9
5
MA240MB
MA260MB
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Routing Cables Câbles d’acheminement
Using the Height Adjustable Segment Cable Manager:
•Remove cable manager by pinching at release points.
•Lay cables in cable manager.
•Snap cable manager back into place. Note text indication “TOP” inside cable manager.
Utilisation du
•Retirez le
•Faites glisser les câbles dans le
•Encliquetez le
Leave slack in cables.
Laissez un jeu au niveau des câbles.
6
MA240MB
MA260MB
7
MA240MB
MA260MB
Adjusting Arm Swing (torque) | 9/16" socket (2) |
Ajustement de l’oscillation du bras (couple) | Douille 9/16 po (2) |
|
•Remove joint cap from the top of the joint using a small pointed object.
•Unscrew the cable manager from the bottom of the joint.
•Holding the bolt in the top of the joint with a 9/16" socket, use a second 9/16" socket on the nut in the bottom of the joint to adjust the torque setting. Turn clockwise to tighten joint and counterclockwise to loosen the joint.
•Replace cap and reassemble cable manager.
•This procedure may be also followed to adjust the arm head’s swing.
•Retirez le capuchon de jonction de la section supérieure de la jonction à l’aide d’un petit objet pointu.
•Dévissez le
•En tenant le boulon de la partie supérieure de la jonction à l’aide d’une douille 9/16 po, utilisez une deuxième douille 9/16 po sur l’écrou dela section inférieure de la jonction afin d’ajuster le réglage du couple.
Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour serrer le joint et dans le sens contraire pour le desserrer.
•Remettez le capuchon et réassemblez le
•Vous pouvez également procéder ainsi pour ajuster l’oscillation de la tête du bras.
Rotating Portrait/Landscap
Rotation Vertical/Horizontal
• Grasp monitor on both sides.
• Rotate 90 degrees.
• Prenez le moniteur par les deux côtés.
•