 高速清潔與維護 = 中速 = 高速Zeolite 沸石空氣濾網 AC4107,適用空氣清淨系統 AC4055/AC4053 AC4108,適用空氣清淨系統 AC4065/AC4063AC4117,適用空氣清淨系統 AC4055/AC4053 AC4118,適用空氣清淨系統 AC4055/AC4053 故障排除 50 繁體中文 Page Page Page Page Page 4222.002.7165.2

AC4055, AC4065 specifications

Philips has consistently been a leader in air purification technology, and their models AC4055 and AC4065 are exemplary of their commitment to quality and innovation. Both of these models employ advanced filtration systems designed to improve indoor air quality, making them ideal for homes and offices alike.

The Philips AC4055 is particularly designed for medium to large rooms, providing comprehensive air purification capabilities. It features a true HEPA filter that captures 99.97% of particles as small as 0.3 microns, including dust, pollen, smoke, and pet dander. This is crucial for those with allergies or respiratory issues. The device also incorporates an activated carbon filter that helps to eliminate odors and harmful gases, ensuring that the air remains fresh and clean.

One of the standout technologies in both the AC4055 and AC4065 is the VitaShield Intelligent Purification technology. This intelligent feature detects airborne particles and adjusts the fan speed accordingly, ensuring efficient purification without unnecessary noise. With its Sleep mode, these models operate quietly, allowing users to enjoy restful nights while still benefitting from clean air.

The Philips AC4065 elevates the features of the AC4055 by introducing a Smart Sensor and color-coded air quality feedback. This feature allows users to monitor the air quality in real-time, providing them with critical information at a glance. The digital display shows the current PM2.5 level, offering peace of mind that the air purification system is actively working.

Both models come equipped with a filter replacement indicator, which alerts users when it’s time to change the filter for optimal performance. Their sleek and modern design allows them to seamlessly integrate into any room decor, while their compact size ensures that they do not take up excessive space.

Energy-efficient and environmentally friendly, the Philips AC4055 and AC4065 operate with low energy consumption, making them economical choices for households looking to maintain a clean atmosphere. With a combination of advanced technology, high filtration efficacy, and user-friendly features, Philips’ air purifiers stand out as reliable solutions for enhancing indoor air quality. Investing in these models means investing in health and comfort, bringing peace of mind to every environment.