Topcom BPM ARM 3301 manual do utilizador Ajuste de la hora, Especificaciones técnicas

Page 10

TOPCOM BPM Arm 3301

12 Ajuste de la hora

Para ajustar la fecha y la hora:

Pulse el botón de AJUSTAR para activar la pantalla. Se

visualizará la zona de memoria.

• Pulse el botón de MODO, parpadeará el mes en la pantalla.

Pulse el botón de AJUSTAR consecutivamente para cambiar el mes.

Pulse el botón de MODO para confirmar el mes. Parpadeará el día en la pantalla.

Cambie el día, horas y minutos como se describió arriba, usando el botón de AJUSTAR para cambiar y el botón de MODO para confirmar cada ajuste.

Después de ajustar los minutos, el aparato está listo para usarlo.

13 Especificaciones técnicas

Modelo

Fuente de energía

Zona de medición

Precisión

Sensor de presión Inflación Deflación Capacidad de memoria Apagado automático Entorno de funcionamiento

Entorno de almacenaje

Peso

Circunferencia del Brazalete Limitado a pacientes

Clasificación

BPM Arm 3301

6V CC: 4 x baterías alcalino AA

Presión: 0~300 mmHg

Pulso: 40~199 latidos/minuto

Presión: ±3 mmHg

Pulso: dentro de ±5% de lectura Semiconductor

Automático - Por bombeo

Válvula de alivio de Presión automática

3 Zonas de memoria para cada 30 memorias

1 minuto después del funcionamiento de la última tecla: +10°C~+40°C

<85% HR máx. -20°C~+70°C <85% HR máx.

265g (con baterías) 23~33 cm / 9~13 In Más de 18 años

Equipo con alimentación interna.

Clasificación de tipo BF

IPX0

No es idóneo para su uso en presencia de una mezcla anaestética inflamable con aire, con oxígeno o con óxido nitroso

Funcionamiento continuado con carga a corto plazo

* Las especificaciones están sujetas a cambio sin aviso.

10

Image 10
Contents 0197 EC REP Introducción Instrucciones de SeguridadPresión arterial Consejos útilesEliminación del equipo medio ambiente ¿Qué es la Presión Arterial?Nivel de Presión Arterial Fluctuación de la Presión ArterialInstalación de la Batería BotonesPantalla Poner el puñoImportante MediciónProcedimiento Memoria PantallaAjuste de la hora Especificaciones técnicasTratamiento de la garantía Garantia TopcomPeriodo de garantía Exclusiones de la garantíaIntroduzione Norme di sicurezzaPressione sanguigna Suggerimenti utiliSmaltimento dellapparecchio Cosè la pressione sanguigna?Standard di pressione sanguigna Fluttuazione della pressione sanguignaInstallazione delle batterie TastiDisplay Applicazione del braccialeMisurazione ProceduraError Regolazione dellora Specifiche tecnicheUtilizzo della garanzia Garanzia TopcomPeriodo di garanzia Decadenza della garanziaIntrodução Instruções de segurançaTensão arterial Sugestões úteisEliminação do dispositivo Que é a Tensão Arterial?Padrão da Tensão Arterial Flutuação da Tensão ArterialColocação das pilhas BotõesVisor Colocação da braçadeiraMedição Procedimento11 Memória Programação da hora Especificações TécnicasAccionamento da garantia Garantia da Topcom14.1 Período de garantia Exclusões de garantiaÚvod Bezpenostní pokynyKrevní tlak UžiteLikvidace tlakom Co je to krevní tlak?Standard krevního tlaku Fluktuace krevního tlakuVkládání baterií TlaDisplej Použití manžety10.1 Dé 10 MPostup 11 Pam Nastavení Technické údaje14.2 Používání záruky 14 Záruka spoleti Topcom14.1 Záruní doba 14.3 Výjimky ze zárukyOpcom BPM Arm Start Topcom BPM Arm Normal ART / Stop Elcro 10.1 10.2LCD SET Mode 14.1 14.2 Opcom14.3 Bevezetés Biztonsági elokKörnyezetvédelem Hasznos tippekKészülék hulladékként történlhelyezése VérnyomásVérnyomásszabvány A vérnyomás ingadozásaElemek behelyezése GombokKijelz Mandzsetta felhelyezéseFontos 10 Mérés10.2 Eljárás Korábbi, tárolt mérési eredmények megtekintéséhez Az id 13 MGaranciaeljárás Topcom garanciaGarancia id Garanciából való kizárásWst Informacje dotyczbezpieczestwaCinienie krwi PoradyLikvidace zaekologicky šetrná Czym jest cinienie krwi?Standard pomiaru cienia krwi ZmiennoInstalacja baterii Opis elementów i przyciskówZakanie mankietu Wane informacje PomiarProcedura pomiaru Pami PolskiUstawianie czasu Parametry techniczne14.1 Záruba 14 Záruka spoleopcomUplatnní záruky Introducere InstrucTensiunea arterial Sfaturi utileAruncarea dispozitivului Ce este tensiunea arterial?Standardul tensiunii arteriale Fluctuaensiunii arterialeInstalarea bateriilor ButoaneleAfi Aplicarea manMurarea Memoria Reglarea orei SpecificaeUtilizarea garan Garania TopcomPerioada de garane Excluderi de la garanBezpenostné pokyny Krvný tlak UžitoLikvidácia zariadenia Je to krvný tlak?Štandardný krvný tlak Fluktuácia krvného tlakuVloženie batérií TlaáAplikácia manžety Meranie 10.1 Dôležité11 Pamä Nastavenie u Uplatnenie a plnenie záruky 14 Záruka spoloti Topcom14.1 Záruá doba 14.3 Výnimky zo zárukyPage Page Page Return with Your Defect Product Visit our website