Panasonic CZ-RE2C2 instruction manual Section d’affichage, FR-3

Page 10

Section d’affichage

1. Indication / / / (sélection de mode de ventilation)

Le mode de ventilation sélectionné s’affiche.

2.Indication (position du volet) Indique la position du volet.

3.Indication (Swing) S’affiche quand le volet bascule.

4.Indication(maintien)

(Fonction de maintien)

Apparaît quand la fonction de maintien est sélectionnée.

5.Indication du mode de fonctionnement Affiche le mode de fonctionnement

FR sélectionné.

(AUTO- /HEAT- /DRY- /COOL- / FAN- ).

6.Indication de limites supérieure et inférieure pour la fonction de maintien

: Indique la limite supérieure de température

:Indique la limite inférieure de température

7.Indication de température Indique la température réglée.

8.Indication d’unité de température °F / °C

9.Indication (détecteur de la télécommande)

Apparaît quand le détecteur de la télécommande est utilisé.

10. Indication (commande centralisée)

S’affiche pendant le fonctionnement en commande centralisée. Si le fonctionnement télécommandé est interdit à la télécommande,

quand la touche

(Marche/Arrêt), la touche

(sélection de mode), la touche

(vitesse

du ventilateur), la touche

(basculage/sens

diffusion de l’air) ou les touches

 

 

(réglage de température) sont

pressées,

clignote et rejette le changement.

11.Indication (fonction invalidée) S’affiche si la fonction sélectionnée a été invalidée pendant l’installation.

12.Indication (mode d’attente de chauffage)

s’affiche quand le ventilateur de l’appareil intérieur est arrêté ou à petite vitesse de ventilation.

13.Indication (attention)

S’affiche quand le dispositif de protection est activé ou en cas d’anomalie.

14.Indication d’alarme

Affiche des messages d’alarme en cas d’erreur.

15.Indication (huile)

S’affiche quand le remplacement de l’huile moteur est nécessaire. (S’affiche quand un climatiseur à thermopompe au gaz est utilisé.)

FR-3

Image 10
Contents CZ-RE2C2 85464609074024Πίνακας περιεχομένων Índice*Moving and Repair Precautions Important Safety Instructions*Installation Precautions *Precautions for UseEN-2 Names and OperationsOperation Section Start/Stop buttonDisplay Section EN-3General Performance of the Outing Function PrecautionsOuting Function EN-4Outing function indication Setting the Outing FunctionCanceling the outing function EN-5Avertissement Mesures de sécurité importantesSection de fonctionnement Noms et fonctionnementFR-2 Section d’affichage FR-3FR-4 Fonction de maintienExécution générale de la fonction de maintien PrécautionsIndication de la fonction de maintien Réglage de la fonction de maintienFR Annulation de la fonction de maintien RemarqueWarnhinweisen *Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation*Hinweise für die Neuinstallation und die Reparatur Wichtige SicherheitshinweiseDE-2 Bezeichnungen und FunktionenBedienung Taste Start/Stopp Taste Outing-FunktionAnzeige DE-3DE-4 Outing-FunktionFunktionsweise der Outing-Funktion HinweiseOuting-Funktion-Anzeige Einstellung der Outing-FunktionDie Outing-Funktion abbrechen HinweisImportanti istruzioni di sicurezza *Precauzioni per l’installazioneAvviso *Precauzioni per lo spostamento e la riparazioneIT-2 Nomi e operazioniSezione del funzionamento Pulsante Avvio/Interruzione Funzione stanza vuotaIndicazione stanza vuota Funzione stanza vuota Sezione del displayIT-3 Indicazione olioPrestazioni generali della funzione stanza vuota Funzione stanza vuotaPrecauzioni IT Indicazione della funzione stanza vuota Impostazione della funzione stanza vuotaFR Annullamento ej la funzione stanza vuota Nota*Precauções de instalação AvisoInstruções de segurança importantes *Precauções sobre mudanças e reparaçõesSecção de Funcionamento Nomes e operaçõesPT-2 Secção do visor PT-3PT-4 Função de controloDesempenho Geral da Função de Controlo PrecauçõesIndicação da função de controlo Cancelar a função de controloRegular a Função de Controlo PT-5*Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠροειδοποίηση *Προφυλάξεις κατά τη μετακίνηση και την επισκευήΚεφάλαιο λειτουργιών Ονομασίες και λειτουργίεςGR-2 GR-3 GR-4 Λειτoυργία εξόδου αέραΓενική εκτέλεση της λειτουργίας εξόδου αέρα ΠροφυλάξειςΈνδειξη για τη λειτουργία εξόδου αέρα Ρύθμιση της λειτουργίας εξόδου αέραΑκύρωση της λειτουργίας εξόδου αέρα Σημεωση*Precauciones de instalación AdvertenciaInstrucciones de seguridad importantes *Precauciones de traslado y reparaciónES-2 Nombres y funcionesSección de funcionamiento Botón puesta en marcha/paradaES-3 Indicación de alarmaSección de visualizador Indicador precauciónES-4 Función de control de la temperaturaPrecauciones Indicador de la función de control de la temperatura Cancelación de la función de control de la temperaturaAjuste de la función de control de la temperatura ES-5*Меры предосторожности во время установки ПредупреждениеВажные инструкции по безопасности *Меры предосторожности во время перемещения и ремонтаУправление Названия и операцииRU-2 Дисплей RU-3RU-4 Функция выключенияОсновные характеристики функции выключения Меры предосторожностиИндикация функции выключения Установка функции выключенияОтмена функции выключения ПримечаниеПосібник Користувача *Заходи безпеки під час встановлення ПопередженняВажливі заходи безпеки *Заходи безпеки під час переміщення і ремонтуРежими роботи Елементи управління, режими роботи та індикаціїUK-2 UK-3 UK-4 Режим «Порожня кімната»Загальні відомості про режим «Порожня кімната» Заходи безпекиІндикація режиму «Порожня кімната» Налаштування режиму «Порожня кімната»Скасування режиму «Порожня кімната» ПриміткаUK-6
Related manuals
Manual 50 pages 42.49 Kb