ResMed Pixi manual Iii

Page 4

B

Mask components / Maskenkomponenten / Composants du masque / Componenti della maschera / Maskkomponenter / Maskedele / Maskens komponenter / Maskin osat

Item /

Description / Beschreibung / Description /

Artikel /

Descrizione / Beskrivning / Beskrivelse /

Composant / Beskrivelse / Nimitys

Elemento /

Artikel / Del /

Artikkel /

Osa

1.Short tube assembly / Verbindungsschlauch- Satz / Ensemble tuyau court / Gruppo circuito corto (mount) / Kort slangmontering / Kort slange / Kort slange / Lyhyt letku

2.Elbow / Kniestück / Coude / Gomito girevole / Knärör / Vinkelstykke / Kneledd / Kulmakappale

3.Plug tether / Verschlussbefestigung / Point d’attache du bouchon d’obturation / Attacco del tappo / Plugghållare / Propforankring / Pluggforankring / Tulpan kiinnitysnauha

4.Mask frame / Maskenrahmen / Entourage rigide / Telaio della maschera / Maskram / Maskeramme / Maskeramme / Maskin runko

Part number / Teilenummer / Code produit / Codice prodotto / Artikelnummer / Delnummer / Delenummer / Tuotenumero

iii

Image 4
Contents Pixi TM Contents / Inhalt / Contenu / Dotazione / Innehåll Indhold / Innhold / SisältöPage Iii 61033 Description / Beschreibung / Description Intended use Changing the side of the air tubing Set upAttaching the headgear Set up Fitting Fitting stepsFitting Adjustment Adjustment stepsAttaching the pressure port Attachment stepsCushion check Cushion check stepsRemoval Removal stepsDisassembly steps DisassemblyEmergency removal Disassembly Headgear reassembly Headgear reassembly stepsEnglish Reassembly Reassembly stepsCleaning the mask Daily/After each useTroubleshooting Page Technical specifications InformationSymbols Consumer warrantyStorage DisposalManufacturer Distributed by User