Invacare IRC5LXO2, IRC5LX manual Desenchúfelo DE Inmediato

Page 27

RESUMEN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA (CONTINUACIÓN)

Coloque el concentrador en otra habitación, a por lo menos 7 pies (2.13 metros) de la bañera.NO toque el concentrador si usted está mojado.

NO coloque ni guarde el producto en un lugar donde pueda caer al agua u otros líquidos.

NO recoja el producto si éste ha caído al agua.

DESENCHÚFELO DE INMEDIATO.

ADVERTENCIA

SIEMPRE preste atención al equipo cuando esté enchufado.

Este dispositivo debe usarse tal como lo indica la receta del médico y el manual del propietario. Si en cualquier momento el paciente o el asistente concluye que el paciente está recibiendo una cantidad insuficiente de oxígeno, se debe comunicar de inmediato al proveedor y/o al médico. No haga ningún ajuste al caudal del flujo a menos que lo indique el médico.

Se debe supervisar continuamente el dispositivo cuando se use cerca de niños o personas discapacitadas.

Use este producto para lo cual fue diseñado, tal como se describe en este manual.

NO use piezas, accesorios ni adaptadores distintos de los autorizados por Invacare.

NO conecte el concentrador en paralelo ni en serie con otros concentradores de oxígeno ni ningún otro dispositivo para terapia con oxígeno.

El uso de algunos accesorios de administración de oxígeno o ciertos humedecedores no especificados para ser usados con el concentrador pueden disminuir el rendimiento del mismo.

La terapia con oxígeno puede ser peligrosa en ciertas circunstancias. Invacare recomienda consultar al médico antes de usar esta máquina.

Este equipo está diseñado para usarse sólo como suplemento de oxígeno y no como un respirador artificial para pacientes terminales.

27

Image 27
Contents Platinum Special Notes Special NotesTable of Contents Safety Summary Safety SummaryRadio Frequency Interference MaintenancePolarized Plug Instruction Front View FeaturesFeatures Accessories not ShownSpecifications SpecificationsFlow Range Temperature Storage HandlingHandling UnpackingSelect a Location IntroductionOperating Instructions INTRODUCTION/ Operating InstructionsConnect Humidifier if SO Prescribed Operating Instructions Plug in Power CordAttaching the Humidifier Adapter Operating InstructionsFlowrate Power SwitchInitial Startup of the Concentrator Explanation of Oxygen Purity Indicator Lights FigureCleaning the Cabinet Filters MaintenanceOperating INSTRUCTIONS/MAINTENANCE LX Models Indicator Light Explanation FigureHumidifier MaintenanceTroubleshooting Troubleshooting GuideOn Each Inspection Preventive Maintenance RecordWarranty Limited Warranty Warranty Concentradores DE Oxigeno STANDARD, CON/SENSO2, Y Homefill Notas EspecialesNotas Especiales Contenido ContenidoResumen DE Seguridad Resumen DE SeguridadLEA LA Siguiente Información Antes DE Operar Este Equipo Interferencia DE Radiofrecuencia MantenimientoSiempre preste atención al equipo cuando esté enchufado Desenchúfelo DE InmediatoCaracteristicas Resumen DE SEGURIDAD/CARACTERISTICASVista Delantera Vista Posterior EspecificacionesCaracteristicas Continuación CARACTERISTICAS/ESPECIFICACIONESEspecificaciones Especificaciones ContinuacionTemperaturas de almacenamiento y envío recomendadas Inspección ManipulaciónManipulación DesembaladoINTRODUCCIÓN/INSTRUCCIONES DE Operación IntroducciónInstrucciones DE Operación Seleccione EL Sitio DE USOInstrucciones DE Operación Enchufe EL Cable EléctricoConecte EL Humedecedor SI HA Sido Recetado Figura 3 Conexión DEL Adaptador DEL Humedecedor Figura 5 Interruptor DE Alimentación Caudal DEL Flujo Instrucciones DE Operación Interruptor DE EncendidoArranque Inicial DEL Concentrador Explicación DE LAS Luces IndicadorasInmediato Explicación DE LA LUZ Indicadora EN LOS Modelos LX Figura MantenimientoLimpieza DE LOS Filtros DEL Armario Instrucciones DE OPERACIÓN/MANTENIMIENTOFigura 10 Limpieza DE LOS Filtros DEL Armario MantenimentoSolución DE Problemas Guía Para LA Solución DE ProblemasEN Cada Inspección Registro DEL Mantenimiento PreventivoGarantía Limitada Garantia One Invacare Way