MA240MB
MA260MB
Safety Information | 2 | |
Consignes de sécurité | ||
|
WARNING | MISE EN GARDE |
To reduce the risks associated with choking, dispose of all | Pour éviter les risques d’étouffement, |
unused small parts after assembly. | toutes les petites pièces inutilisées à la fin de l’assemblage. |
MA240MB
MA260MB
CAUTION
To avoid impact hazards and property damage:
•during set up, assembly and
disassembly beware of the spring loaded nature of the arm.
• do not exceed recommended monitor weight.
To avoid pinching fingers, keep fingers out of the openings on either end of the extension arm when adjusting the monitor.
MISE EN GARDE
Pour éviter les risques d’impacts et de dommages :
•lors de la préparation, de l’assemblage et du démontage, faites bien attention au bras à ressort.
•n’excédez pas le poids de moniteur recommandé.
Pour éviter les risques de pincement, gardez vos doigts
àl’écart des ouvertures situées aux extrémités du bras d’extension lors de l’ajustement du moniteur.
MA240MB
MA260MB
CAUTION
Because surfaces vary widely and the ultimate mounting method is out of 3M’s control, it is imperative that you consult with an appropriate engineering, architectural or construction professional to ensure that your 3M Monitor Arm is mounted properly to handle applied loads. (See Assembly Instructions, Step 1.)
MISE EN GARDE
En raison de la variation des surfaces et du fait que la méthode de fixation finale est hors de la portée de 3M, il vous incombe de demander conseil à un professionnel en ingénierie, en architecture ou en construction afin de vous assurer que le bras de moniteur 3M est fixé de façon appropriée selon les charges à soutenir. (Voir Instructions d’assemblage, Étape 1.)
MA240MB
MA260MB
IMPORTANT NOTE | Clamp Mounting | |
NOTE IMPORTANTE | Fixation du support | |
| The range of motion | |
| arms on one pole, mounted with the desk | |
| clamp option, is limited to 180º forward, | |
| over the front of the desk clamp base. (See | |
180° | Assembly Instructions, Step 4.) | |
|
| |
| L’amplitude de mouvement (latéral) de deux | |
| bras installés sur un poteau à l’aide du | |
| support de fixation au bureau est limitée à | |
| 180º | |
360° | du support. (Voir Instructions d’assemblage, | |
Étape 4.) |
| |
|
|
Grommet Mounting
Fixation de l’anneau
| The range of motion |
| |
| arms on one pole, |
360° | mounted with the |
| grommet option, is 360º. |
L’amplitude de mouvement (latéral) de deux bras sur un seul poteau, fixés à l’aide de l’anneau est de 360º.