Panasonic CW-XC64HU manual Mesures de sécurité, Votre appareil

Page 22

Mesures de sécurité

Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels.

L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :

AVERTISSEMENT : Ce symbole signale un risque de blessure grave, voire mortelle.

ATTENTION

: Ce symbole signale un risque limité aux dommages matériels.

Les significations respectives des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.

Pratique à éviter impérativement

Instruction à observer impérativement

AVERTISSEMENT

Mesures de sécurité

Veillez à brancher correctement

votre appareil.

Tout mauvais branchement peut entraîner une surchauffe de votre appareil et causer électrocution ou incendie.

Veuillez ne pas mettre en marche ou éteindre votre appareil en le branchant ou débranchant.

Ceci provoquera une surchauffe et un risque d'électrocution ou d'incendie.

Évitez d'endommager le cordon d'alimentation électrique ou d'en utiliser un non-recommandé.

Ceci pourrait causer électrocution ou incendie.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de service ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque de danger.

Ne modifiez pas la longueur du

cordon d'alimentation et ne

branchez pas votre climatiseur

en commun avec d'autres appareils sur la même prise.

Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie, dû à une surchauffe.

Ne faites pas fonctionner

l'appareil les mains

mouillées.

• II y a risque d'électrocution.

Ne pas diriger l'air froid

directement sur les

personnes.

• Cela peut un nuire à votre santé.

21

Image 22
Contents Manuel Dinstallation ET Dutilisation Au Canada Pour de laide, composez leFeatures Safety PrecautionsCare and Maintenance Before you call for ServicePlug in the power plug properly Safety PrecautionsMeanings of symbols used in this manual are as shown below Do not modify power cord Do not operate with wetTogether with a stove, etc Ventilate well when usedDo not operate switches With wet handsFor Normal Cooling About the Controls on the Air ConditionerControls For Maximum CoolingOperation Temperature SettingON/OFF Timer ModeAIR Swing Remote controllerDRY Air Direction How to Secure the Drain PipeVentilation Additional controls and important informationAir Filter Cleaning Care and MaintenanceHow to Insert Batteries Features FeaturesHow to Install the Unit Window RequirementsInstallation Kit Contents Suggested Tool Requirements Cabinet Installation Bottom PAN Electrical Data USE of Extension CordsElectrical Data Situations Where the Appliance will be Disconnected Often Electrical Safety Applies to USA and Puerto RicoUSE of Extension Cords Normal Operation Before you call for serviceAbnormal Operation Model CW-C84GU HotMemo Mesures de sécurité Instructions pour ’installationAvant de placer un Appel de service Instructions de FonctionnementNe faites pas fonctionner Lappareil les mains Mouillées Mesures de sécuritéVotre appareil Ne pas diriger lair froid Directement sur les PersonnesNe pas nettoyer le Climatiseur à grande eau Ne pas se servir de lappareil Des fins spécialesPour UN Refroidissement Normal Les commandesInstructions de fonctionnement Pour UN Refroidissement MaximalMinuterie MARCHE/ARRÊT AlimentationREFROIDISSEMENT/VENTILATEUR Réglage DE LA TempératureHeures → 11 heures → 12 heures → TélécommandeMode SEC Ce bouton peut contrôler automatiquement laComment utiliser le tuyau d’évacuation La ventilationAjuster la direction dair Facultatif CW3H02502CComment insérer les piles Nettoyage et entretienNettoyage du filtre à air Remettez le couvercle dans sa glissièreCaractéristiques CaractéristiquesChoisissez le meilleur emplacement Instructions pour linstallationConditions requises pour linstallation à la fenêtre Outils requis pour l’installation Contenu de lensemble dinstallationPréparatifs DU Châssis Remarque Installation du boîtierLes vis Type B à travers langle frontal, dans le rebord Mise EN Garde NE Percez PAS UN Trou AU Données sur lélectricité Utilisation DE Cordons ProlongateursSituations OÙ Lappareil Devra Être Débranché Fréquemment Situations OÙ Lappareil Naura PAS À Être Débranché SouventLutilisation DE Cordons Prolongateurs Fonctionnement normal Avant de placer un appel de serviceFonctionnement anormal Modèle CW-C84GU Le climatiseurMemo Características Precauciones Importantes de SeguridadInstrucciones de Funcionamiento Instrucciones de InstalaciónNo dañe o utilize un cable Eléctrico inadecuado Conecte correctamente el EnchufleNo opere o pare la unidad insertando o tirando del enchufe No lo maneje con las manos HumedasNo lo utilice para propósitos Especiales No manipule los Interruptores con las manos MojadasPara UN Enfriamiento Normal Instruccionnes de FuncionamientoControles Para UN Enfriamiento MaximoVelocidad DEL Ventilador ENECNDIDO/APAGADOFRÍO/VENTILADOR Ajuste DE LA TemperaturaControl remoto Ahorrador DE EnergíaComo controlar la direccion del aire Como Installar el Tubo de DesagüeVentilación Controles adicionales e informacion importanteLimpieza de filtro de Aire Cuidado y MantenimientoCómo poner las baterías Características CaracterísticasRequistios de ventana Instrucciones de InstalaciónElija el major lugar La parte superior e inferiro de la ventanaPreparacion DEL Chasis Contenido del Juego de InstalaciónRequisitos de las herra mientas sugeridas Sujete el armazon a la unidad con 4 tornillos. Tipo aInstalación del Gabinete NotaCaracterísticas Standard 125V, enchufe de Datos ElectricosUtilice el enchufe de la pared Puntas para enchufarInformacion Electrica Aplica a USA y Puerto Rico USO DE ExtensionesOperación normal Antes de avisar al Servicio TécnicoOperación anormal Modelo CW-C84GU Memo Modèle PhaseModel ModeloCW-C84GU Ref Acwar 11/03 Ref. AcwarFr 11/03 Panasonic Room Air Conditioner