Weber 89561 manual Vérifiez

Page 59

INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ

Vérifiez :

1)Le raccord entre l’embouchure et le tuyau d’arrivée de gaz.

2)

Le raccord entre l’embouchure et le régulateur.

 

3)

Le raccord entre le régulateur et le tuyau.

1

4)

Les raccords entre la conduite de gaz principale et le collecteur.

 

 

MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau du raccord (1,

 

 

2, 3, ou 4), resserrez le raccord au moyen d’une clé puis

 

 

détectez à nouveau les fuites à l’aide d’une solution d’eau

2

 

savonneuse.

 

En cas de persistance d’une fuite une fois que vous avez

 

resserré le raccord, fermez le gaz. N’UTILISEZ PAS LE GRILL.

3

Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service

clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www. weber.com®.

5) Le raccord entre l’embouchure et le tuyau du brûleur latéral.

6) Le raccord entre le tuyau du brûleur latéral et le raccord de déconnexion rapide, les raccords entre la valve et l’orifi ce du brûleur latéral.

7) Le raccord entre le tuyau et la déconnexion rapide.

8) Les raccords entre les valves et le collecteur.

MISE EN GARDE : En cas de fuite au niveau des raccords (5, 6, 7, ou 8), fermez le gaz. N’UTILISEZ PAS LE GRILL. Veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle de votre région grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

Lorsque vous avez terminé la détection des fuites, fermez l’arrivée de gaz à la source puis rincez les raccords à l’eau.

6

8

*Il est possible que le grill de l’illustration présente de légères différences par rapport au modèle acheté.

59

S-420

4

5

6

7

WWW.WEBER.COM®

Image 59 Contents
GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGSPara partes de repuesto llame a WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL For replacement parts callParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View S-420 6EXPLODED View List S-420 Exploded View S-450 Smoker Bar IR Burner Igniter Wire8EXPLODED View List S-450 Smoker BoxASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje 450 AAA Storage For Installation in CanadaGeneral Instructions OperatingGas Line Piping Install GAS SupplyGAS Instructions General Specifications for PipingLeak Check Preparation What is Natural GAS?Portable Installation Type of GASCheck for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck GAS Instructions Reinstall Control PanelDirect Cooking Operating InstructionsPreheating Covered cooking Flavorizer systemSnap Ignition Operation Grilling Tips & Helpful HintsMain Burner Snap Ignition LightingTo Extinguish Main Burner Manual LightingManually Lighting the Side Burner Lighting the Side BurnerTo Use the Smoker Using the SmokerCleaning the smoker Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Using the Rotisserie Important SafeguardsCooking OperatingRotisserie Burner Snap Ignition Lighting the Rotisserie BurnerManually Lighting the Rotisserie Burner Problem Check Cure Handle Light TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Side Burner TroubleshootingWith aluminum foil Side Burner MaintenanceTroubleshooting Side Burner MaintenanceReplace Main Burners 30MAINTENANCEMain Burner Cleaning Procedure Weber Spider /INSECT ScreensMain Burner Flame Pattern MAINTENANCE31Inspection and cleaning of the Spider/Insect screens Barbacoa DE GAS Peligro ADVERTENCIAS33Instrucciones Generales Prueba de las conexiones Instrucciones Sobre EL GASInstale EL Suministro DE GAS Especificaciones generales de la tuberíaPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Instalación TransportableCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleVerifique Vuelva a Instalar EL Panel DE Control Cocción Indirecta Instrucciones DE OperaciónMétodos Para Asar Cocción DirectaFuncionamiento DEL Encendido Rápido Consejos Prácticos Para AsarEncendido Rápido DEL Quemador Principal EncendidoPara Apagar Encendido Manual DEL Quemador PrincipalEncendido Manual DEL Quemador Lateral Cómo Encender EL Quemador LateralLimpieza del ahumador Cómo Usar EL AhumadorEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Para usar el ahumadorMedidas Preventivas Importantes Encendido Manual DEL Quemador DEL AhumadorUSO DEL Asador Giratorio Cócción Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioLa barbacoa ilustrada puede tener Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador GiratorioProblema Revisar Remedio Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASAResolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasMantenimiento DEL Quemador Lateral Reemplace LOS Quemadores Principales MANTENIMIENTO51Mallas Weber Contra Arañas E Insectos Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador PrincipalPatrón DE LA Llama DEL Quemador Principal 52MANTENIMIENTOMantenimiento Anual Barbecue À GAZ Mises EN Garde Mises EN Garde Instructions Generales Instructions Relatives AU GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Installation PortativeRetrait DU Panneau DE Commande Type DE GAZInstructions Relatives AU GAZ Vérifiez Remise EN Place DU Panneau DE Commande Cuisson Indirecte Instructions Pour L’UTILISATIONCuisson Directe Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur Principal AllumagePour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DU FumoirUtilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite ImportantesAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Cuisson Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireDE Proceder a L’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage Manuel DU Bruleur DE LA RotissoireGuide DE Depannage DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionDepannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Guide DE Depannage DE LA RotissoirePlateau inférieur de papier aluminium Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Guide DE DepannageGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber 72MAINTENANCEProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal Remplacement DES Bruleurs PrincipauxAspect DE LA Flamme DU Bruleur Principal MAINTENANCE73Maintenance Annuelle WEBER-STEPHEN Products CO Month / MES / Mois DAY / DÍA / Jour Pour les achats effectués aux États-Unis