Weber 56219 manual Fonctionnalites D’ECLAIRAGE, Rechargement DE LA Bouteille DE Propane Liquide

Page 69

INSTRUCTIONS CONCERNANT LE GAZ

RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUIDE

 

Nous vous recommandons de recharger la bouteille de PL avant que celle-ci ne soit

 

complètement vide..

 

Retrait de la bouteille de PL :

 

A) Fermez la valve de la bouteille de gaz (tournez dans le sens des aiguilles d’une

 

montre) (1)..

 

B) Dévissez le couplage du régulateur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles

1

d’une montre, à la main uniquement (2)..

 

C) Desserrez l’écrou à oreilles verrouillant la bouteille de gaz et retirez le verrou de la

 

bouteille de gaz..

 

D) Soulevez la bouteille de gaz pour la sortir..

 

Pour recharger la bouteille de PL, emmenez-la chez un revendeur de propane, ou cherchez à “gaz propane” dans l’annuaire pour d’autres sources de gaz PL..

m MISE EN GARDE : Nous vous recommandons de faire remplir votre bouteille de PL auprès d’un revendeur de gaz agréé, par du personnel qualifié, qui remplit la bouteille au poids. UN MAUVAIS REMPLISSAGE EST DANGEREUX.

mATTENTION : Placez le cache anti-poussière sur la sortie de la valve de la bouteille de gaz chaque fois que la bouteille de gaz est inutilisée. N’utilisez que le type de cache anti- poussière fourni avec la valve de la bouteille de propane. L’utilisation d’autres types de caches ou de bouchons pourrait provoquer une fuite de propane.

2

FONCTIONNALITES D’ECLAIRAGE

LAMPE DE POIGNEE WEBER® GRILL OUT™

L’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est équipé d’un “Détecteur d’inclinaison..” Si

 

le bouton de mise en marche (1) est activé, la lumière s’allume lorsque le couvercle du

 

grill est ouvert.. La lumière s’éteint lorsque le couvercle est fermé.. Pour une utilisation

 

pendant la journée, désactivez le détecteur en appuyant sur le bouton de mise en

1

marche (1)..

 

www.weber.com® 69

Image 69
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Exploded View Exploded View List Warranty Canadian Installation General InstructionsOperating Storage AND/OR Nonuse Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS Cylinders GAS InstructionsLiquid Propane Cylinder Requirements Canadian Liquid Propane Cylinder RequirementsLeak Check Preparation Important LP Cylinder InformationCheck That All Burner Valves Are Off Liquid Propane CylinderConnect The Hose To The Cylinder Remove Control Panel Check for GAS LeaksCheck Reinstall Control PanelLight Features Refilling the Liquid Propane CylinderWeber Grill OUT Handle Light Before Using the Grill Fuel LevelSlide OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Always open the lid before igniting the burners Snap Ignition OperationMain Burner Ignition Main Burner Ignition & UsageTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Preheating Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsDrippings And Grease Flavorizer SystemCooking Methods Direct CookingIndirect Cooking Side Burner Ignition & Usage Side Burner IgnitionOFF START/HI LOW Side Burner Manual Ignition This is not a Defect TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Side Burner TroubleshootingCleaning MaintenanceMain Burner Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Side Burner Maintenance Annual Maintenance Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect ScreensBurner Flame Pattern Memo Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasGarantía ÍndiceDiagrama DE Despiece Lista DEL Diagrama DE Despiece Garantía Instalación Canadiense Instrucciones GeneralesOperación DE LA Barbacoa Almacenaje Y/O SIN USORequisitos de los cilindros de propano licuado Instrucciones Sobre EL GASInformación Importante Sobre EL Cilindro DE Propano Licuado Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasEl cilindro de propano licuado Conecte la manguera al cilindro Retire el panel de control Detección DE Fugas DE GASVuelva a instalar el panel de control VerifiqueFunciones DE LUZ Cómo Recargar EL Cilindro DE Propano LicuadoLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Nivel DE Combustible Antes DE Utilizar LA BarbacoaSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Encendido DEL Quemador Principal Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalPara Apagar Encendido rápido del quemador principalAdvertencia No se incline sobre el asador abierto Encendido Manual DEL Quemador PrincipalPrecalentado Consejos Prácticos Para AsarCocción cubierta Pringues y grasaMétodos DE Cocción Cocción DirectaCocción Indirecta Encendido Y USO DEL Quemador Lateral Encendido DEL Quemador LateralApagado Encendido Fuego Alto Fuego Bajo Encendido Manual DEL Quemador Lateral Problema Revisar Solución Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas DE LA LUZ DE ASA Grill OUT Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralLimpieza MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Apagado Mantenimiento DEL Quemador LateralPatrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualMemo Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeGarantie Table DES MatieresVUE Eclatee De la bouteille Lise DE LA VUE EclateeGarantie Generalites Installation AU CanadaUtilisation Stockage ET/OU InutilisationExigences relatives à la bouteille de propane liquide Instructions Concernant LE GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PLVerifiez que toutes les valves des bruleurs sont fermees La bouteille de propane liquideConnexion du tuyau à la bouteille Detection DES Fuites DE GAZ Retirer le panneau de commandesVérifiez Remise en place du panneau de commandeFonctionnalites D’ECLAIRAGE Rechargement DE LA Bouteille DE Propane LiquideLampe DE Poignee Weber Grill OUT Avant D’UTILISER LE Grill Niveau DE CombustiblePLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage DU Bruleur Principal Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Allumage du bruleur du fumoir avec le boutonAllumage Manuel DU Bruleur Principal Cuisson couverte Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesEcoulements de jus et de graisses Système FlavorizerMethodes DE Cuisson Cuisson DirecteCuisson Indirecte Allumage & Utilisation DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralArrêté MARCHE/ELEVE Faible Allumage Manuel DU Bruleur Lateral Resolution DES Problemes EleveIL NE S’AGIT PAS D’UN Defaut Resolution DES Problemes DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Resolution DES Problemes DU Bruleur LateralGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageNettoyage DU Bruleur Principal Fermez L’ARRIVÉE DE GAZRemplacement DES Bruleurs Principaux Arrêté Maintenance DU Bruleur LateralAspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleWEBER-STEPHEN Products CO