KitchenAid KBGN364, KFGR382 Grils mobiles, Gaz propane, Propane d’une source de propane locale

Page 30

Alimentation en gaz – Spécifications

Respecter les prescriptions des codes et règlements en vigueur.

IMPORTANT : Le gril doit être raccordé

àune source de gaz sous pression régulée.

Les puissances thermiques indiquées sur la plaque signalétique ont été déterminées pour une altitude de 2000 pieds (610 m). À une altitude supérieure à 2000 pieds, la puissance thermique diminue à raison de 4 % pour chaque tranche de 1000 pieds (305 m) au- dessus du niveau de la mer. Un remplacement du gicleur est nécessaire. Contacter le centre d’assistance à la clientèle KitchenAid.

La plaque signalétique indique le type de gaz à utiliser. Si le gaz spécifié ne correspond pas au type de gaz disponible, consulter le fournisseur local de gaz.

Ne jamais entreprendre de convertir le gril pour l’alimentation avec un gaz autre que celui qui est spécifié sur la plaque signalétique sans avoir consulté le fournisseur de gaz local. On devra utiliser l’ensemble de conversion spécifié.

Test de pressurisation de la canalisation :

Test à plus de 1/2 lb/po 2 (3,5 kPa) (relative) ou colonne d’eau de 14 po (35,5 cm)

Lors de tout test de pressurisation de la canalisation de gaz à une pression relative supérieure à 1/2 lb/po 2 (3,5 kPa), il faut que le gril et son robinet d’arrêt individuel soient déconnectés de la canalisation d’arrivée de gaz.

Test à une pression de 1/2 lb/po 2 (3,5 kPa) (relative) ou colonne d’eau de 14 po (35,5 cm) ou moins

Lors de tout test de pressurisation de la canalisation de gaz à une pression égale ou inférieure 1/2 lb/po2 (3,5 kPa), on doit fermer le robinet d’arrêt individuel pour isoler le gril de la canalisation d’arrivée de gaz.

Grils mobiles

Gaz propane :

Ce gril est configuré pour l’alimentation à partir d’une bouteille de propane. La conception du produit est homologuée par CSA International pour l’alimentation locale au propane ou au gaz naturel après conversion appropriée.

Propane d’une source de propane locale :

IMPORTANT : Le circuit de gaz doit satisfaire les prescriptions des codes locaux, ou, en l’absence de code local, les prescriptions du Code national du gaz ANSI Z223.1/NFPA 54.

Un technicien qualifié doit installer une canalisation de propane jusqu’au point d’installation du gril en conformité avec les prescriptions du Code national du gaz NFPA 54 et des codes locaux.

Conversion pour l’alimentation au gaz naturel :

Le travail de conversion doit être exécuté par un technicien qualifié.

Un technicien qualifié pour le gaz naturel doit installer une canalisation de gaz naturel jusqu’au point d’installation du gril en conformité avec les prescriptions du Code national du gaz NFPA 54 et des codes locaux. Pour la conversion pour l’alimentation au gaz naturel, on doit utiliser un ensemble de conversion pour gaz naturel.

IMPORTANT : Le circuit de gaz doit satisfaire les prescriptions des codes locaux, ou, en l’absence de code local, les prescriptions du Code national du gaz ANSI Z223.1/NFPA 54.

Pour la conversion pour l’alimentation au gaz naturel, on doit utiliser l’ensemble de conversion n° 4396312; les instructions sont fournies avec l’ensemble.

Gaz propane : Pression de service :

11 po (27,9 cm) (colonne d’eau)

Pression d’alimentation : 11 à 14 po (27,9 à 35,5 cm) colonne d’eau

GAZ NATUREL :

Pression de service : 4 po (10,2 cm) (colonne d’eau)

Pression d’alimentation 7-14 po (17,8 cm à 35,5 cm) (colonne d’eau) maximum.

Grils stationnaires – construction non combustible

Gaz naturel :

Les modèles de grils stationnaires sont configurés pour l’alimentation au gaz naturel. Leur conception est homologuée par CSA International pour l’alimentation au propane ou butane, après conversion appropriée.

Les modèles stationnaires sont réglés pour l’utilisation du gaz naturel et sont munis d’un détendeur à filetage femelle de 1/2 po.

La canalisation d’arrivée de gaz doit être dotée d’un robinet d’arrêt homologué. Ce robinet devrait être au voisinage du gril, à un endroit où on peut y accéder facilement pour les manœuvres d’ouverture et de fermeture. Ne pas entraver l’accès au robinet d’arrêt. Le robinet permet d’ouvrir ou de fermer l’alimentation en gaz de l’appareil.

robinet d’arrêt, position d’ouverture

canalisation d’arrivée de gaz

vers le gril

Conversion pour l’alimentation au propane, depuis une source locale de propane :

L’opération de conversion doit être exécutée par un technicien qualifié.

Un technicien qualifié pour le gaz naturel doit installer une canalisation de propane jusqu’au point d’installation du gril en conformité avec les prescriptions du Code national du gaz NFPA 54 et des codes locaux. Pour la conversion pour l’alimentation au propane, on doit utiliser l’ensemble de conversion n° 4396311. Suivre les instructions fournies avec l’ensemble.

Conversion pour l’alimentation au propane, depuis une bouteille de propane :

Pour la conversion pour l’alimentation au propane, on doit utiliser l’ensemble de conversion n° 4396311. Suivre les instructions fournies avec l’ensemble.

On doit acquérir séparément une bouteille de propane (pas plus de 20 lb).

GAZ NATUREL :

Pression de service : 4 po (10,2 cm) (colonne d’eau)

Pression d’alimentation 7-14 po (17,8 cm à 35,5 cm) (colonne d’eau) maximum.

GAZ PROPANE :

Pression de service :

11 po (27,9 cm) (colonne d’eau)

6

Pression d’alimentation : 11 à 14 po (27,9 à 35,5 cm) colonne d’eau

Image 30
Contents Installation Instructions Use and Care Guide Read and save these instructionsThis grill is manufactured for outdoor use only Your safety and the safety of others are very importantBefore you start L.P. gas supply cylinder to be used must beParts needed Location requirementsParts supplied RotisserieNon-combustible enclosure installations PortableBuilt-in models Portable Grills Built-in GrillsNon-combustible construction Rotisserie electrical requirements Recommended ground methodInstallation Instructions Portable Outdoor Grill For models with side burnersSecurely tighten all gas connections If converted to Natural Gas Natural Gas UseProperly dispose All packing Material If converted to Gas Adjusting the air shutters Checking and adjusting the burnersSear burner flame characteristics Low flame adjustmentUsing your grill Using the side burnerGrill Use Using the rotisserie Using the smoker boxesLighting the infrared rotisserie burner Grilling Tips Replacing the ignitor batteryGrill Care Cooking MethodsGrilling Chart BeefPork Fish And Seafood ChickenLamb TurkeyTrussing Poultry for the Rotisserie Rotisserie ChartRotisserie Cooking Tips PoultryCleaning Accessories Custom Access Door Kits areVinyl Grill Covers are available from Warranty KitchenAid Gas Grill Products WarrantyIf you need replacement parts Requesting Assistance or ServiceIf you need assistance or service in U.S.A For further assistanceIf you need assistance or service in Canada If you need servicePage Page Modèle mobile Avec rôtissoire Sans rôtissoire Lire et conserver ces instructions27 po 68,6 cm ModèlesVotre sécurité et celle des autres est Très importante Voici le symbole d’alerte de sécuritéAvant de Commencer De sécurité et de vous y conformerPièces fournies Pièces nécessairesMatériaux nécessaires Rôtissoire La version en vigueur de la norme CSA-Z21.58a-1998 Pour l’installation dans une enceinte de matériaux nonModèles mobiles et stationnaires Ou de tout code local applicablePropane d’une source de propane locale Grils mobilesGaz propane Conversion pour l’alimentation au gaz naturelMéthode recommandée de liaison à la terre Rôtissoire Alimentation électrique SpécificationsRisque d’explosion Instructions d’installation du gril mobile pour extérieurRisque du poids excessif Effectuer lesSi conversion au gaz naturel Alimentation du gaz naturelPasser à la section Contrôle et réglage des brûleurs Alimentation au gaz naturel CSA International East Pleasant Valley Rd Cleveland, OhioSi conversion au Gaz Propane Pour les modèles avec brûleurs latérauxRéglage de l’admission d’air Contrôle et réglage des brûleursCaractéristiques des flammes sur les brûleurs Réglage de la puissance de chauffage minimaleUtilisation du gril Utilisation du grilAllumage manuel des brûleurs du gril principal Utilisation de la rôtissoireUtilisation du brûleur latéral Allumage manuel des brûleursAllumage du brûleur à infrarouge de la rôtissoire Remplacement de la pile de l’allumeurEntretien du gril Utilisation dudes boîtes du fumoirMéthodes de cuisson Porc Tableau de cuisson au grilBoeuf PouletDinde AgneauPoisson et produits de la mer Légumes fraisArrimage d’une volaille sur la broche pour la rôtissoire Tableau de cuisson RôtissageConseils pour la cuisson dans la rôtissoire VolailleNettoyage Accessoires Portes d’accès personnaliséesHousses de protection en vinyle Garantie Garantie du gril à gaz KitchenAidSi vous avez besoin de pièces de rechange Demande dassistance ou de serviceSi vous avez besoin dassistance ou de service aux É.-U Pour plus dassistanceDemande d’assistance ou de service Pour plus d’assistance

KBGN364, KBGN292, KBGN274, KFGR292, KFGR382 specifications

The KitchenAid line of refrigerators, specifically the KFGR382, KFGR274, KFGR364, KFGR292, and KBGN274 models, showcases innovation, efficiency, and convenience. Each of these models boasts unique features that cater to diverse culinary needs, all while maintaining a stylish aesthetic that complements any kitchen décor.

The KitchenAid KFGR382 stands out with its spacious 38-inch design, making it ideal for larger households. It features an advanced cooling system that ensures even temperature distribution, effectively preserving the freshness of food. The model is equipped with adjustable shelves that can easily accommodate tall items, providing flexibility and maximizing storage. A water and ice dispenser is integrated into the door, offering quick access to chilled water and ice for added convenience.

Next in line, the KFGR274 is a 27-inch refrigerator that emphasizes energy efficiency without compromising on performance. This model includes a unique FreshShield crispers technology that helps maintain optimal humidity levels, ensuring fruits and vegetables stay fresh longer. Notably, its sleek exterior and customizable interior lighting enhance visibility and create a modern look.

For those seeking a larger capacity, the KFGR364 presents a roomy 36-inch layout with an innovative cooling system designed to minimize fluctuations in temperature. This ensures that your ingredients are kept in ideal conditions, preventing spoilage. Additionally, the KFGR364 features a dual evaporator system that ensures separate airflow for both the refrigerator and freezer compartments, preserving flavor and freshness.

The KFGR292 model is ideal for compact spaces, measuring 29 inches, while still offering impressive storage capacity. It features a reversible door design, allowing for flexible installation in various kitchen layouts. This model also boasts a special temperature-controlled pantry drawer designed specifically for snacks and deli items.

Lastly, the KitchenAid KBGN274, with its built-in locker-like design, redefines versatility. This model incorporates smart technology such as Wi-Fi connectivity that allows users to monitor and control temperatures remotely via a smartphone app. It also includes a specialized ice-making system that produces clear, restaurant-style ice cubes, enhancing beverage presentation.

In summary, KitchenAid's KFGR and KBGN series exemplify functional elegance, enhanced cooling technologies, and user-friendly features designed for the modern kitchen. With a range of sizes and functionalities, these refrigerators cater to various needs, ensuring culinary enthusiasts can keep their ingredients at optimal freshness while enjoying a seamless kitchen experience.