Philips FC8700, FC8710 manual Nettoyage et entretien

Page 37

FRANÇAIS 37

Mode aléatoire

-- Dans ce mode, le robot nettoie la pièce en décrivant des mouvements rectilignes et croisés.  (fig. 30)

Mode de déplacement le long des murs

-- Dans ce mode, le robot suit les murs de la pièce pour rendre la zone située le long des murs encore plus propre (fig. 31).

Mode en spirale

-- Dans ce mode, le robot suit un mouvement en spirale avec le ventilateur à la vitesse Turbo pour nettoyer une zone sale en profondeur (fig. 32).

Déplacement manuel (FC8710)

1Utilisez les boutons fléchés (haut, bas, gauche, droite) de la touche marche/arrêt de la télécommande pour faire naviguer le robot dans la pièce (fig. 33).

Remarque : N’appuyez pas sur la flèche bas lorsque le robot est près d’un escalier ou d’une différence de hauteur.

Utilisation des boutons d’heure d’aspiration

-- Si vous appuyez sur le bouton 24h de la station d’accueil, la station d’accueil démarre un compte

àrebours de 24 heures jusqu’à la prochaine séance de nettoyage. Lorsque le compte à rebours est terminé, le robot commence à nettoyer jusqu’à ce que sa batterie soit faible, puis il revient à la station d’accueil automatiquement pour se recharger (fig. 34).

-- Appuyez sur le bouton d’heure d’aspiration de la télécommande (FC8710) pour que le robot aspire pendant 35 minutes. Lorsque le robot a terminé, il retourne à la station d’accueil pour se recharger (fig. 35).

Voyants et significations

Le robot affiche trois voyants : le voyant d’avertissement, le voyant marche/arrêt et le voyant du compartiment à poussière plein. Le tableau ci-dessous explique la signification de ces voyants.

Voyant

Signification

 

 

Le voyant marche/arrêt reste allumé.

Le robot est en cours de fonctionnement.

Le voyant marche/arrêt clignote.

La batterie rechargeable est faible.

Le voyant de compartiment à poussière

Le compartiment à poussière est peut-être rempli.

plein clignote.

 

Le voyant d’avertissement clignote.

Le robot a été soulevé au cours du nettoyage.

 

Le pare-chocs du robot est coincé.

 

Une roue ou une brossette latérale est coincée.

 

Le couvercle supérieur n’est pas présent ou n’est

 

pas fermé correctement.

 

Le robot ne parvient pas à trouver la station

 

d’accueil.

Nettoyage et entretien

Vidage et nettoyage du compartiment à poussière

Videz et nettoyez le compartiment à poussière lorsque le voyant de compartiment à poussière plein clignote.

Image 37
Contents FC8710 FC8700 Page 1112 FC8710 FC8710, FC8700 Introduction Your robot Display and remote controlHow your robot works Before first use Preparing for use Using your robot Indicator signals and their meaning Using the cleaning time buttonsIndicator signal Meaning Cleaning and maintenanceReplacement Cleaning sensors, wheels and side brushesReplacing the filter Replacing the side brushesReplacing the battery of the remote control Replacing the rechargeable batteryProblem Cause Solution TroubleshootingProblem Cause Display und Fernbedienung Einführung Ihr Roboter AbbSo funktioniert Ihr Roboter Reinigungsmuster So reinigt Ihr Roboter ReinigungssystemSo vermeidet Ihr Roboter Höhenunterschiede Vor dem ersten GebrauchFür den Gebrauch vorbereiten Ihren Roboter verwenden Reinigung und Wartung Sensoren, Räder und Seitenbürsten reinigen Den Filter auswechseln ErsatzDie Seitenbürsten auswechseln Den Akku ersetzenFehlerbehebung Problem Ursache LösungStaubbehälter ist Der Filter imSchmutzig Borsten Neuen. Wir empfehlen Ihnen, den FilterPantalla y mando a distancia Introducción El robotCómo funciona el robot Antes de utilizarlo por primera vez Preparación para su uso Uso del robot Limpieza y mantenimiento Sustitución Sustitución de los cepillos laterales Sustitución del filtroSustitución de la batería recargable Sustitución de la pila del mando a distanciaProblema Causa Solución Guía de resolución de problemasProblema Causa Introduction Votre robot Afficheur et télécommandeFonctionnement de votre robot Mouvements d’aspiration Comment fonctionne votre robot Système de nettoyageAvant la première utilisation Montage des brossettes latéralesAvant utilisation Mode de mouvements en Z Sélection du mode de nettoyage FC8710Préparation de la pièce pour une séance de nettoyage Utilisation de votre robotNettoyage et entretien Ôtez le couvercle supérieur Remplacement du filtre RemplacementRemplacement des brossettes latérales Remplacement de la batterie rechargeableDépannage Problème Cause SolutionProblème Cause Display e telecomando Introduzione Il vostro robotTelecomando FC8710 Funzionamento del robotCome il robot evita le differenze di altezza Modalità di puliziaPrimo utilizzo Inserimento delle spazzole lateraliPredisposizione dell’apparecchio Utilizzo del robot Uso dei pulsanti per l’impostazione del tempo di pulizia Spostamento manuale FC8710Spie e loro significato Pulizia e manutenzioneSostituzione Pulizia di sensori, rotelle e spazzole lateraliSostituzione del filtro Sostituzione della batteria ricaricabile Sostituzione delle spazzole lateraliSostituzione della batteria del telecomando Problema Causa Soluzione Risoluzione dei problemiIl robot sta pulendo una Pulizia e manutenzioneUna superficie dal colore più chiaro. Se il Luce del sole nella stanzaDisplay en afstandsbediening Introductie Uw robotAfstandsbediening FC8710 Hoe uw robot werktVoor het eerste gebruik Klaarmaken voor gebruik Uw robot gebruiken Indicatorsignaal Betekenis Indicatorsignalen en hun betekenisDe knoppen voor de reinigingstijd gebruiken Reiniging en onderhoudVervanging Sensoren, wielen en zijborstels schoonmakenHet filter vervangen De zijborstels vervangenDe batterij van de afstandsbediening vervangen Probleem Oorzaak Oplossing Problemen oplossenDe batterij van de afstandsbediening raakt te snel leeg Probleem OorzaakVisor e telecomando Introdução Seu robotComo o seu robot funciona Padrões de limpeza Como o seu robot limpa Sistema de limpezaComo o seu robot evita diferenças de altura Antes da primeira utilizaçãoPreparar para a utilização Utilizar o robot Limpeza e manutenção Limpar sensores, rodas e escovas laterais Retire a tampa superiorSubstituição Resolução de problemasProblema Causa Solução Está obstruída Parte inferior doRoda frontal está Ou outra sujidadePage Page Page 4222.003.4136.1