Panasonic CW-XC64HU manual Contenu de lensemble dinstallation, Outils requis pour l’installation

Page 31

Contenu de l'ensemble d'installation

1

2

3

4

 

 

5

6

7

8

11

9

10

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

NOM DE LA PIÈCE

QTÉ

1

PANNEAUX COULISSANTS

2

2

ANCRAGE DE L'APPUI-FENÊTRE

2

3

BOULON

2

4

ÉCROU

2

5

VIS (TYPE A) 10mm (25/64 po)

16

6

VIS (TYPE B) D5,1 mm (3/16 po) / 16 mm (5/8 po)

3

7

VIS (TYPE C) D4,1 mm (5/32 po) / 16 mm (5/8 po)

5

8

BANDE DE MOUSSE

1

9

FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE

1

(466 mm x 10 mm x 2 mm)

 

 

10

PATTE DE FIXATION

1

11

FIXATION DE MOUSSE DE TYPE PE (920 mm x 30 mm x 2 mm)

1

12

TUYAU D'ÉVACUATION

1

La barre de retenue se trouve dans l'emballage.

Outils requis pour l’installation

TOURNEVIS (+,-), RÈGLE, COUTEAU, MARTEAU, CRAYON, NIVEAU À BULLE D'AIR

Instructions d'installation

PRÉPARATIFS DU CHÂSSIS

1.Retirez les vis qui retiennent le boîtier sur les deux côtés et par en arrière.

2.Glissez l'appareil en-dehors du boîtier en agrippant la poignée du plateau de la base et en le tirant vers l'avant, tout en le tenant solidement.

3.Découpez la bande scellante du rebord de la fenêtre à la longueur appropriée.

Décollez l'endos et attachez la bande de mousse de type PE sous le rebord de la fenêtre.

4.Enlevez la bande scellante de fixation de

mousse , et attachez-la au fond du guide supérieur.

5.Joignez le guide supérieur au-dessus du

boîtier à l'aide de 3 vis de type A. Insérez les vis par le dessous.

6.Insérez les panneaux coulissants dans le guide supérieur dans les cadrages-guide.

11

(Type A)

Vis d'expédition

9

7. Faire fixer les panneaux coulissants au

5

châssis avec 4 vis de type A.

 

5

Guide inférieur

30

5

(Type A)

Guide inférieur

Image 31
Contents Au Canada Pour de laide, composez le Manuel Dinstallation ET DutilisationBefore you call for Service Safety PrecautionsCare and Maintenance FeaturesDo not modify power cord Do not operate with wet Safety PrecautionsMeanings of symbols used in this manual are as shown below Plug in the power plug properlyWith wet hands Ventilate well when usedDo not operate switches Together with a stove, etcFor Maximum Cooling About the Controls on the Air ConditionerControls For Normal CoolingMode Temperature SettingON/OFF Timer OperationAIR Swing Remote controllerDRY Additional controls and important information How to Secure the Drain PipeVentilation Air DirectionAir Filter Cleaning Care and MaintenanceHow to Insert Batteries Features FeaturesWindow Requirements How to Install the UnitInstallation Kit Contents Suggested Tool Requirements Cabinet Installation Bottom PAN USE of Extension Cords Electrical DataElectrical Data Situations Where the Appliance will be Disconnected Often Electrical Safety Applies to USA and Puerto RicoUSE of Extension Cords Normal Operation Before you call for serviceAbnormal Operation Hot Model CW-C84GUMemo Instructions de Fonctionnement Instructions pour ’installationAvant de placer un Appel de service Mesures de sécuritéNe pas diriger lair froid Directement sur les Personnes Mesures de sécuritéVotre appareil Ne faites pas fonctionner Lappareil les mains MouilléesNe pas se servir de lappareil Des fins spéciales Ne pas nettoyer le Climatiseur à grande eauPour UN Refroidissement Maximal Les commandesInstructions de fonctionnement Pour UN Refroidissement NormalRéglage DE LA Température AlimentationREFROIDISSEMENT/VENTILATEUR Minuterie MARCHE/ARRÊTCe bouton peut contrôler automatiquement la TélécommandeMode SEC Heures → 11 heures → 12 heures →Facultatif CW3H02502C La ventilationAjuster la direction dair Comment utiliser le tuyau d’évacuationRemettez le couvercle dans sa glissière Nettoyage et entretienNettoyage du filtre à air Comment insérer les pilesCaractéristiques CaractéristiquesChoisissez le meilleur emplacement Instructions pour linstallationConditions requises pour linstallation à la fenêtre Outils requis pour l’installation Contenu de lensemble dinstallationPréparatifs DU Châssis Remarque Installation du boîtierLes vis Type B à travers langle frontal, dans le rebord Mise EN Garde NE Percez PAS UN Trou AU Utilisation DE Cordons Prolongateurs Données sur lélectricitéSituations OÙ Lappareil Devra Être Débranché Fréquemment Situations OÙ Lappareil Naura PAS À Être Débranché SouventLutilisation DE Cordons Prolongateurs Fonctionnement normal Avant de placer un appel de serviceFonctionnement anormal Le climatiseur Modèle CW-C84GUMemo Instrucciones de Instalación Precauciones Importantes de SeguridadInstrucciones de Funcionamiento CaracterísticasNo lo maneje con las manos Humedas Conecte correctamente el EnchufleNo opere o pare la unidad insertando o tirando del enchufe No dañe o utilize un cable Eléctrico inadecuadoNo manipule los Interruptores con las manos Mojadas No lo utilice para propósitos EspecialesPara UN Enfriamiento Maximo Instruccionnes de FuncionamientoControles Para UN Enfriamiento NormalAjuste DE LA Temperatura ENECNDIDO/APAGADOFRÍO/VENTILADOR Velocidad DEL VentiladorAhorrador DE Energía Control remotoControles adicionales e informacion importante Como Installar el Tubo de DesagüeVentilación Como controlar la direccion del aireLimpieza de filtro de Aire Cuidado y MantenimientoCómo poner las baterías Características CaracterísticasLa parte superior e inferiro de la ventana Instrucciones de InstalaciónElija el major lugar Requistios de ventanaSujete el armazon a la unidad con 4 tornillos. Tipo a Contenido del Juego de InstalaciónRequisitos de las herra mientas sugeridas Preparacion DEL ChasisNota Instalación del GabineteCaracterísticas Puntas para enchufar Datos ElectricosUtilice el enchufe de la pared Standard 125V, enchufe deUSO DE Extensiones Informacion Electrica Aplica a USA y Puerto RicoOperación normal Antes de avisar al Servicio TécnicoOperación anormal Modelo CW-C84GU Memo Modelo PhaseModel ModèleCW-C84GU Ref Acwar 11/03 Ref. AcwarFr 11/03 Panasonic Room Air Conditioner