Weber 89369 Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee, Utilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee

Page 87

 

DEPANNAGE DU BRULEUR A SAISIR

87

 

 

 

 

PROBLEME

VERIFICATION

 

SOLUTION

 

 

 

Les brûleurs ont une flamme jaune

Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes

Nettoyez les Grilles anti-araignées/insectes. (Voir la Section “Maintenance annuelle”)

ou orange, en association avec une

pour détecter toute obstruction potentielle.

 

 

odeur de gaz (C’est normal pour le

(Blocage des trous.)

 

 

tube d’allumage du brûleur).

 

 

 

Le brûleur Sear Station ne s’allume

 

 

Avez-vous allumé les deux brûleurs principaux

Vérifiez l’allumage des brûleurs adjacents principaux en effectuant une inspection

pas.

adjacents (Voir les instructions pour l’allumage

visuelle de la flamme.

 

 

du brûleur Sear Stationpour connaître la

MISE EN GARDE : Si l’allumage ne se produit pas sous 5 secondes, posi-

 

procédure d’allumage sans danger) ?

 

tionnez la commande du brûleur sur “OFF”, patientez 5 minutes pour laisser le

 

 

 

 

gaz se dissiper avant d’essayer à nouveau.

 

 

 

 

Le brûleur s’allume-t-il avec une allumette ?

Si vous parvenez à allumer le Brûleur à l’aide d’une allumette, alors vérifiez le

 

 

Canal Crossover® sur le brûleur à saisir. (Voir la Section Maintenance pour des

 

 

informations sur le retrait du brûleur et la procédure de nettoyage.)

 

 

 

 

L’allumeur fonctionne-t-il ? (Voyez-vous une

Essayez d’allumer le brûleur manuellement (Voir la Section “Allumage du brûleur de

 

étincelle lorsque vous appuyez plusieurs fois

la rôtissoire”). Appelez le Service clientèle.

 

sur l’allumeur automatique ?

 

 

 

 

 

Symptômes généraux :

Le dispositif de contrôle du débit en excès, qui

Pour réinitialiser le dispositif de sécurité de contrôle de débit en excès positionnez

Le brûleur ne s’allume pas. -ou-

fait partie du raccord reliant le barbecue à la

tous les boutons de commande du

brûleur et la valve de la bouteille de gaz sur

Le brûleur a une petite flamme

bouteille de gaz, a peut-être été activé.

“OFF”. Déconnectez le régulateur de la bouteille de gaz. Positionnez les boutons de

vacillante.

 

commande du brûleur sur “START/HI”. Patientez au moins 1 minute. Positionnez les

 

 

boutons de commande du brûleur sur “OFF”. Reconnectez le régulateur à la bouteille

 

 

de gaz. Ouvrez lentement la valve de la bouteille de gaz. Consultez les “Instructions

 

 

pour l’allumage”.

 

 

 

 

 

Si les problèmes ne peuvent pas être résolus en utilisant ces méthodes, veuillez contacter le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

UTILISATION DE L’ECLAIRAGE DE LA POIGNEE

L’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est équipé d’un “Détecteur d’inclinaison.” Si le bouton de mise en marche (a) est activé, la lumière s’allume lorsque le couvercle du grill est ouvert. La lumière s’éteint lorsque le couvercle est fermé. Pour une utilisation pendant la journée, désactivez le détecteur en appuyant sur le bouton de mise en marche (a).

DEPANNAGE DE L’ECLAIRAGE DE LA POIGNEE

PROBLEME

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

L’éclairage de poignée

Les piles sont-elles usagées ?

Remplacez les piles.

Weber Grill Outne s’allume

 

 

Les piles sont-elles correctement installées ?

Voir l’illustration de montage.

pas.

 

Le couvercle est -il en position haute et le bouton de mise en marche est-il positionné

La lumière s’allume lorsque le couvercle est ouvert.

 

sur ON ?

 

 

 

 

 

L’éclairage de poignée Weber Grill Outest-il activé ?

Appuyez sur le bouton de mise en marche.

 

L’éclairage de poignée Weber Grill Outest-il positionné correctement sur la

Ajustez la position de la lampe (Voir l’uillustration de

 

poignée ?

montage).

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

ATTENTION : Ce produit a fait l’objet de tests de sécurité et est certifié pour une utilisation dans un pays particulier uniquement. Vérifiez la désignation de pays située sur le carton d’emballage.

Ces pièces peuvent contenir du gaz ou être des éléments dont la combustion produit du gaz. Veuillez consulter le Service clientèle de Weber-Stephen Products Co. pour des renseignements sur les pièces de rechange originales de Weber-Stephen Products Co.

MISE EN GARDE : Ne tentez pas d’effectuer des réparations sur des éléments contenant du gaz ou sur des éléments dont la combustion produit du gaz sans contacter le service clientèle de Weber-Stephen Products Co.. Si vous ne suivez pas la présente Mise en garde relative au produit, vos actions risquent de provoquer un incendie ou une explosion entraînant des blessures physiques graves voire un décès ainsi que des dégâts matériels.

WWW.WEBER.COM®

Image 87
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGS44160 México, C.P WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL Customer Service CenterParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View E/S-470 Exploded View List E/S-470 Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje Operating Storage AND/OR Nonuse CleaningFor Installation in Canada General InstructionsLeak Check Preparation Connecting the Liquid Propane CylinderGAS Instructions Important LP Cylinder InformationTo Connect the Hose to the Cylinder GAS InstructionsCheck for GAS Leaks Check for GAS Leaks Remove Control PanelCheck Reinstall Control PanelLiquid Propane Cylinder Requirements Refilling the Liquid Propane CylinderChecking the Fuel Level in Your Tank Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS CylindersLighting Operating InstructionsSnap Ignition Operation Always open the lid before igniting the burnersApagado To ExtinguishMain Burner Manual Lighting ArrêtéPreheating Covered CookingFlavorizer System Direct Cooking Indirect CookingGrilling Tips & Helpful Hints Lighting the Side Burner Side Burner Lighting Manually Lighting the Side BurnerManual Side Burner Lighting Adjacent Main Burner Snap Ignition Using the Sear StationSear Station Burner Lighting To USE the Sear StationTo ignite the Sear Station burner continue with Step Arrêté EN MarcheApagado Encendido OFF Adjacent Main Burner Snap Ignition Using the SmokerCleaning the Smoker Sear Station Burner Manual LightingSmoker Burner Snap Ignition Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Using the Rotisserie Important Safeguards OperatingCooking Lighting the Rotisserie Burner Lighting Rotisserie BurnerRotisserie Burner Snap Ignition Operating Instructions Troubleshooting Sideburner TroubleshootingProblem Check Cure Sideburner Maintenance Rotisserie TroubleshootingSide Burner Maintenance Sear Burner Troubleshooting Handle Light TroubleshootingOperating the Handle Light Turn off the gas supply 34MAINTENANCEMain Burner Cleaning Procedure Weber SPIDER/INSECT ScreensReplace Main Burners MAINTENANCE35Removing the Sear Station Burner 36MAINTENANCEAnnual Maintenance Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT ScreensBarbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado 38ADVERTENCIASPeligro AdvertenciasInstrucciones Generales Cómo Conectar EL Cilindro DE Propano Licuado Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasPara Conectar LA Manguera AL Cilindro Prueba DE Fugas DE GAS Retire EL Panel DE ControlCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Vuelva a Instalar EL Panel DE Control VerifiqueRequisitos DE LOS Cilindros DE Propano Licuado Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoCómo Verificar EL Nivel DE Combustible EN SU Tanque Cilindros DE Propano LicuadoEncendido Instrucciones DE OperaciónFuncionamiento DEL Encendido Rápido Siempre abra la tapa antes encender los quemadoresAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Para APA GAREncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Cocción Cubierta Para ApagarMétodos Para Asar PrecalentadoCocción Directa Cocción IndirectaConsejos Prácticos Para Asar Cómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroEncendido Manual DEL Quemador Lateral Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear StationOFF Limpieza DEL Ahumador Encendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal AdyacenteCómo Usar EL Ahumador Para Usar EL AhumadorEncendido Rápido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador PeligroEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Cócción USO DEL Asador GiratorioMedidas Preventivas Importantes Advertencias OperaciónEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Instrucciones DE Operación Resolución DE Problemas Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralProblema Revisar Remedio Resolución DE Problemas CON EL Asador Giratorio Mantenimiento DEL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas DEL Quemador Para Dorar Resolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASAOperación DE LA LUZ DEL ASA Cierre EL Suministro DE GAS MANTENIMIENTO61Mallas Weber Contra Arañas E Insectos Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplace LOS Quemadores Principales 62MANTENIMIENTOMANTENIMIENTO63 Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Grill a GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeAppareils a GAZ Propane Uniquement Instructions Generales Preparation DE LA Detection DES Fuites Instructions Relatives AU GAZInformations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PL Passage couvert ni dans toute autre zone confinéePour Raccorder LE Tuyau À LA Bouteille DE GAZ Instructions Relatives AU GAZDetection DES Fuites DE GAZ Retrait DU Panneau DE CommandeVérifiez Remise EN Place DU Panneau DE CommandeExigences Relatives À LA Bouteille DE Propane Liquide Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideVerification DU Niveau DE Combustible Dans Votre Bouteille Bouteilles DE GAZ Propane Liquide PLAllumage Instructions Pour L’UTILISATIONUtilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleursAllumage Manuel DU Bruleur Principal Pour EteindreDispositif Flavorizer Susceptible de provoquer une blessure grave ou la mortPréchauffage Cuisson CouverteAstuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Cuisson DirecteCuisson Indirecte Allumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur LateralAllumage Manuel Utilisation DU Bruleur Sear Station Allumage DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DES Bruleurs Principaux Adjacents Pour allumer le brûleur Sear Station continuez avec l’Etape Allumage DU Bruleur Sear StationPour Utiliser LE Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DU Bruleur Principal Adjacent Utilisation DU FumoirBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Precautions DE Securite Importantes Mises EN Garde Utilisation DE LA RotissoireCuisson Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvertBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Instructions Pour L’UTILISATION Guide DE Depannage DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Utilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA PoigneeFermez L’ARRIVÉE DE GAZ Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal88ENTRETIEN Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberRemplacement DES Bruleurs Principaux Retirez LE Panneau DE CommandeENTRETIEN89 Aspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance Annuelle90ENTRETIEN Retrait DU Bruleur Sear StationBy e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail Para compras hechas en México For purchases made in the U.SPour les achats effectués aux États-Unis For purchases made in Mexico

89369 specifications

The Weber 89369 is an exceptional addition to the world of grilling, designed for barbecue enthusiasts who appreciate both quality and functionality. This grill boasts a range of impressive features and technologies that enhance the overall cooking experience, making it a valuable asset for any outdoor cook.

One of the standout characteristics of the Weber 89369 is its dual functionality as a portable grill. Its lightweight design makes it incredibly easy to transport, whether you are heading to a tailgate event, a camping trip, or simply want to grill on your patio. The grill can be easily set up and is compact enough for convenient storage when not in use.

The Weber 89369 utilizes advanced grilling technologies, including its even heating system. This ensures that your food is cooked uniformly, eliminating the risk of hot or cold spots that can affect the final result. With porcelain-enameled cooking grates, the grill maintains its heat effectively and is easy to clean, enhancing the longevity of your grilling experience.

In terms of performance, the Weber 89369 is powered by its efficient burner system that delivers impressive output. This allows for quick preheating and the ability to reach and maintain high cooking temperatures, perfect for searing meats while locking in flavors. Moreover, the grill features an integrated lid thermometer, allowing users to monitor internal temperature accurately without lifting the lid, which can waste heat.

Durability is another key characteristic of the Weber 89369. Constructed with high-quality materials, it is designed to withstand the elements and provide years of reliable use. Whether you're grilling on a sunny day or in light rain, this grill proves resilient, ensuring that you can enjoy outdoor cooking year-round.

Safety features are thoughtfully integrated, including a stable base and heat-resistant handles, ensuring that users have a secure and comfortable cooking experience. The grill's design allows for easy access to the fuel source, making it simple to ignite and operate.

In conclusion, the Weber 89369 is designed for those who value portability, performance, and durability in their grilling experience. Its advanced technologies, combined with user-friendly features, make it an excellent choice for both novice and seasoned grill masters alike. By investing in this grill, outdoor cooking enthusiasts are sure to elevate their barbecuing adventures, creating memorable meals with family and friends.