Invacare IRC5LXO2, IRC5LX manual Garantia

Page 43

GARANTIA

LIMITACIONES Y EXCLUSIONES: ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS DERIVADOS POR NEGLIGENCIA, ACCIDENTES, OPERACIÓN, MANTENIMIENTO O ALMACENAMIENTO INDEBIDOS, ENTORNOS CON HOLLÍN O HUMO, USO COMERCIAL, U OTRA APLICACIÓN, USO O SERVICIO ANORMALES, NI PRODUCTOS MODIFICADOS SIN LA EXPRESA AUTORIZACIÓN POR ESCRITO DE INVACARE CORPORATION (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, MODIFICACIONES MEDIANTE EL USO DE PARTES O ACCESORIOS NO AUTORIZADOS), NI PRODUCTOS QUE SE HAYAN DAÑADO POR REPARAR ALGÚN COMPONENTE SIN EL CONSENTIMIENTO ESPECÍFICO DE INVACARE CORPORA- TION, NI PRODUCTOS DAÑADOS POR CIRCUNSTANCIAS QUE ESCAPEN AL CONTROL DE INVACARE CORPORATION.

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, SI LAS HUBIERE. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA PROPÓSITOS ESPECÍFICOS NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DE LA VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA EXPRESA, Y LA SOLUCIÓN POR LA VIOLACIÓN DE ALGUNA GARANTIA IMPLÍCITA SE LIMITARÁ A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO DEFECTUOSO, CONFORME A LOS TÉRMINOS AQUÍ ESTABLECIDOS. INVACARE CORPORATION NO SE RESPONSABILIZA EN MODO ALGUNO POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES.

Algunas jurisdicciones no permiten exclusiones o limitaciones a los daños incidentales o consecuentes ni a la duración de una garantía implícita, de modo que es posible que la exclusión y limitación anterior no sean pertinentes en su caso particular.

ESTA GARANTÍA CUMPLE LAS LEYES Y REQUISITOS ESTATALES Y PROVINCIALES

43

Image 43
Contents Platinum Special Notes Special NotesTable of Contents Safety Summary Safety SummaryRadio Frequency Interference MaintenancePolarized Plug Instruction Front View FeaturesFeatures Accessories not ShownSpecifications SpecificationsFlow Range Temperature Storage HandlingHandling UnpackingSelect a Location IntroductionOperating Instructions INTRODUCTION/ Operating InstructionsConnect Humidifier if SO Prescribed Operating Instructions Plug in Power CordAttaching the Humidifier Adapter Operating InstructionsFlowrate Power SwitchInitial Startup of the Concentrator Explanation of Oxygen Purity Indicator Lights FigureCleaning the Cabinet Filters MaintenanceOperating INSTRUCTIONS/MAINTENANCE LX Models Indicator Light Explanation FigureHumidifier MaintenanceTroubleshooting Troubleshooting GuideOn Each Inspection Preventive Maintenance RecordWarranty Limited Warranty Warranty Notas Especiales Concentradores DE Oxigeno STANDARD, CON/SENSO2, Y HomefillNotas Especiales Contenido ContenidoResumen DE Seguridad Resumen DE SeguridadLEA LA Siguiente Información Antes DE Operar Este Equipo Interferencia DE Radiofrecuencia MantenimientoSiempre preste atención al equipo cuando esté enchufado Desenchúfelo DE InmediatoResumen DE SEGURIDAD/CARACTERISTICAS CaracteristicasVista Delantera Vista Posterior EspecificacionesCaracteristicas Continuación CARACTERISTICAS/ESPECIFICACIONESEspecificaciones Especificaciones ContinuacionTemperaturas de almacenamiento y envío recomendadas Inspección ManipulaciónManipulación DesembaladoINTRODUCCIÓN/INSTRUCCIONES DE Operación IntroducciónInstrucciones DE Operación Seleccione EL Sitio DE USOEnchufe EL Cable Eléctrico Instrucciones DE OperaciónConecte EL Humedecedor SI HA Sido Recetado Figura 3 Conexión DEL Adaptador DEL Humedecedor Figura 5 Interruptor DE Alimentación Caudal DEL Flujo Instrucciones DE Operación Interruptor DE EncendidoExplicación DE LAS Luces Indicadoras Arranque Inicial DEL ConcentradorInmediato Explicación DE LA LUZ Indicadora EN LOS Modelos LX Figura MantenimientoLimpieza DE LOS Filtros DEL Armario Instrucciones DE OPERACIÓN/MANTENIMIENTOFigura 10 Limpieza DE LOS Filtros DEL Armario MantenimentoSolución DE Problemas Guía Para LA Solución DE ProblemasEN Cada Inspección Registro DEL Mantenimiento PreventivoGarantía Limitada Garantia One Invacare Way