BARBECUE À GAZ
Guide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel
Assemblage - Pg 9
S-420/450
#89561
VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ
DANGER
Si vous sentez une odeur de gaz:
1.Fermez le gaz en direction de l’appareil.
2.Eteignez toute flamme nue.
3.Ouvrez le couvercle.
4.Si l’odeur persiste, restez à l’écart de l’appareil et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou le service d’incendie.
Une fuite de gaz pourrait provoquer un incendie ou une explosion susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort, ou des dommages à la propriété.
MISE EN GARDE:
1.Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre appareil.
2.Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée en vue de son utilisation, ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
MISE EN GARDE: Suivez toutes les procédures de détection des fuites de ce manuel avec soin avant d’utiliser le barbecue. Faites-le même si le barbecue a été assemblé par le revendeur.
NOTE A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR: Les présentes instructions doivent être remises au propriétaire et le propriétaire devrait les conserver pour les utiliser plus tard.
CET APPAREIL A GAZ EST CONCU POUR UNE UTILISATION EN EXTERIEUR UNIQUEMENT.
MISE EN GARDE: N’essayez pas d’allumer cet appareil sans lire la section des “Instructions pour l’allumage” de
ce manuel.
89561 FC
GAS Grill
Liquid Propane GAS Units only
2WARNINGS
Customer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL
WARRANTY, GARANTÍA, Garantie
For replacement parts call
Para partes de repuesto llame a
Parts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas
Exploded View S-420
6EXPLODED View List S-420
Exploded View S-450
8EXPLODED View List S-450
IR Burner Igniter Wire
Smoker Box
Smoker Bar
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje
450
AAA
General Instructions
For Installation in Canada
Operating
Storage
GAS Instructions
Install GAS Supply
General Specifications for Piping
Gas Line Piping
Portable Installation
What is Natural GAS?
Type of GAS
Leak Check Preparation
Check for GAS Leaks
Check the Flexible Hose to Manifold Connection
Check
GAS Instructions
Reinstall Control Panel
Preheating Covered cooking
Operating Instructions
Flavorizer system
Direct Cooking
Snap Ignition Operation
Grilling Tips & Helpful Hints
To Extinguish
Lighting
Main Burner Manual Lighting
Main Burner Snap Ignition
Manually Lighting the Side Burner
Lighting the Side Burner
Cleaning the smoker
Using the Smoker
Lighting the Smoker Burner
To Use the Smoker
Manually Lighting the Smoker Burner
Using the Rotisserie Important Safeguards
Cooking
Operating
Rotisserie Burner Snap Ignition
Lighting the Rotisserie Burner
Manually Lighting the Rotisserie Burner
Rotisserie Troubleshooting
Handle Light Troubleshooting
Side Burner Troubleshooting
Problem Check Cure
Troubleshooting
Side Burner Maintenance
Side Burner Maintenance
With aluminum foil
Main Burner Cleaning Procedure
30MAINTENANCE
Weber Spider /INSECT Screens
Replace Main Burners
Main Burner Flame Pattern
MAINTENANCE31
Inspection and cleaning of the Spider/Insect screens
Barbacoa DE GAS
Peligro
ADVERTENCIAS33
Instrucciones Generales
Instale EL Suministro DE GAS
Instrucciones Sobre EL GAS
Especificaciones generales de la tubería
Prueba de las conexiones
¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?
Tipo DE GAS
Instalación Transportable
Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas
Compruebe QUE no Haya Fugas DE GAS
Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL Múltiple
Verifique
Vuelva a Instalar EL Panel DE Control
Métodos Para Asar
Instrucciones DE Operación
Cocción Directa
Cocción Indirecta
Funcionamiento DEL Encendido Rápido
Consejos Prácticos Para Asar
Para Apagar
Encendido
Encendido Manual DEL Quemador Principal
Encendido Rápido DEL Quemador Principal
Encendido Manual DEL Quemador Lateral
Cómo Encender EL Quemador Lateral
Encendido DEL Quemador DEL Ahumador
Cómo Usar EL Ahumador
Para usar el ahumador
Limpieza del ahumador
Medidas Preventivas Importantes
Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador
USO DEL Asador Giratorio
Cócción
Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador Giratorio
Encendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio
La barbacoa ilustrada puede tener
Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio
Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio
Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA
Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral
Problema Revisar Remedio
Mantenimiento DEL Quemador Lateral
Resolución DE Problemas
Mantenimiento DEL Quemador Lateral
Mallas Weber Contra Arañas E Insectos
MANTENIMIENTO51
Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal
Reemplace LOS Quemadores Principales
Patrón DE LA Llama DEL Quemador Principal
52MANTENIMIENTO
Mantenimiento Anual
Barbecue À GAZ
Mises EN Garde
Mises EN Garde
Instructions Generales
Instructions Relatives AU GAZ
Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZ
Retrait DU Panneau DE Commande
Installation Portative
Type DE GAZ
QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?
Instructions Relatives AU GAZ
Vérifiez
Remise EN Place DU Panneau DE Commande
Cuisson Indirecte
Instructions Pour L’UTILISATION
Cuisson Directe
Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGE
Astuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades
Pour Eteindre
Allumage
Allumage Manuel DU Bruleur Principal
Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur Principal
Allumage Manuel DU Bruleur Lateral
Allumage DU Bruleur Lateral
Allumage DU Bruleur DU Fumoir
Utilisation DU Fumoir
Utilisation DE LA Rotissoire
Precautions DE Securite Importantes
Allumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir
Cuisson
Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire
Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire
DE Proceder a L’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire
Allumage Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire
Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee
Probleme Verification Solution
Guide DE Depannage DE LA Rotissoire
Guide DE Depannage DU Bruleur Lateral
Maintenance DU Bruleur Lateral
Maintenance DU Bruleur Lateral
Guide DE Depannage
Plateau inférieur de papier aluminium
Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal
72MAINTENANCE
Remplacement DES Bruleurs Principaux
Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber
Aspect DE LA Flamme DU Bruleur Principal
MAINTENANCE73
Maintenance Annuelle
WEBER-STEPHEN Products CO
Month / MES / Mois DAY / DÍA / Jour
Pour les achats effectués aux États-Unis