Blue Rhino GBT9080L owner manual Garantie limitée, Guide de dépannage

Page 18

page

Si vous avez besoin d’aide, composez le 1 800 762-1142. Ne retournez pas cet article au détaillant.

Garantie limitée

La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc (« le fabricant ») garantit cet article à l’acheteur initial, et à aucune autre personne, contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant un (1) an à partir de la date d’achat si cet article est assemblé et utilisé conformément

aux instructions fournies. Le fabricant vous demandera sans doute une preuve raisonnable d’achat datée, veuillez donc conserver votre facture ou votre reçu. Cette garantie se limite

àla réparation ou au remplacement de pièces ayant été déterminées défectueuses par le fabricant lors de conditions d’utilisation et d’entretien normales. Avant de renvoyer une pièce, communiquez avec le service à la clientèle du fabricant. Si le fabricant confirme le défaut de fabrication et approuve la réclamation, il remplacera gratuitement lesdites pièces. Si vous devez renvoyer des pièces défectueuses, elles devront être expédiées port payé. Le fabricant s’engage à renvoyer les pièces à l’acheteur port payé.

Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant à la suite de tout accident, mauvais usage, entretien incorrect de cet article, ou toute modification, mauvaise installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus, cette garantie limitée ne couvre pas les dommages au fini, à savoir les rayures, les bosses, les traces de décoloration, de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat.

Cette garantie remplace toute autre garantie expresse. Le fabricant désavoue toute garantie couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et distributeurs agréés y compris toute garantie de qualité marchande et de conformité à un usage particulier. LE FABRICANT DÉCLINE ÉGALEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. LE FABRICANT NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE PAR L’ACHETEUR OU UN TIERS POUR TOUS DÉGÂTS ET DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. De plus, le fabricant désavoue toute garantie expresse ou implicite et décline toute responsabilité en cas de défaut de fabrication causé par un tiers.

Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il est possible que ce dernier en possède d’autres selon l’État ou la province où il habite. Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la limitation en temps d’une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous.

Le fabricant ne permet en aucun cas à une personne ou à une entreprise de s’attribuer les responsabilités et les obligations liées à la vente, à l’installation, à l’utilisation, au retrait, au retour ou au remplacement de cet article, et aucune de ces représentations n’engage la responsabilité du fabricant.

Blue Rhino Sourcing, Inc

Winston-Salem, North Carolina 27105, États-Unis 1 800 762-1142

Guide de dépannage

Problème

Cause possible

Prévention/Mesure corrective

Le brûleur ne s’allume pas avec une allumette.

Absence de gaz.

Vérifiez si la bouteille de propane est vide.

 

 

 

 

Obstruction du débit du gaz.

Nettoyez le brûleur.

 

 

 

 

Toiles d’araignées ou nids d’insectes dans le tube du brûleur.

Nettoyez le tube du brûleur.

 

 

 

 

Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués.

Nettoyez les orifices du brûleur.

 

 

 

Flamme irrégulière, flamme ne se répartissant pas sur

Les orifices du brûleur sont bouchés ou bloqués.

Nettoyez les orifices du brûleur.

toute la longueur du brûleur.

 

 

 

 

 

La flamme est jaune ou orange.

Le nouveau brûleur peut contenir des résidus d’huile.

Laissez le barbecue fonctionner pendant 15 minutes avec le

 

 

couvercle fermé.

 

 

 

 

Toiles d’araignées ou nids d’insectes dans le tube du brûleur.

Nettoyez le tube du brûleur.

 

 

 

 

Restes de nourriture, de graisse ou d’assaisonnement sur le

Nettoyez le brûleur.

 

brûleur.

 

 

 

 

La flamme s’éteint.

Vent fort ou bourrasques.

Présentez l’avant du barbecue face au vent ou augmentez la

 

 

hauteur de la flamme.

 

 

 

 

La bouteille de propane est presque vide.

Remplacez la bouteille de propane.

 

 

 

Des montées de flammes jaillissent brusquement.

Accumulation de graisse.

Nettoyez le barbecue.

 

 

 

 

Le viande contient beaucoup de gras.

Enlevez une partie du gras de la viande avant de la griller.

 

 

 

 

La température de cuisson est trop élevée.

Réglez à la baisse la température.

 

 

 

Feu de graisse persistant.

Graisse piégée par accumulation de nourriture autour des

Tournez les boutons sur « LOCK OFF » (Fermé et verrouillé).

 

brûleurs.

Laissez le couvercle fermé et laissez la graisse se consumer.

 

 

Après que le barbecue s’est refroidi, retirez et nettoyez toutes

 

 

les pièces.

 

 

 

Retour de flammes (feu dans le ou les tubes du brûleur)

Le brûleur et/ou son (ou ses) tube(s) sont bouché(s).

Nettoyez le brûleur et/ou le (ou les) tube(s) du brûleur.

 

 

 

L’intérieur du couvercle ou la grille s’écaille comme de la

L’accumulation de graisse cuite s’est transformée en carbone

Nettoyez rigoureusement le couvercle ou la grille.

peinture.

et s’écaille.

 

 

 

 

Si vous avez besoin d’aide, consultez notre site Internet à www.bluerhino.com, ou composez le 1 800 762-1142 pour obtenir une assistance immédiate.

Image 18
Contents Table of Contents Outdoor LP Gas Barbecue GrillOutdoor LP Gas Barbecue Grill Model No. GBT9080L Exploded View Parts ListTools Required for Assembly Included HardwareAssembly Instructions AssemblyAttach Lid Insert Warming Rack Insert Heat Plate and Cooking Grid Insert Grease Plate Lock Lid Unlock LidUnfold Legs Checking for Leaks Connecting Gas TankOperating Instructions First UseTurning Off Cleaning and CareProduct Registration Limited Warranty CookingTroubleshooting Barbecue d’extérieur au propane Table des matièresAvertissement Barbecue d’extérieur au propane, modèle nº GBT9080LQuincaillerie Liste des piècesVue éclatée Outil requis pour l’assemblage fourniInstructions pour l’assemblage De diffusion de chaleur et l’allumeurSupérieures et le thermomètre Placez la grille de maintien au chaudInstructions pour l’assemblage suite CuissonDétection d’une fuite potentielle FonctionnementPliez les pattes Dépliez les pattes Utilisation du barbecue pour la première foisEnregistrement de l’appareil Fonctionnement suiteNettoyage et entretien Fermeture du barbecueGarantie limitée Guide de dépannageParrilla a gas propano para exteriores ÍndicePeligro Parrilla a gas propano para exteriores modelo No. GBT9080LLista de piezas Vista en despieceAditamentos Instrucciones de ensamblado Instale las bisagras inferiores y los segurosEl medidor de temperatura Inserte la rejilla calentadoraInstrucciones de ensamblado continuación Válvula de controlInstrucciones de funcionamiento Registro del producto Instrucciones de funcionamiento continuaciónLimpieza y cuidado ApagadoSolución de problemas Garantía limitadaParrilla a gas propano para exteriores modelo No. GBT9080L