Topcom BPM ARM 3301 manual do utilizador Instalacja baterii, Opis elementów i przycisków

Page 60

TOPCOM BPM Arm 3301

6Instalacja baterii

1.W celu otworzenia pokrywy baterii nacisn w kierunku wskazanym strzak

2.W lub wymieni 4 baterie “AA” umieszczone w przedzile zgodnie z oznaczeniami umieszczonymi wewnprzedzia

3.Zamknrzedziabaterii.

.

Wytlenie siwskajcego o niskim poziomie nania baterii oznacza, e nalewymieni baterie.

Nie powodowaiskrzenia baterii ani nie wrzucado ognia. Wyjbaterie, jeie nie jest wykorzystywane przez d czas.

7Opis elementów i przycisków

8

7

6



2

3

4

5

1.Wywietlacz LED

2.Przycisk SET

3.Przycisk Pami

4.Przycisk MODE

5.Przycisk START / STOP

6.Mankiet

7.Gniazdko do podczenia rurkidoprowadzajetrze do mankietu

8.Wtyczka rurki doprowadzaj powietrze do mankietu

60

Image 60
Contents 0197 EC REP Introducción Instrucciones de SeguridadConsejos útiles Eliminación del equipo medio ambientePresión arterial ¿Qué es la Presión Arterial?Nivel de Presión Arterial Fluctuación de la Presión ArterialInstalación de la Batería BotonesPantalla Poner el puñoMedición ImportanteProcedimiento Memoria PantallaAjuste de la hora Especificaciones técnicasGarantia Topcom Periodo de garantíaTratamiento de la garantía Exclusiones de la garantíaIntroduzione Norme di sicurezzaSuggerimenti utili Smaltimento dellapparecchioPressione sanguigna Cosè la pressione sanguigna?Standard di pressione sanguigna Fluttuazione della pressione sanguignaInstallazione delle batterie TastiDisplay Applicazione del braccialeMisurazione ProceduraError Regolazione dellora Specifiche tecnicheGaranzia Topcom Periodo di garanziaUtilizzo della garanzia Decadenza della garanziaIntrodução Instruções de segurançaSugestões úteis Eliminação do dispositivoTensão arterial Que é a Tensão Arterial?Padrão da Tensão Arterial Flutuação da Tensão ArterialColocação das pilhas BotõesVisor Colocação da braçadeiraMedição Procedimento11 Memória Programação da hora Especificações TécnicasGarantia da Topcom 14.1 Período de garantiaAccionamento da garantia Exclusões de garantiaÚvod Bezpenostní pokynyUžite Likvidace tlakomKrevní tlak Co je to krevní tlak?Standard krevního tlaku Fluktuace krevního tlakuVkládání baterií TlaDisplej Použití manžety10 M 10.1 DéPostup 11 Pam Nastavení Technické údaje14 Záruka spoleti Topcom 14.1 Záruní doba14.2 Používání záruky 14.3 Výjimky ze zárukyOpcom BPM Arm Start Topcom BPM Arm Normal ART / Stop Elcro 10.1 10.2LCD SET Mode Opcom 14.1 14.214.3 Bevezetés Biztonsági elokHasznos tippek Készülék hulladékként történlhelyezéseKörnyezetvédelem VérnyomásVérnyomásszabvány A vérnyomás ingadozásaElemek behelyezése GombokKijelz Mandzsetta felhelyezése10 Mérés Fontos10.2 Eljárás Korábbi, tárolt mérési eredmények megtekintéséhez Az id 13 MTopcom garancia Garancia idGaranciaeljárás Garanciából való kizárásWst Informacje dotyczbezpieczestwaPorady Likvidace zaekologicky šetrnáCinienie krwi Czym jest cinienie krwi?Standard pomiaru cienia krwi ZmiennoInstalacja baterii Opis elementów i przyciskówZakanie mankietu Pomiar Wane informacjeProcedura pomiaru Pami PolskiUstawianie czasu Parametry techniczne14 Záruka spoleopcom 14.1 ZárubaUplatnní záruky Introducere InstrucSfaturi utile Aruncarea dispozitivuluiTensiunea arterial Ce este tensiunea arterial?Standardul tensiunii arteriale Fluctuaensiunii arterialeInstalarea bateriilor ButoaneleAfi Aplicarea manMurarea Memoria Reglarea orei SpecificaeGarania Topcom Perioada de garaneUtilizarea garan Excluderi de la garanBezpenostné pokyny Užito Likvidácia zariadeniaKrvný tlak Je to krvný tlak?Štandardný krvný tlak Fluktuácia krvného tlakuVloženie batérií TlaáAplikácia manžety Meranie 10.1 Dôležité11 Pamä Nastavenie u 14 Záruka spoloti Topcom 14.1 Záruá dobaUplatnenie a plnenie záruky 14.3 Výnimky zo zárukyPage Page Page Return with Your Defect Product Visit our website