Peavey 1606M owner manual

Page 20

sus canales respectivos con la alimentación fantasma desconectada. De esa forma, se reduce el ruido del amplificador de potencia y disminuye la probabilidad de dañar el micrófono.

16.LOW CUT (CORTE DE BAJA FRECUENCIA): Filtro de corte de baja frecuencia con frecuencia de transición ajustable (10 a 300 Hz). Se utiliza para filtrar retumbos, ruidos de viento, golpes de soplido, ruidos del escenario y otros componentes de baja frecuencia que quitan potencia a los amplificadores y ensucian la señal. Para desactivar el filtro, ajústelo a la mínima configuración de frecuencia.

17.MATRIZ DE MEDIDORES LED: Una matriz de LED de lectura de picos de 12 segmentos que monitorea el nivel de la salida correspondiente. El nivel de referencia de 0 dB corresponde a +0 dBu en los enchufes hembra de 1/4 pulg. (+4 dBu en los enchufes hembra XLR). La matriz de medidores derecha también se utiliza para la función de PFL, e indica el nivel de la mezcla de PFL cuando se pulsa cualquier interruptor de PFL.

18.AFL (audición posterior a la atenuación): Conecta la señal de salida del canal (posterior a la atenuación) a la mezcla de AFL. Ésta es la mezcla para auriculares y monitoreo de grabación por defecto. El LED correspondiente se ilumina cuando se pulsa el interruptor para identificar las señales incluidas en la mezcla de AFL. Se debe asignar por lo menos una fuente. En caso contrario, no existirá señal de auriculares o monitoreo de grabación a menos que la señal de PFL esté activa.

19.MONITOR MUTE (APAGADO DE SONIDO DE MONITOREO): Apaga el sonido de la salida de monitor. El LED se enciende cuando se apaga el sonido.

20.MASTER FADER (ATENUADOR MAESTRO): Establece el nivel general de la señal que se envía a los enchufes hembra de salida. La configuración óptima de este control es la posición “0” (ganancia unitaria).

21.TALKBACK LEVEL (NIVEL DE INTERCOMUNICADOR): Establece el nivel del micrófono de intercomunicador que se envía a los monitores 1 a 6 y a la mezcla izquierda/derecha (si se asigna). Se activa mediante el interruptor momentáneo Enable.

22.ENTRADA TALKBACK MIC (MICRÓFONO DE INTERCOMUNICADOR): Entrada de micrófono equilibrada de baja impedancia con alimentación fantasma (Nº 15). Se emplea para comunicarse con el personal del escenario o con los ejecutantes.

23.TALKBACK ASSIGN (ASIGNACIÓN DE INTERCOMUNICADOR): La señal de intercom unicador se envía siempre a los monitores 1 a 6. Este interruptor agrega una señal de muestra a la mezcla izquierda/derecha.

24.TALKBACK ENABLE (ACTIVACIÓN DE INTERCOMUNICADOR): Conecta el micrófono de intercomunicador cuando se mantiene hacia abajo. La señal corresponde al interruptor de asignación de intercomunicador (Nº 23) y se controla mediante el nivel de intercomunicador (Nº 21).

25.PFL LEVEL (NIVEL DE PFL): Este control establece el nivel de la mezcla de PFL que se envía a las salidas para auriculares y monitoreo de grabación cuando la señal de PFL está activa. Durante la operación normal, este control se ajusta para hacer corresponder el nivel de señal de PFL con el de señal de AFL.

20

Image 20
Contents 1 6 0 6 M Page Master General DescriptionChannels Channel Functions Master Functions Page Back Panel Input and Output Jacks Typical RQ 1606M HOOK-UPS Monitor Mixer Using the RQ 1606M AS a House Mixer RQ 1606M Levels Diagram RQ 1606M Block Diagram RQ 1606M LOW CUT Adjust RQ 1606M MID Sweep RQ 1606M HOOK-UP Diagram RQ 1606M Monitor Console RQ 1606M Output Specifications RQ 1606M Specifications Gain Control Maestro Descripción GeneralCanales Funciones de canales Funciones DEL Control Maestro Page Panel Posterior Enchufes Hembra DE Entrada Y Salida Page Page Uso de la consola RQ 1606M como mezclador de estudio Description General CanauxChannel Functions Fonctions Master Face Arrière Entrées ET Sorties Page Configuration Typique DU RQ 1606M Monitor Mixer Utilisation DE LA RQ 1606M Comme Console PrincipalePage Kanäle RQ 1606M MONITOR-MISCHPULTAllgemeine Beschreibung Kanalfunktionen Master Funktionen Page Rückseite DER Konsole EINGANGS- UND AUSGANGS-BUCHSEN Typische RQ 1606M ANSCHLUßHINWEISE Gebrauchshinweise FÜR DEN RQ 1606M ALS HAUPT-MIXER Peavey ONE-YEAR Limited WARRANTY/REMEDY Important Safety Instructions