Weber 89369 manual Encendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador

Page 54

54

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

 

 

ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR

ADVERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barbacoa. Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber®. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.

Conéctese a www.weber.com®.

1)Abra la tapa.

PELIGRO

El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.

1

7

4

*La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con respecto al modelo comprado.

9

2 3 10

5

8

2)Abra la tapa de la caja del ahumador.

3)Llene la caja del ahumador con pedazos o astillas de madera empapadas de agua.

4)Asegúrese de que las perillas de control de los quemadores que no se estén usando estén en la posición “OFF” (apagados). (Empuje la perilla de control hacia adentro y gire en dirección de las agujas del reloj para asegurarse de que esté en la posición “OFF”)

ADVERTENCIA: Las perillas de control de los quemadores deberán estar en la posición “OFF” (apagada) antes de abrir la válvula del tanque de propano licuado. Si no lo estuviesen, cuando abra la válvula del tanque de propano licuado se activará el control de exceso de flujo y limitará el flujo de gas desde el tanque de propano licuado. Si esto llegase a ocurrir, cierre la válvula del tanque de propano y las perillas de control del quemador. Luego comience de nuevo.

PELIGRO

Cuando se activa el control de exceso de flujo, una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores. Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemador,es espere por lo menos 5 minutos para que el gas se disipe antes de tratar de encender la barbacoa. El no hacer esto podría resultar en una llamarada explosiva que pudiera causar lesiones corporales serias o la muerte.

5)Abra la válvula del cilindro girando su manubrio en dirección contraria a las agujas del reloj.

6)Coloque un cerillo en el portacerillos y enciéndalo.

7)Inserte el portacerillos con el cerillo encendido a través de las parrillas de cocción y de las barras Flavorizer®para encender al quemador del ahumador.

48

PELIGRO

Si el quemador del ahumador no se enciende, gire la perilla del control del quemador a la posición OFF (apagado) y espere 5 minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo.

10)Una vez que la madera empiece a arder, cierre la cubierta del ahumador y gire la perilla de control a “LOW” (fuego bajo).

PARA APAGAR

Presione y gire la perilla de control de cada quemador en dirección de las agujas del reloj a la posición “OFF”. Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo.

ADVERTENCIA: Mientras la enciende, no se incline sobre la barbacoa abierta.

8)Presione la perilla de control del quemador del ahumado y gírela hacia START/HI (encendido/alto).

9)Viendo a través de la parrilla de cocción, verifique que el quemador esté encendido

WWW.WEBER.COM®

Image 54
Contents GAS Grill 2WARNINGS Liquid Propane GAS Units onlyCustomer Service Center WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL 44160 México, C.PParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View E/S-470 Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée Exploded View List E/S-470ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje General Instructions CleaningFor Installation in Canada Operating Storage AND/OR NonuseImportant LP Cylinder Information Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Leak Check PreparationGAS Instructions To Connect the Hose to the CylinderCheck for GAS Leaks Remove Control Panel Check for GAS LeaksReinstall Control Panel CheckSafe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders Refilling the Liquid Propane CylinderChecking the Fuel Level in Your Tank Liquid Propane Cylinder RequirementsAlways open the lid before igniting the burners Operating InstructionsSnap Ignition Operation LightingArrêté To ExtinguishMain Burner Manual Lighting ApagadoPreheating Covered CookingFlavorizer System Direct Cooking Indirect CookingGrilling Tips & Helpful Hints Lighting the Side Burner Side Burner Lighting Manually Lighting the Side BurnerManual Side Burner Lighting To USE the Sear Station Using the Sear StationSear Station Burner Lighting Adjacent Main Burner Snap IgnitionTo ignite the Sear Station burner continue with Step Arrêté EN MarcheApagado Encendido OFF Sear Station Burner Manual Lighting Using the SmokerCleaning the Smoker Adjacent Main Burner Snap IgnitionLighting the Smoker Burner Smoker Burner Snap IgnitionManually Lighting the Smoker Burner Using the Rotisserie Important Safeguards OperatingCooking Lighting the Rotisserie Burner Lighting Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Operating Instructions Troubleshooting Sideburner TroubleshootingProblem Check Cure Sideburner Maintenance Rotisserie TroubleshootingSide Burner Maintenance Sear Burner Troubleshooting Handle Light TroubleshootingOperating the Handle Light Weber SPIDER/INSECT Screens 34MAINTENANCEMain Burner Cleaning Procedure Turn off the gas supplyMAINTENANCE35 Replace Main BurnersInspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT Screens 36MAINTENANCEAnnual Maintenance Removing the Sear Station BurnerBarbacoa DE GAS Advertencias 38ADVERTENCIASPeligro Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Preparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano LicuadoPara Conectar LA Manguera AL Cilindro Prueba DE Fugas DE GAS Retire EL Panel DE ControlCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Verifique Vuelva a Instalar EL Panel DE ControlCilindros DE Propano Licuado Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Requisitos DE LOS Cilindros DE Propano LicuadoSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Instrucciones DE OperaciónFuncionamiento DEL Encendido Rápido EncendidoAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Para APA GAREncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Precalentado Para ApagarMétodos Para Asar Cocción CubiertaCocción Directa Cocción IndirectaConsejos Prácticos Para Asar Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroEncendido Manual DEL Quemador Lateral Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal AdyacenteOFF Para Usar EL Ahumador Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal AdyacenteCómo Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Peligro Encendido Rápido DEL Quemador DEL AhumadorEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Operación USO DEL Asador GiratorioMedidas Preventivas Importantes Advertencias CócciónEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Instrucciones DE Operación Resolución DE Problemas Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralProblema Revisar Remedio Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas DEL Quemador Para Dorar Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASAOperación DE LA LUZ DEL ASA Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal MANTENIMIENTO61Mallas Weber Contra Arañas E Insectos Cierre EL Suministro DE GAS62MANTENIMIENTO Reemplace LOS Quemadores PrincipalesMANTENIMIENTO63 Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Grill a GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Passage couvert ni dans toute autre zone confinée Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Preparation DE LA Detection DES FuitesInstructions Relatives AU GAZ Pour Raccorder LE Tuyau À LA Bouteille DE GAZRetrait DU Panneau DE Commande Detection DES Fuites DE GAZRemise EN Place DU Panneau DE Commande VérifiezBouteilles DE GAZ Propane Liquide PL Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideVerification DU Niveau DE Combustible Dans Votre Bouteille Exigences Relatives À LA Bouteille DE Propane LiquideOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Instructions Pour L’UTILISATIONUtilisation DU Bouton D’ALLUMAGE AllumagePour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalCuisson Couverte Susceptible de provoquer une blessure grave ou la mortPréchauffage Dispositif FlavorizerAstuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Cuisson DirecteCuisson Indirecte Allumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur LateralAllumage Manuel Utilisation DU Bruleur Sear Station Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DES Bruleurs Principaux Adjacents Allumage DU Bruleur Sear Station Pour allumer le brûleur Sear Station continuez avec l’EtapeUtilisation DU Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DU Bruleur Principal Adjacent Pour Utiliser LE FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Precautions DE Securite Importantes Mises EN Garde Utilisation DE LA RotissoireCuisson Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvertBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Instructions Pour L’UTILISATION Probleme Verification Solution Guide DE Depannage DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Utilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA PoigneeGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal88ENTRETIEN Fermez L’ARRIVÉE DE GAZRemplacement DES Bruleurs Principaux Retirez LE Panneau DE CommandeENTRETIEN89 Retrait DU Bruleur Sear Station Maintenance Annuelle90ENTRETIEN Aspect DES Flammes DU BrûleurBy e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail For purchases made in Mexico For purchases made in the U.SPour les achats effectués aux États-Unis Para compras hechas en México

89369 specifications

The Weber 89369 is an exceptional addition to the world of grilling, designed for barbecue enthusiasts who appreciate both quality and functionality. This grill boasts a range of impressive features and technologies that enhance the overall cooking experience, making it a valuable asset for any outdoor cook.

One of the standout characteristics of the Weber 89369 is its dual functionality as a portable grill. Its lightweight design makes it incredibly easy to transport, whether you are heading to a tailgate event, a camping trip, or simply want to grill on your patio. The grill can be easily set up and is compact enough for convenient storage when not in use.

The Weber 89369 utilizes advanced grilling technologies, including its even heating system. This ensures that your food is cooked uniformly, eliminating the risk of hot or cold spots that can affect the final result. With porcelain-enameled cooking grates, the grill maintains its heat effectively and is easy to clean, enhancing the longevity of your grilling experience.

In terms of performance, the Weber 89369 is powered by its efficient burner system that delivers impressive output. This allows for quick preheating and the ability to reach and maintain high cooking temperatures, perfect for searing meats while locking in flavors. Moreover, the grill features an integrated lid thermometer, allowing users to monitor internal temperature accurately without lifting the lid, which can waste heat.

Durability is another key characteristic of the Weber 89369. Constructed with high-quality materials, it is designed to withstand the elements and provide years of reliable use. Whether you're grilling on a sunny day or in light rain, this grill proves resilient, ensuring that you can enjoy outdoor cooking year-round.

Safety features are thoughtfully integrated, including a stable base and heat-resistant handles, ensuring that users have a secure and comfortable cooking experience. The grill's design allows for easy access to the fuel source, making it simple to ignite and operate.

In conclusion, the Weber 89369 is designed for those who value portability, performance, and durability in their grilling experience. Its advanced technologies, combined with user-friendly features, make it an excellent choice for both novice and seasoned grill masters alike. By investing in this grill, outdoor cooking enthusiasts are sure to elevate their barbecuing adventures, creating memorable meals with family and friends.