Polk Audio CS1000P instruction manual Branchement DES Enceintes AU Système Généralités

Page 11

FRANÇAIS

BRANCHEMENT DES ENCEINTES AU SYSTÈME – GÉNÉRALITÉS

Employez un câble à deux conducteurs de calibre #16 ou supérieur. Prévoyez suffisam- ment de câble pour joindre votre récepteur ou amplificateur à chaque enceinte, sans oublier de calculer la longeur nécessaire pour contourner les portes et les fenêtres. Prévoyez environ 12" (30cm) de plus pour vous permettre de déplacer les haut-parleurs ou le récepteur sans débrancher les câbles.

Notez qu’un des borniers à l’arrière de l’en- ceinte est rouge (+) et l’autre noir (-). Assurez-vous de relier le câble du bornier rouge (+) de votre amplificateur au bornier rouge (+) de votre enceinte et le câble du bornier noir (-) de l’amplificateur au bornier noir (-) de votre enceinte. L’un des deux con- ducteurs de la plupart des câbles est codé (couleur, nervure ou lettres) pour en déter- miner la polarité. Si le son est déphasé avec peu de graves et peu ou pas d’image cen- trale, un des câbles est probablement branché à l’envers. Vérifiez toutes les con- nexions une deuxième fois.

Retirez la gaine isolante de chaque conduc- teur aux deux extrémités sur une longeur de 1,25 cm. Tordez le fil dénudé de chaque con- ducteur pour former deux brins éffilés. Reliez deux des conducteurs au récepteur ou à l’amplificateur (consultez le manuel de l’util- isateur fourni avec vos composantes). Branchez les deux autres conducteurs aux borniers des enceintes.

DEUTSCH

BEFESTIGUNG DER LAUTSPRECHER MIT DEM SYSTEM – ALLGEMEIN

Benutzen Sie zwei Lautsprecher Drähte 16-er Leitungsdraht oder dicker. Messen Sie genug Draht, damit er von Ihrem Empfänger oder Verstärker bis zu jedem Lautsprecher reicht. Denken Sie daran, daß Sie extra Länge brauchen, um die Türrahmen herum zu kommen. Geben Sie noch etwa 30 cm extra Draht dazu, damit Sie die Lautsprecher oder Ihren Empfänger hin- und herschieben können, ohne die Drähte entfernen zu müssen.

Auf der Rückseite des Lautsprechers können Sie sehen, dass eine Klemme mit Rot (+) und die andere mit schwarz (-) markiert ist.

Überprüfen Sie, dass der Draht von der roten

(+)Klemme Ihres Verstärkers zur roten (+) Klemme Ihres Lautsprechers geht, und dass der Draht von der schwarzen (-) Klemme ihres Verstärkers zur schwarzen (-) Klemme Ihres Lautsprechers geht. Die meisten Drähte zeigen auf irgendeine Weise (wie zum Beispiel, Farbangabe, mit Rippen oder Beschriftung) an, um welchen Draht es sich handelt, um konsequent zu bleiben. Wenn Ihre Lautsprecher “schwach” klingen, mit wenig Bass und fast keinem mittleren Klangbild, ist mit grösster Wahrscheinlichkeit einer der Lautsprecherdrähte falsch verbun- den. Überprüfen Sie alle Anschlüsse.

Entfernen Sie etwa 1,2 cm Isolierung von jedem der zwei Leitungsdrähten an beiden Enden, damit die nackten Drähte zum Vorschein kommen. Drehen Sie die freigelegten Drähte jedes Leitungsdrahtes, um zwei feste Bündel herzustellen. Verbinden Sie zwei Leitungsdrähte mit dem Empfänger oder Verstärker (Wenden Sie sich an das Bedienungshandbuch, dass Ihren Geräten beilag, um die richtige Befestigung festzustellen). Verbinden Sie die zwei Leitungsdrähte am anderen Ende des Drahtes an den Lautsprecher-Klemmen.

Tighten hex nut

Enrosque la tuerca de nuevo

Serrer l’écrou

Sechskantmutter festschrauben

Do not insert insulated section of speaker wire

No inserte alambre con material aislante

Ne pas insérer la partie isolée du fil du haut-parleur

Isolation des Lautsprecher- Drahtes nicht in das Loch schieben

For more information visit our web site at http://www. polkaudio . com 11

Image 11 Contents
CS Series English Français Features Caractéristiques = B = C Préparation Location Sound Recommen Dation Emplace Son Recom Ment Mandation Connecting the Speakers to the System General Branchement DES Enceintes AU Système Généralités Power Amplifier Options DE Raccordement RCA Cable Français AC Power Alimentation CA Subwoofer Adjustment Réglage DU Subwoofer Technical Assistance or Service Unseren Kundenservice erreichen Sie unter der Rufnummer Specifications Polk Audio Limited Warranty Metro Drive