Ducane 3200, 5200 owner manual WARRANTY, GARANTÍA, Garantie, Five-Year Limited Warranty

Page 10

WARRANTY, GARANTÍA, GARANTIE

Ducane Products, Co. hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Ducane® Stain- less Series gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows:

Ten-Year Limited Warranty

Stainless steel cabinetry and grill lid excluding discoloration and scratches

Five-Year Limited Warranty

Stainless steel cooking grates

Stainless steel primary grill burners

Side Burner Inserts

Stainless steel rotisserie burners

Two-Year Limited Warranty

Rotisserie motor

Ignition system

All remaining parts

The above warranty period(s) applies only to grills used in a non-commercial setting when assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying the grill.

Ducane may require valid proof of your date of purchase. Please retain your receipt of purchase or invoice as reasonable proof.

This Limited Warranty shall be limited to repair or replacement of parts that prove defective under normal, non-commercial use and which, on examination shall indicate, to Ducane’s satisfaction, that they are defective. Before returning any parts, please contact Ducane’s Customer Service at 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).

If Ducane confirms the defect and approves the claim, Ducane will elect to replace such parts without charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be paid by you. Ducane will return parts to purchaser, freight or postage prepaid.

This Limited Warranty does not cover failures or operating difficulties due to accident, abuse, misuse, alteration, misapplication, vandalism, improper installation, use in a commercial enterprise, improper maintenance, including but not limited to damage caused by insects within burner tubes, as described in the owner’s manual.

Deterioration or damage due to severe weather conditions, such as hail, hurricanes, earthquakes, or tornadoes is not covered by this Limited Warranty.

Deterioration or discoloration due to exposure to chemicals, either directly or in the atmosphere, is not covered by this Limited Warranty.

There are no other express warrants except as set forth herein and any applicable implied warranties of merchantability and fitness are limited in duration to the period of coverage of this express written Limited Warranty. Some regions do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not apply to you.

Ducane is not liable for any special, indirect or consequential damages. Some regions do not allow the exclusion or limitation of incidental and consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you.

Ducane does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return or replacement of its equipment; and no such representations are binding on Ducane.

This Limited Warranty applies only to products sold at and purchased from a retail entity excluding on-line auction services.

DUCANE PRODUCTS CO. Customer Service Center 1890 Roselle Road, Suite 308 Schaumburg, IL 60195

USA

For replacement parts call:

1-800-446-1071 www.ducane.com®

Ducane Products, Co., por el presente documento garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta parrilla a gas de la Serie Inoxidable de Ducane® que estará libre de defectos de materiales y

fabricación desde la fecha de adquisición así:

Garantía limitada de diez años

Gabinete de acero inoxidable y tapa de la parrilla, excluyendo descoloración y rasguños

Garantía limitada de cinco años

Rejillas para cocción en acero inoxidable

Quemadores primarios de la parrilla en acero inoxidable

Insertos de quemadores laterales

Quemadores para asador en acero inoxidable

Garantía limitada de dos años

Motor del asador

Sistema de encendido

Todas las demás partes

Los anteriores períodos de garantía sólo se aplican a parrillas usadas en ambientes no comerciales cuando sean ensambladas y operadas de acuerdo con las instrucciones impresas que acompañan la parrilla.

Ducane puede solicitar una prueba válida de su fecha de adquisición. Por favor guarde su recibo de compra o la factura como prueba razonable.

Esta Garantía Limitada se limitará a la reparación o reemplazo de partes que se pruebe que estaban defectuosas bajo un uso normal y no comercial, y que, tras ser examinadas, indiquen a satisfacción de Ducane que efectivamente están defectuosas. Antes de devolver cualquier parte, por favor contacte al Servicio al Cliente de Ducane al 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).

Si Ducane confirma el defecto y aprueba la reclamación, Ducane elegirá reemplazar dicha parte sin ningún cargo. Si se le solicita que devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte deberán ser asumidos por usted. Ducane devolverá las partes al comprador con flete o timbre pagado por anticipado.

Esta Garantía Limitada no cubre fallos o dificultades de operación debidos a accidentes, abuso, mal uso, alteración, mal manejo, vandalismo, instalación inadecuada, uso en empresa comercial, mantenimiento indebido, e incluye, pero no se limita, a daños causados por insectos al interior de los tubos quemadores, como se describe en el manual del usuario.

El deterioro o daño debido a condiciones climáticas extremas, tales como granizo, huracanes, terremotos o tornados no está cubierto por esta Garantía Limitada.

El deterioro o la decoloración debidos a la exposición a químicos, bien sea directamente o en la atmósfera no están cubiertos por esta Garantía Limitada.

No hay ninguna otra garantía expresa salvo las que están contenidas en este documento, y cualquier garantía implícita aplicable de comerciabilidad y adecuación está limitada a la duración del período de cobertura de esta expresa Garantía Limitada. Algunas regiones no admiten una limitación al tiempo de duración de una garantía implícita, de forma que esta limitación no aplica para usted. Ducane no es responsable por ningún daño especial, indirecto o resultante. Algunas regiones no admiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, de forma que esta limitación podría no aplicar para usted.

Ducane no autoriza a ninguna persona o compañía a asumir en su nombre ninguna otra obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de este equipo; y ninguna de dichas representaciones obligan a Ducane.

Esta Garantía Limitada aplica únicamente a productos vendidos en y comprados de una entidad detallista, excluyendo servicios de subasta en línea.

DUCANE PRODUCTS CO.

Para compras hechas en México

Customer Service Center

DUCANE PRODUCTS S.A. de C.V.

1890 Roselle Road, Suite 308

Marcella No. 338,

Schaumburg, IL 60195

Colonia Americana

USA

44160 México, C.P.

Para partes de repuesto llame a:

México

1-800-446-1071

Para partes de repuesto llame a:

www.ducane.com®

(52) (33) 3615-0736

 

www.ducane.com®

Par la présente, Ducane Products, Co., garantie à l’ACHETEUR ORIGINAL du gril au gaz en acier inoxydable Ducane® qu’elle sera sans vices de matériaux et de fabrication à partir de la date d’achat, tel que suit:

Garantie Limitée de Dix Ans

Habillage et couvercle de gril en acier inoxydable à l’exception de décoloration et d’égratignures.

Garantie Limitée de Cinq Ans

Gril de cuisson en acier inoxydable

Brûleurs primaire en acier inoxydable

Insertions du bruleurs du côté

brûleurs de tournebroche en acier inoxydable

Garantie Limitée de deux ans

Moteur du tournebroche

système d’allumage

Toutes autres pièces

La(Les) période(s) de garantie ci-haut mentionné s’applique seulement au grils personnel, et non ceux qui sont utilisés dans un milieu commercial, quand assemblé et opéré selon les instructions inclues avec le gril.

Ducane pourra exiger une preuve d’achat valable. Veuillez conserver votre preuve d’achat ou votre facture comme preuve.

Cette garantie sera limitée à la réparation ou le remplacement de pièces qui s’avèrent être défectueux sous des conditions d’utilisation normal, non-commercial, et qui, après exam indiquera, à la satisfac- tion de Ducane’s, une défectuosité. Avant de retourner les pièces, veuillez contacter le service a clientèle de Ducane au 1-800-DUCANES (1-800-382-2637).

ISi Ducane confirme la défectuosité et approuve la demande, Ducane choisira de remplacer ses pièces sans frais. Si vous êtes obligé de retourner des pièces déféctueueses, vous devez assumer tous les frais de transports, fret ou port-pré-payé.

Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes ou les difficultés d’opération résultant d’accidents, abus, emploi abusif ou mauvaise opération, vandalisme, mauvaise installation, utilisation commer- ciale, mauvais entretien, incluant mais pas limitée aux dommages causés par les insectes dans les tubes de brûleurs, tel que décrites dans le guide d’achat.

La détérioration ou les dommages dû aux conditions sévère de température, notamment, grêles, ouragans, tremblements de terre , ou tornades ne sont pas couvert par cette garantie limitée.

La détérioration ou la décoloration dû à une exposition au produits chimique, directement ou dans l’atmosphère, ne sont pas couverte par cette garantie limitée.

Il n’y a pas d’autres garantie expresse à part celles détaillées et n’importe quelle garantie tacite de qualité marchande et de compatibilité applicable est limitée à la durée de la période de couverture de cette garantie expresse limitée. Certaines régions ne permettent pas la limitation de garantie tacite, donc la limitation ne pourrait vous être applicable.

Ducane n’est pas responsable des dommages, indirects ou conséquents. Certaines régions ne per- mettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou immatériels, donc, l’exclusion ou la limitation ci-haut mentionnée ne pourrait vous être applicable.

Ducane n’autorise aucune personne ou entreprise, d’assumer à son nom, n’important quelle obligation ou responsabilité reliée à la vente, l’installation, l’utilisation, l’enlèvement, le retour ou le remplacement de son équipement; et ce, notamment, aucune répresentations de ce genre engage Ducane.

Cette garantie limitée s’applique seulement aux produits vendu par, ou procuré chez, un détaillant, excluant tous sites de vente aux enchères en-ligne..

DUCANE PRODUCTS CO.

Pour des pièces de rechange, appelez le :

Product Registration

1-800-265-2150

P.O. Box 40530

www.ducane.com®

Burlington, ON L7P 4W1

 

10

www.ducane.com

Image 10
Contents ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage PG # 3200Wash hands after handling this product ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr Brnr ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr WARRANTY, GARANTÍA, Garantie Five-Year Limited WarrantyLocation of Your Grill Safety InformationAssembly LevelingType of Gas Portable InstallationInstalling Liquid Propane Tank Handling Liquid Propane GasTemperature-Activated Shut-Off Hand AssemblyDisconnecting Cylinder Liquid Propane Tank Safety TipsLighting Your Grill Normal OperationBreaking in Your Grill Snap Ignition OperationPost-heating Grill Preheating GrillOpen or Close Lid for Grilling Propane Tank Shut-OffMatch Lighting Your Grill Main Burners Side Burner Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerStoring Liquid Propane Gas Grills Helpful HintsFlare Ups Gauging Amount of Fuel in Liquid Propane TankTroubleshooting ProblemMaintenance Annual Maintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect ScreensCleaning the Spider/Insect Screens Main Burner Flame PatternCleaning the Main Burner Replacing the Main BurnersGuía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE Propano ENSAMBLAJE, PGPeligros Y Advertencias PeligroEnsamblaje Información Sobre SeguridadUbicación de la barbacoa NivelaciónInstalación portátil Tipo de gasManipulación del gas propano licuado Tipo de tanque de propano licuadoControl del exceso de flujo Ensamblaje manualDesconexión del cilindro Cierre activado por temperaturaEncendido de la barbacoa Operación NormalAl usar la barbacoa por primera vez Funcionamiento del encendido rápidoPoscalentamiento de la Parrilla Precalentar la ParrillaCocinando con Tapa Abierta o Cerrada Apagar Tanque de PropanoEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Cómo encender el quemador lateral Encendido con cerillo del quemador lateral de la barbacoaAlmacenamiento de Parrillas de Gas Propano Líquido Datos ÚtilesErupción de Llamas Calculando la Cantidad de Propano Líquido en un TanqueProblemas ImportanteMantenimiento Mantenimiento Anual Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/InsectosLimpieza de las mallas contra arañas e insectos Patrón de la llama del quemador principalLimpieza del quemador principal Reemplazo de los quemadores principalesGuide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL Assemblage PGAvertissements Nivelage du sol Choix de l’emplacement de votre grillPrécautions À Suivre MontageType de gaz Installation portativeInstallation de la bouteille de propane liquide Manipulation du gaz propane liquideContrôle de débit excessif Montage manuelDéconnexion de la bouteille Fermeture activée par la températureRodage de votre grill Fonctionnement NormalAllumage de votre grill Gril de post-chauffage Préchauffage du grilOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Dispositif d’arrêt de la bouteille de propaneAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage Du Bruleur Lateral Entreposage de grils au gaz propane Conseils PratiquesFlammes explosives Orifice de la valve de gazProblème Vérification Solution DépannageEntretien Entretien Annuel Nettoyage des Grilles anti araignées/insectes Aspect de la flamme du brûleur principalRemplacement des brûleurs principaux Nettoyage du brûleur principalPage First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA
Related manuals
Manual 56 pages 11.64 Kb